完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👨
Concessions Staff
第 1 轮
Hi there! What can I get for you today?
English
你好!今天你想买点什么?"
を行い、映画館の売り場でチケットを購入したり、映画に関する会話をしたり、映画館での体験について話し合ったりしています。"
中文翻译
👩
学习者
第 2 轮
Hi! We'd like a large popcorn, please, and two large sodas. Do you have any natural fruit juices?
English
你好!请来一份大爆米花和两杯大汽水。你们有天然果汁吗?
中文翻译
👨
Concessions Staff
第 3 轮
We have orange and apple juice, yes. Would you prefer one of those instead of a soda?
English
我们有橙汁和苹果汁,是的。您想用其中一种代替汽水吗?
中文翻译
👩
学习者
第 4 轮
Actually, my friend will take a soda, but I'll do an apple juice. And do you have any candy? Like M&M's?
English
实际上,我朋友会喝汽水,但我要一杯苹果汁。你们有糖果吗?比如M&M's?
中文翻译
👨
Concessions Staff
第 5 轮
Yes, we have M&M's, Skittles, and a few other selections on the display over there. How many bags would you like?
English
是的,我们有M&M's,彩虹糖,以及那边展示柜上的一些其他选择。您想要几袋?
中文翻译
👩
学习者
第 6 轮
Just one bag of M&M's, please. And is there a combo deal for the popcorn and drinks?
English
请来一袋M&M's。爆米花和饮料有套餐优惠吗?
中文翻译
👨
Concessions Staff
第 7 轮
Yes, the large popcorn with two large drinks usually comes out cheaper as a combo. Let me put that in for you.
English
是的,一份大爆米花配两杯大饮料通常作为套餐购买会更划算。我帮您算一下。
中文翻译
👨
Concessions Staff
第 8 轮
Okay, that'll be $28.50, including the M&M's. Cash or card?
English
好的,总共是28.50美元,包括M&M's。现金还是刷卡?
中文翻译
👩
学习者
第 9 轮
Card, please. Thanks a lot!
English
刷卡,谢谢!
中文翻译
👨
Concessions Staff
第 10 轮
You're welcome! Enjoy your movie!
English
不客气!祝您观影愉快!
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
popcorn
爆米花
A popular movie snack made from corn kernels that pop when heated; often sold in small, medium, or large sizes at theaters.
中文解释
一种流行的电影零食,由玉米粒加热时爆裂而成;通常在影院以小、中、大尺寸出售。
soda
苏打
A fizzy drink like cola or lemon-lime; in American English, it means any carbonated soft drink.
中文解释
一种像可乐或柠檬青柠的碳酸饮料;在美式英语中,它指任何碳酸软饮料。
juice
果汁
A natural drink made from fruits, such as orange or apple juice; healthier alternative to soda.
中文解释
一种由水果制成的天然饮料,例如橙汁或苹果汁;比苏打饮料更健康的替代品。
candy
糖果
Sweet treats like chocolates or hard candies; at concessions, often sold in bags or boxes.
中文解释
像巧克力或硬糖这样的甜食;在售卖处,通常以袋或盒装出售。
combo
combo
Short for combination; a discounted package deal that includes multiple items like popcorn and drinks together.
中文解释
combination的缩写;一种折扣套餐,包括爆米花和饮料等多项物品。
cash
现金
Physical money, like bills and coins; used when paying without a card at stores.
中文解释
实物货币,如钞票和硬币;用于在商店不使用卡支付时。
card
卡
A credit or debit card for electronic payment; common and convenient way to pay at concessions.
中文解释
用于电子支付的信用卡或借记卡;在摊位付款的常见且便捷方式。
重点句型
"What can I get for you today?"
"今天为您准备些什么?"
重点句型
语法解析
A polite greeting used by staff to start an order; it's a common way to ask what the customer wants in service situations like restaurants or stores.
中文解析
员工用于开始订单的礼貌问候;这是询问客户在餐厅或商店等服务场合想要什么的常见方式。
"We'd like a large popcorn, please, and two large sodas."
"我们想要一份大爆米花,谢谢,还有两杯大苏打。"
重点句型
语法解析
This shows polite ordering using 'we'd like' (contraction of 'we would like') for requests; useful for specifying sizes and quantities when buying food.
中文解析
这展示了使用 'we'd like'('we would like' 的缩写)进行礼貌点餐;用于请求时很有用,在购买食物时指定大小和数量很实用。
"Do you have any natural fruit juices?"
"你们有天然水果汁吗?"
重点句型
语法解析
A question to check availability; 'any' is used for general inquiries, and this helps ask for healthier options in a store or cafe.
中文解析
一个检查可用性的问题;'any' 用于一般查询,这有助于在商店或咖啡馆询问更健康的选择。
"Would you prefer one of those instead of a soda?"
"你更喜欢那些中的一个而不是苏打水吗?"
重点句型
语法解析
Offers a choice politely with 'would you prefer'; 'instead of' means in place of something else, great for suggesting alternatives in conversations.
中文解析
用 'would you prefer' 礼貌地提供选择;'instead of' 意为代替其他东西,在对话中建议替代方案很棒。
"Is there a combo deal for the popcorn and drinks?"
"爆米花和饮料有组合套餐吗?"
重点句型
语法解析
Asks about discounts; 'is there' for yes/no questions, and this pattern is useful for checking special offers when shopping.
中文解析
询问折扣;'is there' 用于是/否问题,这个模式在购物时检查特别优惠很有用。
"That'll be $28.50, including the M&M's. Cash or card?"
"总共28.50美元,包括M&M's。现金还是卡?"
重点句型
语法解析
States the total price with 'that'll be' (will be); 'including' means it covers everything listed, and ends with payment options for transactions.
中文解析
用'that'll be'(将是)表示总价;'including'表示包含所列的一切,并以交易的支付选项结束。
"Enjoy your movie!"
"享受你的电影!"
重点句型
语法解析
A friendly closing remark; imperative form to wish well, commonly used in service to end interactions positively.
中文解析
一个友好的结束语;祈愿好的祈使形式,在服务中常用以积极结束互动。