首次会谈与目标设定

Initial Intake and Goal Setting

治疗师进行初步评估,从咨客那里收集背景信息,并共同为会谈确立治疗目标和期望。

对话轮次
8
预计时长
4 分钟
场景
心理治疗会谈

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👨
Therapist
第 1 轮
Welcome, I'm Dr. Miller. Thank you for coming in today. To start, could you tell me a little bit about what brings you here?
English
欢迎,我是米勒医生。感谢您今天前来。开场,您能告诉我一点点是什么原因让您来这里吗?
中文翻译
👩
Client
第 2 轮
Hello, Dr. Miller. Well, lately I've been feeling overwhelmed and extremely stressed at work. It's really affecting my sleep and concentration.
English
您好,米勒医生。嗯,最近我工作感觉压力很大,很疲惫。严重影响了我的睡眠和注意力。
中文翻译
👨
Therapist
第 3 轮
I understand. Stress and sleep are common concerns. Could you elaborate a bit on how long you've been experiencing these feelings and if anything specific has triggered them?
English
我明白。压力和睡眠是常见的问题。您能详细说明一下这些感受持续了多久,以及是否有任何具体的原因引发了它们吗?
中文翻译
👩
Client
第 4 轮
It's been about three months now. We had a major project launch, and the workload just shot up. I've always been good at managing stress, but this feels different. I'm just constantly on edge.
English
大概有三个月了。我们有一个重要的项目启动,工作量一下子就增加了。我一直很擅长管理压力,但这感觉不同。我总是处于紧张状态。
中文翻译
👨
Therapist
第 5 轮
Thank you for sharing that. It sounds like a significant shift in your work-life balance. Based on what you've described, what would you hope to achieve from our sessions together?
English
谢谢您分享这些。听起来您的工作与生活平衡发生了重大变化。根据您的描述,您希望通过我们的会谈实现什么目标?
中文翻译
👩
Client
第 6 轮
I really want to learn how to cope with work stress better and get my sleep back on track. Maybe find some strategies to prevent this from happening again. I just want to feel like myself again.
English
我真的想学习如何更好地应对工作压力,并让我的睡眠恢复正常。也许找到一些策略来防止这种情况再次发生。我只是想再次找回我自己。
中文翻译
👨
Therapist
第 7 轮
Those are very clear and actionable goals. We can definitely work on stress management techniques, improving sleep hygiene, and building resilience. How does that sound as a starting point for our therapy goals?
English
这些都是非常明确且可操作的目标。我们绝对可以致力于压力管理技巧、改善睡眠卫生和增强韧性。这作为我们治疗目标的起点如何?
中文翻译
👩
Client
第 8 轮
That sounds perfect, Dr. Miller. I'm ready to learn and make these changes.
English
听起来很完美,米勒医生。我已经准备好学习并做出这些改变了。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

overwhelmed

overwhelmed
Feeling overwhelmed means you have too much to handle, like too many tasks or emotions, making you feel buried under pressure.
中文解释
感到不知所措意味着你有太多的东西要处理,比如太多的任务或情绪,让你感觉被压力埋没。

stressed

stressed
Stressed describes feeling worried or tense because of difficult situations, like work or personal problems.
中文解释
Stressed 描述由于困难情况(如工作或个人问题)而感到担心或紧张的感觉。

concentration

集中力
Concentration is the ability to focus your attention on something without getting distracted.
中文解释
集中力是将注意力集中在某事上而不分心的能力。

elaborate

阐述
To elaborate means to explain something in more detail, adding more information to make it clearer.
中文解释
阐述意味着更详细地解释某事,添加更多信息以使其更清晰。

triggered

触发
Triggered means something has caused or started a reaction, like stress or emotions, often suddenly.
中文解释
Triggered 意味着某事引发或启动了一个反应,比如压力或情绪,通常是突然的。

work-life balance

工作与生活平衡
Work-life balance refers to managing time between job responsibilities and personal life to avoid burnout.
中文解释
工作与生活平衡指的是在工作职责和个人生活之间管理时间,以避免 burnout。

cope

应对
To cope means to deal with a difficult situation successfully, like handling stress without breaking down.
中文解释
应对意味着成功处理困难情况,比如在不崩溃的情况下处理压力。

resilience

韧性
Resilience is the ability to recover quickly from difficulties, like bouncing back after stress or failure.
中文解释
韧性是快速从困难中恢复的能力,就像在压力或失败后反弹一样。

