叙旧和分享近况

Catching Up and Sharing Updates

朋友们就各自最近的生活、工作、旅行和个人经历展开对话,了解彼此的近况。

对话轮次
8
预计时长
4 分钟
场景
朋友聚会

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
Sarah
第 1 轮
Hey Mark, it's been ages! How have you been?
English
嘿,马克,好久不见了!你最近怎么样?
中文翻译
👨
Mark
第 2 轮
Sarah! Good to see you too! Things have been busy, but good. How about you? What have you been up to?
English
莎拉!我也很高兴见到你!我最近一直很忙,但都挺好的。你呢?最近在忙些什么?
中文翻译
👩
Sarah
第 3 轮
Oh, you know, same old, same old. Still at the marketing firm, but I actually just got back from a trip to Japan! It was amazing.
English
哦,你知道的,老样子。还在那家营销公司,但我其实刚从日本旅行回来!太棒了。
中文翻译
👨
Mark
第 4 轮
No way, Japan?! That's awesome! Any cool stories to share? I've always wanted to go.
English
不会吧,日本?!那太棒了!有什么好玩的故事分享吗?我一直想去。
中文翻译
👩
Sarah
第 5 轮
Definitely! We hiked Mount Fuji and explored all the temples in Kyoto. What about your work? Didn't you mention you were looking into a new opportunity?
English
当然了!我们爬了富士山,还逛遍了京都的寺庙。你的工作怎么样了?你不是说过你在考虑新的机会吗?
中文翻译
👨
Mark
第 6 轮
Yeah, I actually landed a new role as a project manager. It's challenging, but I'm really enjoying it so far. It's a completely different industry.
English
是的,我实际上获得了一个新的职位,担任项目经理。很有挑战性,但我目前为止非常喜欢。这是一个完全不同的行业。
中文翻译
👩
Sarah
第 7 轮
That's fantastic, congratulations! Good for you for taking the leap. We should totally plan to catch up properly soon, maybe over dinner?
English
那太棒了,恭喜你!敢于迈出这一步,真为你高兴。我们应该找个时间好好聚聚,也许一起吃顿饭?
中文翻译
👨
Mark
第 8 轮
Absolutely! I'd love to hear all the details about Japan. I'll text you next week to set something up.
English
当然!我很想听听关于日本的所有细节。我下周给你发短信安排一下。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

ages

ages
This means a very long time, often used informally when you haven't seen someone for a while, like in 'it's been ages since we met.'
中文解释
这意味着很长一段时间,通常在非正式场合使用,当你有一段时间没见到某人时,比如在 'it's been ages since we met.' 中。

busy

忙碌
Means having a lot of things to do, so not much free time. It's common in casual talks about daily life.
中文解释
意思是有很多事情要做,因此没有太多空闲时间。在日常生活的随意交谈中很常见。

up to

up to
In 'what have you been up to?', it asks about recent activities or what someone has been doing lately. It's a friendly way to inquire about news.
中文解释
在“What have you been up to?”中,它询问最近的活动或某人最近在做什么。这是询问消息的友好方式。

same old, same old

老一套,老一套
An idiom meaning nothing new or exciting has happened; life is routine. Use it to say your situation hasn't changed much.
中文解释
一个习语,意思是没有发生任何新奇或令人兴奋的事情;生活是例行公事。用它来表示你的情况没有太大变化。

awesome

awesome
Slang for something very impressive or great. It's a casual way to show excitement, like about a trip or achievement.
中文解释
表示某事非常令人印象深刻或很棒的俚语。这是表达兴奋的一种随意方式,比如对旅行或成就。

landed

获得
In job contexts, it means successfully got or secured something, like 'landed a new job.' It's informal and positive.
中文解释
在工作语境中,它意味着成功获得或确保某物,比如‘获得一份新工作。’这是非正式且积极的。

challenging

具有挑战性的
Means difficult but in a way that tests your skills. Use it for work or tasks that are tough yet rewarding.
中文解释
意思是困难,但以一种测试你技能的方式。用于工作或任务,这些任务艰难却有回报。

taking the leap

冒险一跃
An idiom for making a big, risky decision, like changing jobs. It implies bravery in trying something new.
中文解释
一个表示做出重大、风险决定(如换工作)的习语。它暗示了尝试新事物的勇气。

catch up

叙旧
Means to talk and share recent news with someone you haven't seen in a while. Often used in social invitations.
中文解释
指与一段时间未见的人交谈并分享最近的消息。通常用于社交邀请。

