口头告知司机(无按钮时)

Calling Out to the Driver (No Button Available)

没有可见或可用的停车按钮,因此您需要礼貌地对司机喊话,请求下一站停车。

对话轮次
6
预计时长
3 分钟
场景
让公交车司机停车

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
Emily
第 1 轮
Excuse me, driver?
English
司机先生,打扰一下?
中文翻译
👨
James
第 2 轮
Yes?
English
请说?
中文翻译
👩
Emily
第 3 轮
Could you please stop at the next stop?
English
请您在下一站停车好吗?
中文翻译
👨
James
第 4 轮
No problem. Just making sure, do you hear the announcement for 'Main Street' coming up?
English
没问题。我确认一下,你听到前方要到‘林荫大道’的报站了吗?
中文翻译
👩
Emily
第 5 轮
Yes, that's the one. Thank you!
English
是的,就是那站。谢谢您!
中文翻译
👨
James
第 6 轮
Alright, a couple of minutes then.
English
好的,大概两分钟就到。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

excuse me

劳驾
A polite phrase used to get someone's attention, especially in public situations like on a bus.
中文解释
用于吸引别人注意力的礼貌用语,尤其是在公交车等公共场合。

driver

司机
The person who operates a vehicle, such as a bus; use this to address the bus operator politely.
中文解释
操作车辆的人,例如公交车;用这个礼貌地称呼公交车司机。

stop

停止
A verb meaning to halt or pause a vehicle at a designated point; common in transport contexts.
中文解释
一个动词,意思是在指定点停止或暂停车辆;在运输上下文中常见。

announcement

公告
A public message broadcast over speakers, like on a bus to inform about upcoming stops.
中文解释
通过扬声器广播的公共消息,例如在公交车上告知即将到来的站点。

coming up

即将到来
An informal phrase meaning something is approaching or happening soon, often used for locations or events.
中文解释
一个非正式的短语,意思是某事正在接近或即将发生,通常用于地点或事件。

重点句型

"Excuse me, driver?"
"打扰一下,司机?"
重点句型
语法解析
This is a polite way to interrupt and get the driver's attention; use it when you need to speak to someone in a service role. The question mark makes it sound like a gentle call.
中文解析
这是礼貌地打断并吸引司机注意的方式;当你需要与服务角色的人交谈时使用它。问号让它听起来像一个温和的呼唤。
"Could you please stop at the next stop?"
"请在下一站停一下好吗?"
重点句型
语法解析
A polite request using 'could you please' for courtesy; useful for asking to halt at a specific point. 'Next stop' refers to the upcoming bus station.
中文解析
使用 'could you please' 的礼貌请求,用于礼节;用于请求在特定点停止。'Next stop' 指的是即将到来的公交车站。
"No problem."
"没问题。"
重点句型
语法解析
A casual response meaning 'it's okay' or 'happy to help'; common in service situations to acknowledge a request positively.
中文解析
一种随意的回应,意思是‘没关系’或‘乐意帮忙’;在服务场合中常见,用于积极回应请求。
"Just making sure, do you hear the announcement for 'Main Street' coming up?"
"只是确认一下,你听到‘Main Street’的公告要来了吗?"
重点句型
语法解析
This sentence confirms details politely with 'just making sure'; 'coming up' indicates soon arrival. Useful for verifying information in conversations.
中文解析
这个句子使用‘just making sure’礼貌地确认细节;‘coming up’表示即将到来。在对话中验证信息很有用。
"Yes, that's the one. Thank you!"
"是的,就是那个。谢谢!"
重点句型
语法解析
A confirmation response where 'that's the one' means 'that's correct'; always end with 'thank you' for politeness. Great for agreeing and showing gratitude.
中文解析
一个确认回应,其中 'that's the one' 意为 '那是正确的';总是以 'thank you' 结束以示礼貌。非常适合表示同意和感激。