分享近期计划

Sharing Immediate Next Steps

一位同伴分享他们近期更具体、切实的计划,例如申请一份特定的工作、继续深造或启动一个特定项目。另一位同伴提出澄清性问题并提供初步反馈。

对话轮次
8
预计时长
4 分钟
场景
与同伴讨论职业抱负

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
Emily
第 1 轮
So, John, what are your immediate plans now that we're wrapping up this project? Still thinking about that master's degree?
English
约翰,我们这个项目快结束了,你最近有什么打算?还在考虑读硕士吗?
中文翻译
👨
John
第 2 轮
Actually, I've shifted gears a bit. I'm focusing on applying for a specific senior analyst role at TechSolutions. It's a perfect fit for my experience.
English
实际上,我有点改变主意了。我正专注于申请TechSolutions公司的一个高级分析师职位。这与我的经验非常吻合。
中文翻译
👩
Emily
第 3 轮
TechSolutions, huh? That's interesting. What makes that role a 'perfect fit' for you, specifically? Are you looking for more leadership opportunities?
English
TechSolutions,是吗?那很有趣。具体来说,是什么让这个职位对你来说是“完美的契合”呢?你是在寻找更多的领导机会吗?
中文翻译
👨
John
第 4 轮
Exactly. It combines data analysis with team leadership, which is what I'm aiming for. Plus, their work on AI integration is really cutting-edge, something I'm passionate about.
English
正是。它结合了数据分析和团队领导,这正是我所追求的。而且,他们在人工智能集成方面的工作非常前沿,这是我非常热衷的。
中文翻译
👩
Emily
第 5 轮
That sounds fantastic, John. Have you started working on your resume and cover letter for it yet?
English
听起来很棒,约翰。你已经开始准备简历和求职信了吗?
中文翻译
👨
John
第 6 轮
Yep, I'm actually tweaking them right now. I'm also planning to reach out to Sarah in HR next week to see if she has any insights on the hiring process.
English
是的,我正在修改它们。我还打算下周联系人力资源部的莎拉,看看她对招聘流程有什么见解。
中文翻译
👩
Emily
第 7 轮
That's a smart move. Getting an insider's perspective can make a big difference. I wish you the best of luck with the application, John!
English
这是个明智之举。获得内部人士的视角会大有裨益。约翰,祝你申请顺利!
中文翻译
👨
John
第 8 轮
Thanks, Emily! I appreciate it. I'll let you know how it goes.
English
谢谢,艾米丽!我非常感谢。我会告诉你进展的。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

wrapping up

收尾
This phrase means finishing or completing something, like a project. Use it in conversations about ending tasks, e.g., 'We're wrapping up the meeting.'
中文解释
这个短语的意思是结束或完成某事,比如一个项目。在关于结束任务的对话中使用,例如“我们正在结束会议。”

shifted gears

换挡
An idiom meaning to change direction or plans suddenly, like shifting gears in a car. It's useful for talking about career changes, e.g., 'I've shifted gears to a new job.'
中文解释
一个习语,意思是突然改变方向或计划,就像汽车换挡一样。它用于谈论职业变化,例如,'我已经换挡到一份新工作。'

perfect fit

完美契合
Means something that matches exactly, like a job that suits your skills. Common in job discussions, e.g., 'This role is a perfect fit for me.'
中文解释
指某事物完全匹配,比如适合你技能的工作。在求职讨论中常见,例如‘这个职位对我来说是完美契合。’

cutting-edge

前沿的
Describes the most advanced or innovative technology or ideas. Use it to show excitement about modern work, e.g., 'Their research is cutting-edge.'
中文解释
描述最先进或最具创新性的技术或想法。用于表达对现代工作的兴奋,例如“他们的研究是前沿的。”

tweaking

微调
Making small changes or adjustments to improve something. Practical for resumes or documents, e.g., 'I'm tweaking my essay.'
中文解释
对某物进行小的更改或调整以改进它。适用于简历或文档,例如,'我正在微调我的文章。'

reach out

联系
Means to contact or get in touch with someone. Informal and useful for networking, e.g., 'I'll reach out to my old colleague.'
中文解释
意为联系或与某人取得联系。非正式的,并且在建立人脉方面很有用,例如,'我会联系我的老同事。'

insights

洞察
Valuable information or advice from experience. Use in professional talks, e.g., 'She shared great insights on the market.'
中文解释
经验中获得的有价值的信息或建议。在专业讨论中使用,例如,'她分享了关于市场的精彩洞察。'

insider's perspective

内部视角
A view or opinion from someone who works inside a company. Helpful for job advice, e.g., 'Get an insider's perspective before applying.'
中文解释
来自公司内部员工的观点或意见。有助于求职建议,例如,“申请前获取内部视角。”

