讨论花园布局与设计

Discussing Garden Layouts & Designs

朋友或邻居们正在集思广益,讨论如何改善花园的美观或功能性,谈论新的花坛设计、小径或融入水景等特定元素。

对话轮次
10
预计时长
5 分钟
场景
园艺讨论

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照

微信小程序体验

🎤 语音播放 • 🗣️ 口语练习 • 🤖 AI智能评测 • 📊 学习进度

👩
Neighbor A
第 1 轮
Hey Mark, I'm trying to figure out some new garden layouts. My current flower beds just aren't doing it for me anymore.
English
嘿,马克,我正在琢磨一些新的花园布局。我现在的花坛已经不能满足我了。" Accurate and natural."
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Neighbor B
第 2 轮
Oh, tell me about it, Sarah! I've been sketching out ideas for a new pathway. My path to the shed is practically a mud pit!
English
哦,可不是嘛,莎拉!我一直在构思新小径的点子。通往工具棚的路简直就是个泥坑!
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👩
Neighbor A
第 3 轮
Haha, I know the feeling. I was thinking of adding a small raised bed for herbs near the kitchen. What kind of materials are you considering for your pathway?
English
哈哈,我深有同感。我正在考虑在厨房附近加一个小高起的花坛种香草。你为你的小径考虑用什么材料?
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Neighbor B
第 4 轮
I'm leaning towards stepping stones with gravel in between. It's low maintenance and looks natural. Have you thought about integrating a water feature? Even a small bird bath can add so much.
English
我倾向于使用石板路,中间铺碎石。它维护成本低,看起来很自然。你有没有考虑过融入水景?即使是一个小小的鸟浴盆也能增色不少。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👩
Neighbor A
第 5 轮
A water feature! That's a brilliant idea! I never even considered it. A small fountain would be lovely, it would create such a serene atmosphere.
English
水景!这真是个绝妙的主意!我从来没考虑过。一个小喷泉会很可爱,它会营造出一种宁静的氛围。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Neighbor B
第 6 轮
Exactly! And for your flower beds, have you thought about different heights? Staggering tall plants at the back and shorter ones in front really adds depth.
English
没错!至于你的花坛,你有没有想过不同的高度?后面种高大的植物,前面种矮小的植物,真的能增加层次感。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👩
Neighbor A
第 7 轮
That's a great tip, Mark. I usually just plant them all at random. I also need to think about plants that thrive in our shady spots. My hostas are doing well, but I need more variety.
English
这是个好建议,马克。我通常只是随意种植。我还需要考虑那些在我们阴凉处生长良好的植物。我的玉簪长得很好,但我需要更多种类。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Neighbor B
第 8 轮
For shade, you could try astilbes or bleeding hearts. They're beautiful. We should swap some of our excess perennial divisions this spring when we're doing our major reshuffle.
English
对于阴凉处,你可以试试落新妇或荷包牡丹。它们很漂亮。今年春天我们大改造的时候,应该交换一些我们多余的多年生植物分株。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👩
Neighbor A
第 9 轮
That's a fantastic idea! It would save us some money too. Thanks for all the inspiration, Mark. I feel much more confident about tackling my garden now.
English
那真是个好主意!也能帮我们省点钱。谢谢你的所有启发,马克。我现在对整理我的花园更有信心了。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Neighbor B
第 10 轮
Anytime, Sarah! Happy gardening! Let me know if you need a hand with that raised bed.
English
随时都可以,莎拉!园艺愉快!如果你需要人帮忙弄那个高起的花坛,告诉我。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
🎯

开始语音练习

在微信小程序中,您可以跟读这些对话,获得AI智能评测反馈,提升发音准确度

微信搜索
"英语情景说"
语音练习
AI智能评测