重点句型

"Could you tell me a little bit about what brings you here?"
"你能告诉我一些关于你为什么来这里的事吗?"
重点句型
语法解析
This is a polite opening question in professional conversations, like therapy or meetings, to invite someone to share their reason for coming. It uses 'could' for politeness and 'a little bit' to soften the request, making it useful for starting discussions without pressure.
中文解析
这是一个在专业对话中,如治疗或会议,使用礼貌的开场问题,用于邀请某人分享他们来此的原因。它使用 'could' 来表示礼貌,并用 'a little bit' 来缓和请求,使其在不施加压力的情况下开始讨论非常有用。
"Lately I've been feeling overwhelmed and extremely stressed at work."
"最近我在工作中感到不堪重负,并且极度压力山大。"
重点句型
语法解析
This sentence describes recent emotional states using 'lately' for time and 'feeling' followed by adjectives. It's practical for expressing personal problems in therapy or casual talks, helping learners share feelings clearly with present perfect continuous tense implied.
中文解析
这个句子使用 'lately' 表示时间,并以 'feeling' 后接形容词来描述最近的情感状态。它在治疗或随意交谈中表达个人问题时很实用,帮助学习者通过隐含的现在完成进行时清晰地分享感受。
"Could you elaborate a bit on how long you've been experiencing these feelings?"
"你能稍微详细说明一下你经历这些感受有多久了吗?"
重点句型
语法解析
A follow-up question in conversations to get more details, using 'elaborate' and 'a bit' for gentleness. Useful in interviews or therapy to encourage deeper sharing; grammar includes present perfect for ongoing experiences.
中文解析
对话中的跟进问题,用于获取更多细节,使用 'elaborate' 和 'a bit' 以增加温柔感。在访谈或治疗中用于鼓励更深入的分享;语法包括现在完成时表示持续的经历。
"It sounds like a significant shift in your work-life balance."
"这听起来像是您工作与生活平衡的重大转变。"
重点句型
语法解析
This empathetic response acknowledges what someone said, using 'it sounds like' to paraphrase and show understanding. Great for supportive talks; 'shift' means change, and it's a common pattern in counseling to build rapport.
中文解析
这种共情回应承认了某人所说的话,使用 'it sounds like' 来转述并显示理解。非常适合支持性对话;'shift' 意为变化,这是咨询中建立融洽关系的常见模式。
"I really want to learn how to cope with work stress better."
"我真的很想学习如何更好地应对工作压力。"
重点句型
语法解析
Expresses personal goals using 'want to' for desires and 'how to' for learning skills. Practical for goal-setting in therapy or self-improvement discussions; 'better' compares improvement, useful for intermediate learners stating aspirations.
中文解析
使用 'want to' 表示欲望和 'how to' 表示学习技能来表达个人目标。在治疗或自我提升讨论中的目标设定很实用;'better' 用于比较改进,对中级学习者陈述愿望很有用。
"Those are very clear and actionable goals."
"这些是非常明确且可操作的目标。"
重点句型
语法解析
This praises and confirms goals as practical and doable, with 'actionable' meaning easy to act on. Useful in collaborative settings like therapy to agree on plans; adjective order (clear and actionable) shows descriptive patterns.
中文解析
这赞扬并确认目标实用且可行,其中' actionable'意为易于行动。在治疗等协作环境中用于同意计划很有用;形容词顺序(clear and actionable)显示描述性模式。