联系房东/中介
Calling the Landlord/Agent
一名潜在租客致电房东或房地产中介,询问特定房产信息,询问租期条款,并安排看房。
对话轮次
12
预计时长
6 分钟
场景
租房找房
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👩
Prospective Tenant
第 1 轮
Hi, I'm calling about the apartment for rent on Elm Street. Is it still available?
English
您好,我打电话是想问一下榆树街的那个公寓。请问还在出租吗?
中文翻译
👨
Real Estate Agent
第 2 轮
Yes, it is. The address is 123 Elm Street, a two-bedroom, two-bathroom unit. What's your name, please?
English
是的,还在。地址是榆树街123号,两卧室两浴室的户型。请问您叫什么名字?
中文翻译
👩
Prospective Tenant
第 3 轮
My name is Sarah Chen. Could you tell me a bit more about the lease terms? What's the minimum lease period, and what's included in the rent?
English
我叫莎拉·陈。您能再详细介绍一下租期条款吗?最短租期是多久,租金包含哪些费用?
中文翻译
👨
Real Estate Agent
第 4 轮
The minimum lease period is one year. The rent of $1800 per month includes water and trash removal. Tenants are responsible for electricity, gas, and internet.
English
最短租期是一年。每月1800美元的租金包含了水费和垃圾处理费。电费、燃气费和网络费需要租客自理。
中文翻译
👩
Prospective Tenant
第 5 轮
Okay, that's clear. Are pets allowed, and if so, is there an additional pet deposit or monthly fee?
English
好的,明白了。请问允许养宠物吗?如果允许,有额外的宠物押金或月费吗?
中文翻译
👨
Real Estate Agent
第 6 轮
Pets are negotiable. There's a one-time non-refundable pet fee of $300 and an additional $25 per month per pet. We'd need to approve the pet first.
English
宠物可以商议。宠物会收取一次性的300美元不可退还的宠物费,以及每只宠物每月25美元的额外费用。我们首先需要批准您的宠物。
中文翻译
👩
Prospective Tenant
第 7 轮
Understood. That sounds reasonable. I'm very interested. Would it be possible to schedule a viewing sometime this week? I'm available on Wednesday afternoon or Thursday morning.
English
明白了。听起来很合理。我非常感兴趣。这周可以安排看房吗?我周三下午或者周四上午有空。
中文翻译
👨
Real Estate Agent
第 8 轮
Let me check my calendar. How about Wednesday at 3 PM? Would that work for you?
English
我查一下我的日程表。周三下午3点怎么样?您方便吗?
中文翻译
👩
Prospective Tenant
第 9 轮
Perfect, Wednesday at 3 PM works for me. Could you please send me a confirmation email with the address? My email is sarah.chen@example.com.
English
太好了,周三下午3点我方便。可以请您给我发一封确认邮件,包括地址吗?我的邮箱是sarah.chen@example.com。
中文翻译
👨
Real Estate Agent
第 10 轮
Absolutely, Sarah. I'll send that over right away. We look forward to seeing you on Wednesday.
English
没问题,莎拉。我这就发过去。期待周三与您见面。
中文翻译
👩
Prospective Tenant
第 11 轮
Thank you so much! Goodbye.
English
非常感谢!再见。
中文翻译
👨
Real Estate Agent
第 12 轮
You're welcome. Goodbye.
English
不客气。再见。
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
apartment
公寓
A place to live, like a flat with rooms for rent. In the US, it's common to say 'apartment' instead of 'flat'. Use it when asking about housing: 'I'm looking for an apartment.'
中文解释
一个居住的地方,就像一个出租房间的公寓。在美国,人们常用“apartment”而不是“flat”。在询问住房时使用它:“我在找一个公寓。”
available
可用
Something that is ready to be used or rented. In renting, ask 'Is it still available?' to check if a place is free.
中文解释
某种准备好被使用或出租的东西。在租房时,问 '它还可用吗?' 来检查一个地方是否空闲。
lease
租约
A legal agreement for renting a place, like a contract. It's often for a set time, such as one year. Say 'lease terms' to ask about the rules.
中文解释
一种用于租用场所的法律协议,就像合同一样。通常是为固定期限,例如一年。要询问规则,请说‘租约条款’。
rent
租金
The money paid to live in a place. It can be a noun (the rent is $1800) or verb (to rent an apartment). Useful for asking costs.
中文解释
为了住在某个地方而支付的钱。它可以作为名词(租金是1800美元)或动词(租一间公寓)。有助于询问费用。
included
包含
Something that is part of a package or price, like utilities in rent. Ask 'What's included in the rent?' to know what you don't pay extra for.
中文解释
套餐或价格的一部分,比如租金中的水电费。问“租金包括什么?”来知道哪些东西不需要额外付费。
pets
宠物
Animals kept at home, like dogs or cats. In renting, check if 'pets are allowed' because many places have rules about them.
