接受零食并表达感谢

Accepting a Snack and Expressing Gratitude

同事给你提供了零食,你愿意接受。你需要适当表达感谢。

对话轮次
5
预计时长
2 分钟
场景
与同事分享零食

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
Sarah
第 1 轮
Hey Michael, I brought some extra cookies today. Would you like one?
English
嘿,迈克尔,我今天多带了些饼干。你要来一块吗?
中文翻译
👨
Michael
第 2 轮
Oh, that's so kind of you, Sarah! I wouldn't say no to that.
English
哦,你真好,莎拉!我可不会拒绝。
中文翻译
👩
Sarah
第 3 轮
Great! They're chocolate chip. Here you go.
English
太好了!是巧克力曲奇。给你。
中文翻译
👨
Michael
第 4 轮
Mmm, they look delicious! Thanks a bunch, I appreciate it.
English
嗯,看起来真好吃!非常感谢你,我很感激。
中文翻译
👩
Sarah
第 5 轮
You're welcome! Enjoy.
English
不客气!尝尝吧。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

cookies

曲奇
Small, sweet baked treats often made with flour, sugar, and sometimes chocolate. In this dialogue, Sarah offers cookies as a friendly snack at work.
中文解释
小型、甜蜜的烘焙食品,通常用面粉、糖,有时还有巧克力制成。在这个对话中,Sarah 在工作中提供曲奇作为友好的小吃。

kind

亲切的
Friendly and generous. Saying 'that's so kind of you' shows appreciation for someone's nice action, like offering food.
中文解释
友好而慷慨。说'你真好'表示对某人善意的行为表示感激,比如提供食物。

wouldn't say no

不会说不
A polite, casual way to accept an offer without directly saying 'yes.' It means 'I would gladly take it' and is useful in informal situations.
中文解释
一种礼貌且随意的接受提议的方式,而不直接说“是”。它意味着“我很乐意接受它”,在非正式场合很有用。

chocolate chip

巧克力碎片
A popular type of cookie with small pieces of chocolate inside. It's a common flavor mentioned to make the offer more appealing.
中文解释
一种受欢迎的饼干,里面有小块巧克力。这是为了使优惠更具吸引力而经常提到的常见口味。

delicious

美味的
Very tasty and enjoyable to eat. Use this word to compliment food positively after receiving it.
中文解释
非常美味且吃起来愉快。收到食物后,使用这个词来积极赞美食物。

appreciate

感激
To feel grateful for something. In the dialogue, it expresses thanks more deeply than just 'thank you.'
中文解释
对某事感到感激。在对话中,比单纯的“谢谢”表达更深的感谢。

thanks a bunch

非常感谢
An informal expression meaning 'thank you very much.' It's friendly and casual, perfect for work colleagues.
中文解释
一个非正式表达,意思是'非常感谢'。它友好且随意,非常适合工作同事。

重点句型

"Hey Michael, I brought some extra cookies today. Would you like one?"
"嘿,Michael,我今天带了些额外的饼干。你要一个吗?"
重点句型
语法解析
This is a casual way to offer food to a colleague. 'Would you like one?' is a polite question for offers. Use it to start friendly sharing at work. Grammar: 'Would you like' is conditional for polite requests.
中文解析
这是向同事随意提供食物的表达方式。'你要一个吗?'是提供时的礼貌问句。用于在工作中开始友好分享。语法:'Would you like' 是用于礼貌请求的条件式。
"Oh, that's so kind of you, Sarah! I wouldn't say no to that."
"哦,萨拉,你太好了!我不会拒绝的。"
重点句型
语法解析
A polite acceptance of an offer while complimenting the giver. It's useful for responding positively without being too direct. 'That's so kind of you' shows gratitude first.
中文解析
一种礼貌地接受提议,同时赞美提供者。它有助于正面回应而不太直接。'That's so kind of you'首先表达感激。
"Great! They're chocolate chip. Here you go."
"太好了!它们是巧克力芯片的。给你。"
重点句型
语法解析
This responds happily to acceptance and hands over the item. 'Here you go' is a common phrase for giving something. Use it in casual exchanges to keep the conversation light.
中文解析
这会高兴地回应接受并递交物品。'Here you go' 是递交东西的常用短语。在随意交流中使用它来保持对话轻松。
"Mmm, they look delicious! Thanks a bunch, I appreciate it."
"嗯嗯,看起来很美味!非常感谢,我很感激。"
重点句型
语法解析
Expresses excitement about the snack and strong thanks. 'Mmm' mimics a sound of enjoyment. This sentence combines compliment and gratitude, ideal after receiving food.
中文解析
表达了对零食的兴奋和强烈的感谢。'Mmm'模仿享受的声音。这个句子结合了赞美和感激,适合在收到食物后。
"You're welcome! Enjoy."
"不客气!享受吧。"
重点句型
语法解析
A standard reply to thanks, encouraging the person to enjoy the item. 'You're welcome' acknowledges the thanks, and 'Enjoy' is a friendly closer. Use it to end positive interactions politely.
中文解析
对感谢的标准回复,鼓励对方享受该物品。'不客气'承认感谢,'享受吧'是友好的结束语。用它来礼貌地结束积极互动。