侵权及执法咨询
Infringement and Enforcement Consultation
专利获批后,专利权人就第三方可能侵犯专利权的问题咨询法律专家,讨论执法、停止侵权函或诉讼等选择。
对话轮次
10
预计时长
5 分钟
场景
专利申请咨询
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照
微信小程序体验
🎤 语音播放 • 🗣️ 口语练习 • 🤖 AI智能评测 • 📊 学习进度
👨
Patent_owner
第 1 轮
Good morning, Ms. Chen. Thanks for meeting with me. We're reaching out today because we've identified what appears to be a clear infringement on our 'SmartVent' patent by a competitor, 'EnviroTech Solutions'.
English
陈律师,早上好。感谢您与我见面。我们今天联系您,是因为我们发现竞争对手'EnviroTech Solutions'似乎明显侵犯了我们的'SmartVent'专利。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👩
Legal_expert
第 2 轮
Good morning, Mr. Davis. I appreciate you bringing this to my attention promptly. Can you elaborate on the specifics of their product and how it infringes on your patent claims?
English
戴维斯先生,早上好。感谢您及时告知此事。您能详细说明一下他们产品的具体情况,以及它如何侵犯了您的专利权利要求吗?
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Patent_owner
第 3 轮
Certainly. Their new 'Eco-Breeze' ventilation system uses a control mechanism and sensor array that are virtually identical to claims 3, 5, and 7 of our granted patent. We have documented evidence, including their product specifications and marketing materials.
English
当然。他们新的'Eco-Breeze'通风系统使用的控制机制和传感器阵列与我们已授权专利的权利要求3、5和7几乎相同。我们有包括其产品规格和营销材料在内的书面证据。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👩
Legal_expert
第 4 轮
That's very helpful. Given this, our usual first course of action would be to send a cease and desist letter. This formally notifies them of the infringement and demands they stop their infringing activities.
English
这很有帮助。鉴于此,我们通常的首要行动是发送一封停止侵权函。这会正式告知他们侵权行为,并要求他们停止侵权活动。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Patent_owner
第 5 轮
What's the typical response to a cease and desist letter? Is there a high chance they’ll comply, or should we be prepared for more aggressive action?
English
停止侵权函的通常反应是什么?他们 compliance 的可能性大吗?或者我们是否应该准备更积极的行动?
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👩
Legal_expert
第 6 轮
It varies. Sometimes, a cease and desist letter is sufficient to resolve the issue, especially if the infringement was unintentional. However, if they dispute the claim or refuse to comply, we'll need to consider litigation. We can also explore settlement discussions.
English
情况各异。有时,一封停止侵权函足以解决问题,特别是如果侵权并非故意的话。然而,如果他们对主张提出异议或拒绝遵守,我们就需要考虑诉讼。我们也可以探讨和解谈判。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Patent_owner
第 7 轮
Understood. What are the potential costs and timelines associated with litigation, should it come to that?
English
明白了。如果走到诉讼那一步,潜在的成本和时间线是怎样的?
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👩
Legal_expert
第 8 轮
Patent litigation can be complex and expensive, typically ranging from hundreds of thousands to millions of dollars, and lasting several years. We'll discuss a detailed breakdown of costs and strategies if we move beyond the demand letter stage. For now, let's focus on drafting a robust cease and desist letter.
English
专利诉讼可能很复杂且昂贵,通常费用从几十万到数百万美元不等,并持续几年。如果我们超出要求函阶段,我们将详细讨论成本和策略。目前,我们先着重起草一份强有力的停止侵权函。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Patent_owner
第 9 轮
That sounds like a sensible first step. Please keep us informed as you proceed. We're ready to provide any additional information or support you might need.
English
这听起来是一个明智的第一步。请在您进行的同时及时告知我们。我们随时准备提供您可能需要的任何额外信息或支持。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👩
Legal_expert
第 10 轮
Absolutely. I'll get started on drafting the letter immediately and will share it with you for review by the end of the week. We'll then discuss the next steps in detail. Thank you, Mr. Davis.
English
没问题。我将立即开始起草信函,并将在本周末前与您分享以供审查。然后我们将详细讨论下一步的措施。谢谢您,戴维斯先生。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
🎯
开始语音练习
在微信小程序中,您可以跟读这些对话,获得AI智能评测反馈,提升发音准确度
微信搜索
"英语情景说"
语音练习
AI智能评测