中文解释
在家养的动物,比如狗或猫。在租房时,要检查是否'允许宠物',因为许多地方都有关于宠物的规定。
deposit
押金
Money paid upfront as security, returned if no damage. In renting, there's often a security deposit; ask about extra ones like pet deposit.
中文解释
预先支付作为担保的金钱,如果没有损坏则退还。在租赁中,通常有押金;询问是否有额外的,如宠物押金。
viewing
看房
A visit to see a property before renting. Schedule a 'viewing' by saying 'Can we schedule a viewing?' to see the place in person.
中文解释
租房前参观房产的一次访问。可以通过说'我们可以安排看房吗?'来预约'看房',亲自去看看房子。
重点句型
"Hi, I'm calling about the apartment for rent on Elm Street. Is it still available?"
"你好,我是为榆树街的出租公寓打来的电话。它还空着吗?"
重点句型
语法解析
This is a polite way to start a call inquiring about a property. 'I'm calling about' introduces the topic, and 'Is it still available?' is a yes/no question to check status. Useful for beginning rental inquiries; practice the rising intonation for questions.
中文解析
这是询问房产的一种礼貌的开场白方式。'我是为…打来的电话'介绍了话题,'它还空着吗?'是一个是/否问题,用于检查状态。适用于开始租赁询问;练习问题的升调。
"Could you tell me a bit more about the lease terms? What's the minimum lease period, and what's included in the rent?"
"您能多告诉我一些关于租赁条款的信息吗?最小租赁期是多久?租金包括什么?"
重点句型
语法解析
This uses 'Could you' for polite requests. It asks for details on rules and costs. 'A bit more about' means additional information. Great for intermediate learners to ask about contracts; note the use of 'and' to connect questions.
中文解析
这使用了'Could you'来表示礼貌请求。它询问规则和费用的细节。'A bit more about'意思是额外信息。适合中级学习者询问合同;注意使用'and'连接问题。
"The rent of $1800 per month includes water and trash removal. Tenants are responsible for electricity, gas, and internet."
"每月1800美元的租金包括水费和垃圾清理。租户负责电费、煤气和互联网。"
重点句型
语法解析
This explains what's covered in the price. 'Includes' lists what's part of the rent; 'are responsible for' means what the renter must pay. Useful for describing rental agreements; 'per month' specifies the payment frequency.
中文解析
这解释了价格覆盖的内容。“Includes”列出了租金包含的部分;“are responsible for”表示租户必须支付的内容。用于描述租赁协议很有用;“per month”指定支付频率。
"Are pets allowed, and if so, is there an additional pet deposit or monthly fee?"
"宠物允许吗?如果是的话,有额外的宠物押金或月费吗?"
重点句型
语法解析
A conditional question: 'if so' means 'if yes'. It checks rules and extra costs. Perfect for asking about pet policies; use 'allowed' for permissions, and note the structure for follow-up details.
中文解析
一个条件问题:'if so' 意思是 'if yes'。它检查规则和额外费用。完美用于询问宠物政策;使用 'allowed' 表示权限,并注意后续细节的结构。
"Would it be possible to schedule a viewing sometime this week? I'm available on Wednesday afternoon or Thursday morning."
"本周能否安排一次参观?我周三下午或周四上午有空。"
重点句型
语法解析
Polite request with 'Would it be possible to' for scheduling. 'Sometime this week' gives flexibility, and 'I'm available' states your time. Essential for arranging visits; 'or' connects options.
中文解析
使用 'Would it be possible to' 的礼貌请求,用于安排日程。'Sometime this week' 提供灵活性,'I'm available' 陈述你的时间。对于安排访问必不可少;'or' 连接选项。
"How about Wednesday at 3 PM? Would that work for you?"
"周三下午3点怎么样?那个时间对你合适吗?"
重点句型
语法解析
This suggests a time and checks agreement. 'How about' proposes an idea; 'Would that work' asks if it's okay. Common in scheduling; it's indirect and polite for negotiations.
中文解析
这是在建议时间并确认同意。'How about'是在提出一个想法;'Would that work'是在询问是否合适。在安排日程时很常见;它是一种间接且礼貌的谈判方式。
"Could you please send me a confirmation email with the address? My email is sarah.chen@example.com."
"您能给我发一封包含地址的确认邮件吗?我的邮箱是 sarah.chen@example.com。"
重点句型
语法解析
A request with 'Could you please' for extra politeness. 'Confirmation email' means proof of the appointment. Useful for getting details in writing; always provide your contact info clearly.
中文解析
使用 'Could you please' 来增加礼貌的请求。'Confirmation email' 意味着预约的证明。有助于获得书面细节;始终清楚提供您的联系信息。
"Thank you so much! Goodbye."
"非常感谢!再见。"
重点句型
语法解析
A warm ending to a conversation. 'Thank you so much' shows strong gratitude; 'Goodbye' closes the call. Standard polite closure; use 'so much' to emphasize thanks in service situations.
中文解析
对话的温暖结束。“Thank you so much”表达强烈的感激之情;“Goodbye”结束通话。标准的礼貌结尾;在服务场合使用“so much”来强调感谢。