药物治疗讨论
Medication Discussion
根据体检结果,医生讨论开始、调整或停用药物的可能性,解释其用途、剂量和潜在副作用。
对话轮次
10
预计时长
5 分钟
场景
健康体检咨询
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👨
Doctor
第 1 轮
Mr. Chen, thank you for coming back today. Let's discuss your recent health screening results.
English
陈先生,感谢您今天再次光临。我们来讨论一下您最近的健康体检结果。
中文翻译
👨
Patient
第 2 轮
Thank you, Doctor. I'm a bit anxious to hear what you found.
English
谢谢您,医生。我有点焦虑,想知道您发现了什么。
中文翻译
👨
Doctor
第 3 轮
Understandable. Overall, most of your results are good. However, your cholesterol levels are slightly elevated. To address this, I recommend we start you on a low-dose statin medication.
English
可以理解。总的来说,您的大部分结果都很好。但是,您的胆固醇水平略有升高。为了解决这个问题,我建议我们给您服用小剂量他汀类药物。
中文翻译
👨
Patient
第 4 轮
A medication? What exactly is a statin, and what are the potential side effects?
English
药物?他汀类药物具体是什么?有什么潜在的副作用?
中文翻译
👨
Doctor
第 5 轮
Good question. Statins work by reducing the production of cholesterol in your liver. The most common side effects are usually mild, things like muscle aches or digestive issues, but serious side effects are rare. We'll start with a low dose, once daily, usually in the evening.
English
问得好。他汀类药物通过减少肝脏中胆固醇的产生来发挥作用。最常见的副作用通常是轻微的,比如肌肉酸痛或消化问题,但严重的副作用很少见。我们会从低剂量开始,每天服用一次,通常在晚上。
中文翻译
👨
Patient
第 6 轮
And how long would I need to take this for? Is it a permanent thing?
English
那我需要服用多久?是永久性的吗?
中文翻译
👨
Doctor
第 7 轮
Initially, we'll aim for at least six months, and then we'll re-evaluate your levels. Many patients need to continue long-term to keep cholesterol in check, but we'll monitor your progress closely. It's also important to continue with diet and exercise alongside the medication.
English
最初,我们计划至少服用六个月,然后我们会重新评估您的水平。许多患者需要长期服用才能控制胆固醇,但我们会密切监测您的进展。重要的是,在服药的同时也要继续注意饮食和锻炼。
中文翻译
👨
Patient
第 8 轮
Okay, I understand. So, it's about prevention and managing the risk. What if I experience any of those side effects?
English
好的,我明白了。所以,这是为了预防和管理风险。如果我出现任何这些副作用怎么办?
中文翻译
👨
Doctor
第 9 轮
Exactly. If you notice any unusual muscle pain or other concerning symptoms, please contact us immediately. We can adjust the dosage or switch to a different medication if needed. I'll also give you some information leaflets about statins.
English
没错。如果您发现任何不寻常的肌肉疼痛或其他令人担忧的症状,请立即联系我们。如果需要,我们可以调整剂量或改用其他药物。我还会给您一些关于他汀类药物的信息小册子。
中文翻译
👨
Patient
第 10 轮
Thank you, Doctor. That's very helpful. I'll certainly keep an eye on things and follow your instructions.
English
谢谢您,医生。这很有帮助。我一定会注意并遵循您的指示。
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
anxious
焦虑的
Feeling worried or nervous about something, often used when waiting for important news like medical results.
中文解释
对某事感到担心或紧张的感觉,通常用于等待重要消息时,如医疗结果。
elevated
升高的
Higher than normal level, commonly used in medical contexts to describe test results like blood pressure or cholesterol.
中文解释
高于正常水平,通常用于医学语境中描述血压或胆固醇等测试结果。
cholesterol
胆固醇
A fatty substance in the blood that can build up and cause heart problems if levels are too high; important for health discussions.
中文解释
血液中的一种脂肪物质,如果水平过高会积聚并导致心脏问题;对健康讨论很重要。
statin
他汀类药物
A type of medication that helps lower cholesterol levels in the body; often prescribed for heart health.
中文解释
一种帮助降低体内胆固醇水平的药物类型;常用于心脏健康处方。
side effects
副作用
Unwanted or unexpected reactions to a medication, like stomach upset; always good to ask about when starting new drugs.
