完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👩
学习者
第 1 轮
Hi, I'd like to pay for these items, please.
English
你好,我想付这些东西的钱。
中文翻译
👨
Cashier
第 2 轮
Sure. Did you find everything you were looking for?
English
好的。您找到所有您要找的东西了吗?
中文翻译
👩
学习者
第 3 轮
Yes, thank you. Just these two shirts today.
English
是的,谢谢。今天就这两件衬衫。
中文翻译
👨
Cashier
第 4 轮
Alright. That'll be $45.50. Will that be cash or card?
English
好的。总共是45.50美元。您是现金还是刷卡?
中文翻译
👩
学习者
第 5 轮
Card, please. And what's your return policy, just in case?
English
刷卡,谢谢。请问你们的退货政策是什么?以防万一。
中文翻译
👨
Cashier
第 6 轮
You can return items within 30 days with the receipt for a full refund. They need to be unworn and have the tags still on.
English
您可以在30天内凭收据全额退款。商品必须未经穿着且吊牌仍在。
中文翻译
👩
学习者
第 7 轮
Okay, got it. Thanks!
English
好的,明白了。谢谢!
中文翻译
👨
Cashier
第 8 轮
No problem. Just insert your card here.
English
不客气。请在这里插入您的卡。
中文翻译
👩
学习者
第 9 轮
There you go. Can I get a paper receipt, please?
English
好了。能给我一张纸质收据吗?
中文翻译
👨
Cashier
第 10 轮
Yes, here's your receipt and your items. Have a great day!
English
好的,这是您的收据和商品。祝您有个愉快的一天!
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
pay
支付
To give money to buy something; in shopping, you say this when ready to complete the purchase.
中文解释
为购买某物而支付钱;在购物中,当准备完成购买时说这个。
items
物品
Things you have selected to buy, like clothes or products in a store.
中文解释
您选择购买的东西,比如衣服或商店里的产品。
receipt
收据
A piece of paper or digital record that proves you bought something; important for returns.
中文解释
一张纸或数字记录,证明你购买了某物;退货时重要。
cash
现金
Physical money, like bills and coins, used to pay instead of a card.
中文解释
实物货币,如钞票和硬币,用于代替卡片支付。
card
卡
A credit or debit card used to pay electronically by swiping, inserting, or tapping.
中文解释
一种用于通过刷卡、插入或轻触等方式进行电子支付的信用卡或借记卡。
return policy
退货政策
The store's rules about returning items for a refund or exchange; always ask if unsure.
中文解释
商店关于退货以获得退款或交换的规则;如果不确定,请始终询问。
refund
退款
Getting your money back when you return an item that meets the store's conditions.
中文解释
当您退回符合商店条件的商品时,收回您的钱。
tags
标签
Small labels attached to clothes with size, price, and care info; must be kept for returns.
中文解释
附在衣服上的小标签,包含尺寸、价格和护理信息;退货时必须保留。
重点句型
"I'd like to pay for these items, please."
"我想为这些商品付款,请。"
重点句型
语法解析
This polite request uses 'I'd like to' for making a formal wish; useful when approaching the cashier to check out items you've chosen.
中文解析
这个礼貌的请求使用 'I'd like to' 来表达正式的愿望;当接近收银员结账您选择的商品时非常有用。
"Did you find everything you were looking for?"
"您找到您要找的一切了吗?"
重点句型
语法解析
A common question from staff to check customer satisfaction; the past continuous 'were looking for' shows ongoing search; use it to engage customers politely.
中文解析
工作人员检查客户满意度的一个常见问题;过去进行时 'were looking for' 表示持续的搜索;用它来礼貌地与客户互动。
"That'll be $45.50. Will that be cash or card?"
"总共 45.50 美元。是现金还是卡?"
重点句型
语法解析
'That'll be' is a contraction of 'that will be' meaning the total cost; this sentence asks for payment method and is essential for cashiers to confirm how to process payment.
中文解析
“That'll be” 是 “that will be” 的缩写,意思是总费用;这句话询问支付方式,对收银员确认如何处理支付至关重要。
"What's your return policy, just in case?"
"以防万一,你们的退货政策是什么?"
重点句型
语法解析
A practical question using 'what's' for 'what is' to inquire about rules; 'just in case' means for precaution; use this before buying to avoid surprises.
中文解析
一个实用的提问,使用 'what's' 表示 'what is' 来询问规则;'just in case' 意为以防万一;购买前使用此句以避免意外。
"You can return items within 30 days with the receipt for a full refund."
"您可以在30天内凭收据退货并获得全额退款。"
重点句型
语法解析
This explains conditions with 'within' for time limits and 'for a full refund' for the benefit; useful for customers learning store policies; grammar shows conditional permission with 'can'.
中文解析
这解释了时间限制的“within”条件和“for a full refund”的好处;对学习商店政策的客户有用;语法显示了用“can”表示的条件许可。
"Just insert your card here."
"只需将您的卡插入此处。"
重点句型
语法解析
'Just' means simply or only, making instructions easy; imperative form 'insert' gives direction; say this when guiding payment at modern registers.
中文解析
“Just”意为简单或仅此,使指示易懂;祈使形式“insert”提供指导;在现代收银台引导支付时说这个。
"Can I get a paper receipt, please?"
"我能要一张纸质收据吗?"
重点句型
语法解析
Polite request with 'can I get' for asking permission; specifies 'paper' vs. digital; useful when you want a physical proof of purchase for records or returns.
中文解析
使用'can I get'的礼貌请求,用于征求许可;指定'paper'以区别于数字版;当您需要物理购买证明用于记录或退货时非常有用。