在公共场所/活动中
At a Public Venue/Event
你在一个公共场所(例如,图书馆、会议、机场休息室),看到有可用的Wi-Fi网络。你不确定如何连接或在哪里找到密码,于是寻求帮助。
对话轮次
6
预计时长
3 分钟
场景
询问Wi-Fi密码
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👩
Lisa
第 1 轮
Excuse me, I'm trying to connect to the Wi-Fi here. Is there a password or specific instructions?
English
打扰一下,我正在尝试连接这里的Wi-Fi。有密码或特别的说明吗?
中文翻译
👨
James
第 2 轮
Oh, sure. You're looking for the 'VenueGuest' network, right? The password should be displayed on a sign near the main entrance or at the information desk.
English
哦,好的。您是在找'VenueGuest'网络吗?密码应该在主入口附近的标志牌上,或者在信息台。
中文翻译
👩
Lisa
第 3 轮
Ah, okay. I only saw 'VenueGuest' and 'VenueStaff'. I'm guessing 'VenueGuest' is the one for visitors.
English
啊,好的。我只看到了'VenueGuest'和'VenueStaff'。我猜'VenueGuest'是给访客用的。
中文翻译
👨
James
第 4 轮
Exactly. If you can't find the sign, sometimes it's on a small card at the reception or checkout counter as well.
English
没错。如果您找不到那个标志牌,有时候它也会放在前台或结账柜台的小卡片上。
中文翻译
👩
Lisa
第 5 轮
Got it. I'll check by the entrance again. Thanks for the help!
English
明白了。我再去入口处看看。谢谢你的帮助!
中文翻译
👨
James
第 6 轮
No problem! Let me know if you still have trouble.
English
不客气!如果您还有问题,告诉我。
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
excuse me
打扰一下
A polite phrase used to get someone's attention or interrupt them gently, like starting a conversation in public.
中文解释
用于吸引某人注意或轻轻打断他们的礼貌短语,就像在公共场合开始对话一样。
connect
连接
To join or link a device, such as a phone or laptop, to a Wi-Fi network for internet access.
中文解释
将设备(如手机或笔记本电脑)连接到 Wi-Fi 网络以访问互联网。
password
密码
A secret code or word needed to access something secure, like a Wi-Fi network.
中文解释
用于访问安全事物(如Wi-Fi网络)所需的秘密代码或单词。
network
网络
The name of a Wi-Fi signal or system that allows devices to connect to the internet, like 'VenueGuest'.
中文解释
允许设备连接到互联网的 Wi-Fi 信号或系统的名称,例如 'VenueGuest'。
sign
标志
A notice or board with written information, often placed in public places to display details like passwords.
中文解释
一个带有书面信息的通知或板,通常放置在公共场所以显示密码等细节。
entrance
入口
The main door or way to enter a building or area, where signs or information might be located.
中文解释
进入建筑物或区域的主要门或通道,标牌或信息可能位于那里。
reception
接待处
The front desk or area in a building where visitors check in and get help or information.
中文解释
建筑物中访客登记并获取帮助或信息的接待台或区域。
trouble
麻烦
A problem or difficulty, used here to offer more help if something goes wrong.
中文解释
问题或困难,在这里用于在出现问题时提供更多帮助。
重点句型
"Excuse me, I'm trying to connect to the Wi-Fi here. Is there a password or specific instructions?"
"打扰了,我正在尝试连接这里的Wi-Fi。有密码或特定指示吗?"
重点句型
语法解析
This is a polite way to ask for help with Wi-Fi. It uses 'Excuse me' to start, present continuous 'I'm trying' for ongoing action, and a yes/no question to seek information. Useful for starting conversations in public places.
中文解析
这是请求Wi-Fi帮助的礼貌方式。它使用'Excuse me'开头、现在进行时'I'm trying'表示正在进行的动作,以及是非问句来寻求信息。在公共场所开始对话时很有用。
"You're looking for the 'VenueGuest' network, right?"
"你是在找‘VenueGuest’网络,对吧?"
重点句型
语法解析
This confirms what the person wants using a tag question 'right?' to check understanding. It's helpful for clarifying in helpful responses. The contraction 'You're' makes it natural and casual.
中文解析
这使用标签问题‘right?’来确认对方的需求,以检查理解。这有助于在有帮助的回应中澄清。缩写‘You’re’使其自然且随意。
"I'm guessing 'VenueGuest' is the one for visitors."
"我猜 'VenueGuest' 是给访客的那个。"
重点句型
语法解析
This expresses a logical assumption with 'I'm guessing' and 'is the one for' to explain purpose. It's useful when making educated guesses about options, like choosing the correct network.
中文解析
这表达了使用 'I'm guessing' 和 'is the one for' 来解释目的的逻辑假设。它在对选项进行有根据的猜测时很有用,比如选择正确的网络。
"If you can't find the sign, sometimes it's on a small card at the reception or checkout counter as well."
"如果你找不到标志,有时它也会出现在接待处或结账柜台的小卡片上。"
重点句型
语法解析
This is a conditional sentence with 'If' for alternatives, and 'as well' meaning 'also'. It provides helpful options politely. Great for giving directions or suggestions in service situations.
中文解析
这是一个使用 'If' 表示备选方案的条件句,'as well' 的意思是 '也'。它礼貌地提供有用的选项。非常适合在服务场景中给出方向或建议。
"Got it. I'll check by the entrance again. Thanks for the help!"
"明白了。我会再去入口处检查一下。谢谢你的帮助!"
重点句型
语法解析
'Got it' means 'I understand', followed by future 'I'll check' for planned action, and thanks to end positively. This pattern shows appreciation and closure in conversations.
中文解析
“Got it”意思是“我明白了”,接着是未来的“I'll check”表示计划行动,并以感谢积极结束。这种模式显示了对话中的感激和结束。
"No problem! Let me know if you still have trouble."
"没问题!如果您还有问题,请告诉我。"
重点句型
语法解析
'No problem' is a casual way to say 'you're welcome', and 'Let me know' offers future help with a conditional 'if'. Useful for friendly, supportive responses in everyday interactions.
中文解析
'No problem' 是 'you're welcome' 的随意说法,'Let me know' 用条件 'if' 提供未来的帮助。在日常互动中用于友好、支持性的回应很实用。