重点句型

"Hey Mark, it's been ages! How have you been?"
"嘿马克,好久不见!你最近怎么样?"
重点句型
语法解析
This is a friendly greeting for reuniting with a friend. 'It's been ages' means a long time has passed, and 'how have you been?' uses present perfect to ask about recent well-being. Useful for starting casual conversations.
中文解析
这是一个与朋友重逢的友好问候语。「It's been ages」意为已经过去很长时间,「how have you been?」使用现在完成时来询问最近的状况。适合开启随意对话。
"What have you been up to?"
"你最近在忙什么?"
重点句型
语法解析
A common question to ask about someone's recent activities. The present perfect continuous 'have you been up to' focuses on ongoing actions lately. Great for catching up in social settings.
中文解析
询问某人最近活动的常见问题。现在完成进行时 'have you been up to' 强调最近的持续动作。适合在社交场合了解近况。
"Same old, same old."
"老样子,老样子。"
重点句型
语法解析
A short, informal response meaning nothing much has changed. It's idiomatic and casual, perfect for when you don't have exciting updates to share.
中文解析
一个简短、非正式的回应,意思是没什么太大变化。它是习语化的,随意的,完美适合当你没有激动人心的更新要分享时。
"I actually just got back from a trip to Japan!"
"我其实刚从日本旅行回来!"
重点句型
语法解析
This shares personal news using 'actually' for emphasis and 'just got back' in simple past for a recent return. Useful for talking about travel experiences in conversations.
中文解析
这使用 'actually' 来强调,并使用 'just got back' 在简单过去时表示最近的返回,来分享个人新闻。有助于在对话中谈论旅行经历。
"No way, that's awesome!"
"不会吧,那太棒了!"
重点句型
语法解析
An excited reaction to surprising good news. 'No way' shows disbelief or surprise, and 'awesome' means great. Use this to respond positively in friendly chats.
中文解析
对令人惊讶的好消息的兴奋反应。'No way'表示不信或惊讶,'awesome'意思是伟大。在友好聊天中用这个来积极回应。
"Yeah, I actually landed a new role as a project manager."
"是的,我其实刚刚得到一个项目经理的新职位。"
重点句型
语法解析
This updates on a career change using present perfect 'landed' for a recent achievement. 'Actually' adds emphasis. Helpful for discussing work progress.
中文解析
这是关于职业转变的更新,使用现在完成时 'landed' 来表示最近的成就。'Actually' 增加了强调。有助于讨论工作进展。
"That's fantastic, congratulations!"
"太棒了,恭喜!"
重点句型
语法解析
A way to celebrate someone's success. 'That's fantastic' expresses strong approval, and 'congratulations' is a standard phrase. Use it to show support in social talks.
中文解析
庆祝某人成功的一种方式。'That's fantastic' 表达强烈的赞同,'congratulations' 是一个标准短语。在社交对话中用它来表示支持。
"We should totally plan to catch up properly soon, maybe over dinner?"
"我们应该尽快好好聚聚,也许吃顿晚饭?"
重点句型
语法解析
Suggests meeting again using 'should' for recommendation and 'catch up properly' meaning a real, detailed talk. 'Totally' adds enthusiasm. Ideal for ending conversations and planning future meetups.
中文解析
使用 'should' 建议再次见面,'catch up properly' 意为真正的详细交谈。'Totally' 增添热情。适合结束对话并规划未来聚会。