对照地图/应用核实接送点
Verifying Pickup Point Against Map/App
乘客或司机将建议的接送地点与地图应用程序进行比对,以确认准确性并避免混淆。
对话轮次
8
预计时长
4 分钟
场景
确认接送地点
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👩
Sarah
第 1 轮
Hi David, I'm heading out now. Just wanted to double-check the pickup location.
English
嗨,大卫,我正准备出门。想再确认一下接我的地点。
中文翻译
👨
David
第 2 轮
Hey Sarah. Yeah, I'm looking at the map now. It's showing the main entrance of the library, right?
English
嗨,莎拉。好的,我正在看地图。是不是图书馆主入口那里?
中文翻译
👩
Sarah
第 3 轮
That's what my app says too. It's right next to the big oak tree, correct?
English
我的应用程序也这么显示。是在那棵大橡树旁边,对吗?
中文翻译
👨
David
第 4 轮
Let me zoom in... Hmm, my map actually indicates the corner of Elm Street and Main Avenue, which is about a block away from the tree.
English
我放大看看……嗯,我的地图实际上显示的是榆树街和主大道交叉口,离那棵树大约一个街区。
中文翻译
👩
Sarah
第 5 轮
Oh, that's interesting. Mine distinctly says 'Library Main Entrance'. Is there a specific parking lot or bus stop nearby that might be clearer?
English
哦,那很有趣。我的清楚地写着“图书馆主入口”。附近有没有特定的停车场或公交车站会更清楚一些?
中文翻译
👨
David
第 6 轮
Okay, I see what you mean. There's a bus stop right at the corner of Elm and Main, directly in front of the library. That's probably the easiest spot.
English
好的,我明白你的意思了。榆树街和主大道交叉口,图书馆正前方,有个公交车站。那可能是最方便的地方。
中文翻译
👩
Sarah
第 7 轮
Perfect! I see that bus stop on my map now. So, just to confirm, you'll pick me up at the bus stop on the corner of Elm and Main Avenue.
English
太好了!我现在在我的地图上看到那个公交车站了。那么,为了确认一下,你会在榆树街和主大道交叉口的公交车站接我。
中文翻译
👨
David
第 8 轮
Exactly. Got it. See you in about 15 minutes!
English
没错。知道了。大概15分钟后见!
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
double-check
双重检查
To verify or confirm something again to make sure it's correct, often used when planning or avoiding mistakes.
中文解释
再次验证或确认某事以确保其正确性,通常用于规划或避免错误。
pickup location
接送地点
The specific place where someone will collect or pick you up, like for a ride or meeting.
中文解释
某人将前来接您或接您的具体地点,例如乘车或会议。
main entrance
主入口
The primary or most important door or access point to enter a building.
中文解释
进入建筑物的主要或最重要的门或接入点。
app
App
Short for 'application,' a mobile software program used for tasks like maps or navigation.
中文解释
“application”的简称,一种用于地图或导航等任务的移动软件程序。
zoom in
放大
To enlarge or magnify a part of an image or map on a screen to see more details.
中文解释
在屏幕上放大或放大图像或地图的一部分,以查看更多细节。
corner
拐角
The point where two streets or roads meet, often used to describe locations.
中文解释
两条街道或道路相交的点,通常用于描述位置。
bus stop
公交车站
A designated spot on the street where buses pause to let passengers on or off.
中文解释
街道上指定让公交车停下来让乘客上下车的地点。
confirm
确认
To make sure or verify that information or plans are correct and agreed upon.
中文解释
确保或验证信息或计划是正确的并得到同意。
重点句型
"Just wanted to double-check the pickup location."
"只是想再次确认取车地点。"
重点句型
语法解析
This sentence uses 'just wanted to' for a polite request and 'double-check' to verify details. It's useful for confirming plans politely to avoid confusion in meetings or rides.
中文解析
这个句子使用 'just wanted to' 来表示礼貌请求,并使用 'double-check' 来验证细节。它有助于礼貌地确认计划,以避免会议或乘车时的混淆。
"It's showing the main entrance of the library, right?"
"它显示的是图书馆的主入口,对吧?"
重点句型
语法解析
A question with 'right?' as a tag to seek agreement. Great for confirming shared understanding in conversations about locations, using present continuous 'is showing' for real-time app info.
中文解析
一个带有 'right?' 作为标签来寻求同意的问题。非常适合在关于位置的对话中确认共同理解,使用现在进行时 'is showing' 来表示实时应用信息。
"That's what my app says too."
"我的应用也这么说。"
重点句型
语法解析
This agrees with the other person using 'too' for addition. Helpful for building rapport when comparing information from apps, showing similarity in details.
中文解析
这与其他人使用 'too' 表示添加是一致的。在比较应用信息时,有助于建立 rapport,通过展示细节的相似性。
"Let me zoom in... Hmm, my map actually indicates the corner of Elm Street and Main Avenue."
"让我放大一下... 嗯,我的地图实际上显示的是Elm Street和Main Avenue的拐角。"
重点句型
语法解析
Uses 'let me' to suggest an action and 'actually' to introduce new or surprising info. Practical for describing map navigation and clarifying differences in locations.
中文解析
使用'let me'来建议一个行动,并用'actually'引入新信息或令人惊讶的信息。适用于描述地图导航并澄清位置差异。
"So, just to confirm, you'll pick me up at the bus stop on the corner of Elm and Main Avenue."
"那么,只是确认一下,你会在Elm街和Main大道的拐角处的公交车站接我。"
重点句型
语法解析
Starts with 'so, just to confirm' to summarize and finalize. Essential for clear communication in pickups, using future 'you'll' for planned actions and prepositions for precise locations.
中文解析
“所以,只是确认”开头,用于总结和最终确认。在接人时清晰沟通的必需元素,使用将来时“you'll”表示计划行动,并用介词表示精确位置。
"Exactly. Got it."
"没错。明白了。"
重点句型
语法解析
Short responses for strong agreement; 'exactly' means precise match, 'got it' means understood. Useful in quick confirmations to end discussions positively.
中文解析
用于强烈同意的简短回应;'exactly' 表示精确匹配,'got it' 表示理解。在快速确认以积极结束讨论时有用。