重点句型

"So, John, what are your immediate plans now that we're wrapping up this project?"
"那么,John,我们即将完成这个项目,你现在的即时计划是什么?"
重点句型
语法解析
This is a casual way to ask about someone's next steps after finishing something. 'Now that' introduces a reason or time. Use it to start career talks with friends; it's polite and engaging for intermediate learners.
中文解析
这是询问某人完成某事后的下一步计划的一种随意方式。'Now that' 用于引入原因或时间。与朋友开始职业讨论时使用;它礼貌且吸引人,适合中级学习者。
"Actually, I've shifted gears a bit."
"其实,我稍微改变了计划。"
重点句型
语法解析
Use 'actually' to correct or introduce new information gently. The sentence shows changing plans. It's useful in informal chats to explain decisions, helping learners express shifts in ideas smoothly.
中文解析
使用 'actually' 来温和地纠正或引入新信息。这个句子展示了计划的改变。在非正式聊天中用于解释决定,有助于学习者顺利表达想法的转变。
"It's a perfect fit for my experience."
"它完美契合我的经验。"
重点句型
语法解析
This explains why a job suits you, using 'fit for' to mean matching. Simple structure: subject + be + adjective + for + noun. Great for job interviews or discussions to highlight personal strengths.
中文解析
这解释了为什么一份工作适合你,使用 'fit for' 表示匹配。简单结构:主语 + be + 形容词 + for + 名词。非常适合在求职面试或讨论中突出个人优势。
"What makes that role a 'perfect fit' for you, specifically?"
"什么使那个角色对你来说是'完美的匹配',具体来说?"
重点句型
语法解析
A question asking for details, with 'what makes' meaning 'why' or 'how.' 'Specifically' adds focus. Use it to clarify in conversations; it shows interest and encourages deeper responses.
中文解析
一个询问细节的问题,其中'what makes'的意思是'为什么'或'如何'。'Specifically'增加了焦点。在对话中使用它来澄清;它显示兴趣并鼓励更深入的回应。
"That sounds fantastic, John."
"听起来棒极了,约翰。"
重点句型
语法解析
An enthusiastic positive response using 'sounds' for opinions on ideas. Add a name for personalization. Ideal for supportive talks; it's simple and builds rapport in peer discussions.
中文解析
使用‘sounds’表达对想法意见的热情正面回应。为个性化添加姓名。适合支持性对话;简单且有助于在同伴讨论中建立 rapport。
"Have you started working on your resume and cover letter for it yet?"
"你已经开始为此准备简历和求职信了吗?"
重点句型
语法解析
A yes/no question with present perfect 'have you started' for recent actions. 'Yet' asks if something is done. Useful for checking progress in job prep; teaches question formation for advice-giving.
中文解析
这是一个使用现在完成时 'have you started' 的是非问句,用于最近的行动。'Yet' 用于询问某事是否已完成。有助于检查求职准备的进度;教导如何形成问题以提供建议。
"I'm also planning to reach out to Sarah in HR next week."
"我还计划下周联系人力资源部的Sarah。"
重点句型
语法解析
Uses present continuous 'planning to' for future intentions. 'Also' adds extra info. Practical for sharing plans; it demonstrates how to talk about proactive steps in career networking.
中文解析
使用现在进行时 'planning to' 来表示未来的意图。'Also' 添加额外信息。实用,用于分享计划;它展示了如何谈论职业网络中的主动步骤。
"That's a smart move."
"那是个聪明的举动。"
重点句型
语法解析
A short compliment meaning 'good decision.' 'That's' contracts 'that is.' Use it to give positive feedback quickly; common in informal advice, helping learners sound encouraging.
中文解析
一个简短的赞美,意思是‘好决定’。'That's' 是 'that is' 的缩写。用它来快速给出积极反馈;在非正式建议中常见,帮助学习者听起来更鼓舞人心。