为多人按住
Holding for Multiple People
你为一个人按住电梯门,然后发现后面还有更多人也正走过来。你继续按住门,可能会有多句“谢谢”进行交流。
对话轮次
8
预计时长
4 分钟
场景
为别人按住电梯
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👨
John
第 1 轮
Oh, looks like someone's coming. I'll hold it.
English
哦,好像有人过来了。我按住。
中文翻译
👩
Emily
第 2 轮
Thank you so much!
English
太谢谢你了!
中文翻译
👨
John
第 3 轮
No problem! Oh, more coming too. I'll just keep it open for a sec.
English
不客气!哦,还有人过来。我再按住一会儿。
中文翻译
👨
Michael
第 4 轮
Appreciate it!
English
谢谢啦!
中文翻译
👩
Emily
第 5 轮
Yes, really, thank you for waiting.
English
对啊,真的,谢谢你等我们。
中文翻译
👨
John
第 6 轮
No worries at all. Everyone make it in?
English
没关系。都进来了吗?
中文翻译
👨
Michael
第 7 轮
Yep, we're all good. Which floor are you going to?
English
嗯,我们都好了。你到几楼?
中文翻译
👨
John
第 8 轮
Just 5, but I can hit whatever you need.
English
就5楼,但你们要到哪儿我都可以按。
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
hold
握住
To hold something means to keep it in position, like holding an elevator door open so others can enter. It's a polite action in public spaces.
中文解释
握住某物意味着保持它在位置上,比如握住电梯门让其他人进入。这是公共场所的礼貌行为。
coming
来临
Coming is the present participle of 'come,' used here to mean approaching or arriving soon, like someone walking towards the elevator.
中文解释
“Coming”是“come”的现在分词,在这里用于表示接近或即将到达,比如某人走向电梯。
No problem
没问题
A casual way to say 'you're welcome' or 'it's okay,' showing it's not a bother. Common in friendly, everyday responses.
中文解释
一种随意的方式来表达'不客气'或'没关系',表示这不是什么麻烦。在友好、日常的回应中很常见。
appreciate
感激
To appreciate means to feel grateful for something. 'Appreciate it!' is a quick way to thank someone for their help.
中文解释
感激(appreciate)意味着对某事感到感激。'Appreciate it!' 是感谢某人帮助的快速方式。
No worries
没关系
An informal expression meaning 'don't worry' or 'it's fine,' often used to reassure someone that everything is okay.
中文解释
一个非正式表达,意思是“别担心”或“没问题”,常用于安慰某人一切都好。
hit
hit
In this context, 'hit' means to press a button, like hitting the floor button in an elevator. It's slang for activating something quickly.
中文解释
在这种语境中,'hit' 意思是按下按钮,比如在电梯里按下楼层按钮。这是快速激活某物的俚语。
重点句型
"Oh, looks like someone's coming. I'll hold it."
"哦,看起来有人要来了。我帮你拿着。"
重点句型
语法解析
This sentence uses 'looks like' to express an observation, and 'I'll hold it' is a future action for politeness. Useful for offering help in public, like holding doors; practice the contraction 'I'll' for natural speech.
中文解析
这个句子使用 'looks like' 来表达观察,'I'll hold it' 是出于礼貌的未来行动。在公共场合提供帮助很有用,比如扶门;练习 'I'll' 的缩写以实现自然表达。
"Thank you so much!"
"非常感谢!"
重点句型
语法解析
A strong expression of gratitude, emphasizing thanks with 'so much.' It's very common in quick polite exchanges and shows enthusiasm; use it when someone does a small favor for you.
中文解析
一种强烈的感激表达,通过“so much”强调感谢。它在快速的礼貌交流中非常常见,显示出热情;在别人为你做一个小忙时使用。
"No problem! Oh, more coming too. I'll just keep it open for a sec."
"没问题!哦,还有更多人来呢。我就开一会儿。"
重点句型
语法解析
Starts with a casual response to thanks, then observes more people with 'more coming too.' 'For a sec' means for a second (short time). Useful for continuing courtesy; note the informal 'sec' for everyday talk.
中文解析
以对感谢的随意回应开始,然后用‘还有更多人来呢’观察更多人到来。‘一会儿’意思是几秒钟(短时间)。有助于继续礼貌;注意日常对话中的非正式‘一会儿’。
"Appreciate it!"
"谢谢!"
重点句型
语法解析
A short, informal thank you meaning 'I appreciate your help.' It's practical for busy situations like elevators; use it to sound natural and friendly without full sentences.
中文解析
一个简短、非正式的感谢,意思是‘我很感激你的帮助’。它适合像电梯这样的忙碌场合;使用它可以听起来自然友好,而不需要完整的句子。
"Yes, really, thank you for waiting."
"是的,真的,谢谢你的等待。"
重点句型
语法解析
Emphasizes thanks with 'really' and specifies the action 'for waiting.' Good for reinforcing gratitude in groups; the structure 'thank you for + verb-ing' explains the reason, which is a common pattern.
中文解析
用'really'强调感谢,并指定'for waiting'的行动。适合在群体中强化感激;'thank you for + 动词-ing'结构解释原因,这是一个常见模式。
"No worries at all. Everyone make it in?"
"完全不用担心。大家都进来了吗?"
重点句型
语法解析
Reassures with 'no worries at all,' then asks a question using 'make it in' for entering successfully. Useful to check on others politely; note the question form without 'did' for informal speech.
中文解析
用 'no worries at all' 安慰,然后用 'make it in' 询问成功进入的问题。有助于礼貌地询问他人情况;注意非正式口语中没有 'did' 的疑问形式。
"Just 5, but I can hit whatever you need."
"就5层,不过我可以帮你按任何你需要的按钮。"
重点句型
语法解析
Answers a question simply with 'just' meaning 'only,' and offers help with 'I can hit whatever you need' using 'hit' for pressing buttons. Practical for elevator small talk; shows courtesy by prioritizing others.
中文解析
用'just'简单回答问题,意为'仅',并用'I can hit whatever you need'提供帮助,其中'hit'指按按钮。适合电梯闲聊;通过优先他人显示礼貌。