按停车按钮

Pressing the Stop Button

您的站点是下一站,您找到并按下“停车”或“铃铛”按钮,向司机发出信号。

对话轮次
7
预计时长
4 分钟
场景
让公交车司机停车

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
Emily
第 1 轮
Okay, almost there! My stop is the next one.
English
好的,快到了!我下一站下车。
中文翻译
👨
John
第 2 轮
Are you sure? It looks like we're still a bit away.
English
你确定吗?看起来我们还有点距离。
中文翻译
👩
Emily
第 3 轮
Yep, totally sure. I can see the landmark from here. Just need to hit the button.
English
嗯,完全确定。我能从这里看到标志性建筑了。只需要按一下按钮。
中文翻译
👨
John
第 4 轮
Right. Don't forget to push the stop button, or the driver might just pass it.
English
好的。别忘了按停车按钮,否则司机可能会直接开过去。
中文翻译
👩
Emily
第 5 轮
Got it. Looking for it now... Ah, there it is! *presses button*
English
知道了。我正在找……啊,找到了!*按下按钮*
中文翻译
👨
John
第 6 轮
Good. You hear that ding? That means it registered.
English
很好。你听到那个叮声了吗?那说明它已经登记了。
中文翻译
👩
Emily
第 7 轮
Yes, perfect! Now just wait for the bus to pull over.
English
是的,太好了!现在就等车停下来了。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

stop

站点
In this context, 'stop' refers to a bus stop, a place where the bus pauses to let passengers get on or off. It's essential for public transport conversations.
中文解释
在此上下文中,'stop' 指的是公交车站,是公交车停下来让乘客上下车的地方。对于公共交通对话至关重要。

button

按钮
A 'button' is a small switch you press to activate something, like the stop button on a bus to signal the driver. Commonly used in vehicles and machines.
中文解释
“按钮”是一个你按压的小型开关,用来激活某物,比如公交车上的停车按钮,用来向司机发出信号。通常用于车辆和机器。

landmark

地标
A 'landmark' is a famous or easily recognizable building or feature that helps you identify your location. Useful for describing where you are or need to go.
中文解释
‘地标’是一个著名的或容易辨认的建筑物或特征,帮助你识别位置。用于描述你所在的位置或需要去的地方。

push

To 'push' means to press or apply force on something, like pushing a button. In buses, you push the stop button to request a stop.
中文解释
‘推’的意思是按压或对某物施加力,比如按按钮。在公交车上,你按停止按钮来请求停车。

ding

ding
A 'ding' is a short, ringing sound, often from a bell or button, signaling that your request is noted. On buses, it confirms the stop signal is sent.
中文解释
'ding' 是一种短促的铃声,通常来自铃铛或按钮,表示您的请求已被记录。在公交车上,它确认停车信号已发送。

pull over

靠边停车
To 'pull over' means for a vehicle to move to the side of the road and stop. Drivers do this when signaled to let passengers off.
中文解释
'pull over' 意思是车辆移到路边并停下。司机在接到信号时这样做,以让乘客下车。

重点句型

"My stop is the next one."
"我的站是下一站。"
重点句型
语法解析
This sentence tells others that your destination is the upcoming bus stop. It's useful for informing friends or confirming with the driver. Simple present tense for facts; practice saying it clearly when traveling.
中文解析
这句话告诉别人你的目的地是下一个公交站。它有助于告知朋友或向司机确认。使用简单现在时来陈述事实;在旅行时练习清楚地说出来。
"Just need to hit the button."
"只需按下按钮。"
重点句型
语法解析
Here, 'hit the button' is an informal way to say 'press the button.' It's casual and practical for quick actions on public transport. Use it when describing what you're about to do; 'just need to' expresses a simple necessity.
中文解析
在这里,'hit the button' 是 'press the button' 的非正式说法,意思是 '按下按钮'。它随意且实用,适合公共交通中的快速行动。在描述你即将要做的事时使用它;'just need to' 表达了一种简单的必要性。
"Don't forget to push the stop button, or the driver might just pass it."
"不要忘记按下停止按钮,否则司机可能会直接通过。"
重点句型
语法解析
This warns someone to remember an action to avoid a problem. Useful for giving advice in transport situations. Conditional 'might just pass' shows possibility; the comma connects the reminder and consequence.
中文解析
这提醒某人记住一个行动以避免问题。在交通情况下给出建议很有用。条件式'might just pass'显示可能性;逗号连接提醒和后果。
"You hear that ding? That means it registered."
"你听到那个叮声了吗?那意味着它已经注册了。"
重点句型
语法解析
This asks if someone noticed a sound and explains its meaning. Great for confirming signals in noisy places like buses. Question form for engagement; 'that means' introduces explanation.
中文解析
这询问某人是否注意到了声音并解释其含义。在像公交车这样的嘈杂地方确认信号非常好。问句形式用于互动;'that means' 引入解释。
"Now just wait for the bus to pull over."
"现在就等着公交车靠边停。"
重点句型
语法解析
This instructs to wait patiently for the bus to stop at the side. Helpful after signaling; use in sequences of actions. Infinitive 'to pull over' after 'wait for'; 'just' softens the command.
中文解析
这指示耐心等待公交车停在路边。信号后有用;在动作序列中使用。不定式 'to pull over' 在 'wait for' 后;'just' 缓和命令。