中文解释
对药物的非预期或意外反应,例如胃部不适;开始使用新药时总是好问一下。
dosage
剂量
The amount of medicine to take and how often; doctors specify this to ensure safe use.
中文解释
服用药物的量以及频率;医生指定这一点以确保安全使用。
monitor
监控
To regularly check or watch something, like health progress, to make sure it's improving.
中文解释
定期检查或观察某事,比如健康进展,以确保它在改善。
leaflets
宣传单
Small booklets or pamphlets with information, often given by doctors to explain medications or treatments.
中文解释
带有信息的小册子或宣传册,通常由医生提供以解释药物或治疗。
重点句型
"I'm a bit anxious to hear what you found."
"我有点不安地想知道你发现了什么。"
重点句型
语法解析
This sentence expresses nervousness about news; useful for patients in doctor visits. 'A bit' softens the feeling, and 'anxious to hear' means eager but worried. Practice for polite emotional sharing.
中文解析
这句话表达了对消息的紧张情绪;对医生就诊的患者很有用。'A bit' 缓和了感觉,'anxious to hear' 意为渴望但担心。为礼貌的情感分享练习。
"Your cholesterol levels are slightly elevated."
"您的胆固醇水平略微升高。"
重点句型
语法解析
Describes a medical result that's a little high; helpful for understanding test reports. 'Slightly' means not too much, using present simple for facts. Use this pattern for health updates.
中文解析
描述一个略高的医疗结果;有助于理解测试报告。'Slightly'表示不多,使用现在简单时表示事实。使用此模式进行健康更新。
"I recommend we start you on a low-dose statin medication."
"我建议我们从低剂量的他汀类药物开始。"
重点句型
语法解析
A doctor's suggestion for treatment; 'recommend' shows advice, and 'low-dose' specifies amount. Useful for professional recommendations. Future tense 'start' indicates beginning soon.
中文解析
医生的治疗建议;'recommend' 表示建议,'low-dose' 指定剂量。有助于专业推荐。将来的时态 'start' 表示很快开始。
"What are the potential side effects?"
"潜在的副作用有哪些?"
重点句型
语法解析
Asks about possible risks of medicine; essential question in consultations. 'Potential' means possible, using present simple for general info. Practice this to show caution and get details.
中文解析
询问药物可能的风险;咨询中的必备问题。'Potential'意为可能的,使用一般现在时提供一般信息。练习这个以显示谨慎并获取细节。
"Statins work by reducing the production of cholesterol in your liver."
"他汀类药物通过减少肝脏中胆固醇的产生来发挥作用。"
重点句型
语法解析
Explains how a medicine functions; 'work by' describes the method. Useful for learning explanations. Present continuous-like structure for ongoing action; use in educational talks.
中文解析
解释药物如何起作用;'work by' 描述方法。有助于学习解释。目前进行时般的结构用于持续动作;在教育演讲中使用。
"We'll start with a low dose, once daily, usually in the evening."
"我们将从低剂量开始,每天一次,通常在晚上。"
重点句型
语法解析
Gives instructions for taking medicine; 'once daily' means frequency. Practical for following prescriptions. Future 'we'll start' with adverbs like 'usually' for routines.
中文解析
提供服用药物的指示;'once daily'表示频率。便于遵循处方。使用'usually'等副词的未来时'we'll start'用于例行事项。
"If you notice any unusual muscle pain, please contact us immediately."
"如果您注意到任何异常的肌肉疼痛,请立即联系我们。"
重点句型
语法解析
Conditional advice for side effects; 'if' clause for situations, imperative 'contact' for action. Important for safety; use in warnings to urge quick response.
中文解析
副作用的条件性建议;用于情况的'if'从句,用于行动的祈使'contact'。对安全很重要;在警告中使用以敦促快速响应。
"I'll certainly keep an eye on things and follow your instructions."
"我一定会密切关注情况,并遵循您的指示。"
重点句型
语法解析
Agrees to monitor and obey advice; 'keep an eye on' idiom means watch closely, 'certainly' shows strong agreement. Useful for positive responses in consultations.
中文解析
同意监控并遵守建议;'keep an eye on' 习语意为密切监视,'certainly' 表示强烈同意。在咨询中用于积极回应很有用。