临行前确认安排

Confirming Arrangement Before Departure

就在他们离开前,你的邻居发了条短信或简短地聊了几句,以确认你拿到了钥匙并记住了主要指示。

对话轮次
8
预计时长
4 分钟
场景
帮邻居浇花

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
Emily
第 1 轮
Hi David! Just wanted to quickly confirm before we head out. You've got the spare key, right?
English
嗨,大卫!我们走之前想快速确认一下。你拿到备用钥匙了吧?
中文翻译
👨
David
第 2 轮
Hey Emily! Yes, I do. It's safe and sound right here.
English
嘿,艾米丽!是的,我拿到了。它安安全全地在我这儿。
中文翻译
👩
Emily
第 3 轮
Great! And you remember the main plants? The ones in the living room and the kitchen succulents?
English
那太好了!你还记得主要的植物吗?就是客厅里的那些和厨房里的多肉植物?
中文翻译
👨
David
第 4 轮
Yep, got it. Living room, kitchen succulents. Water them every other day, just a little bit, right?
English
是的,记住了。客厅的,厨房的多肉。隔一天浇一次水,一点点对吧?
中文翻译
👩
Emily
第 5 轮
Exactly! You're a lifesaver. We really appreciate you doing this for us.
English
没错!你真是帮了大忙了。我们非常感谢你帮我们做这些。
中文翻译
👨
David
第 6 轮
No problem at all! Happy to help. Have a fantastic trip!
English
没问题!很高兴能帮忙。祝你们旅途愉快!
中文翻译
👩
Emily
第 7 轮
Thanks, David! We'll be back on the 20th. See you then!
English
谢谢你,大卫!我们20号回来。到时候见!
中文翻译
👨
David
第 8 轮
Sounds good. Drive safe!
English
好的。路上小心!
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

confirm

确认
To confirm means to make sure something is true or agreed upon, often before an event. Use it when checking details, like 'Can you confirm the time?'
中文解释
确认意味着确保某事是真实的或已同意的,通常在事件之前。用于检查细节时,例如“你能确认时间吗?”

spare key

备用钥匙
A spare key is an extra copy of a key for a door or lock. It's useful in situations like helping a neighbor when they are away, to avoid getting locked out.
中文解释
备用钥匙是门或锁的钥匙的额外副本。它在像帮助邻居当他们不在家时,或者避免被锁在门外的情况中很有用。

safe and sound

安然无恙
Safe and sound means completely unharmed and secure. It's a common idiom used to reassure someone that something or someone is okay, like after a trip.
中文解释
An然无恙意味着完全未受伤害且安全。它是一个常见的习语,用于安慰某人某事或某人没事,比如旅行后。

succulents

多肉植物
Succulents are types of plants that store water in their leaves, like cacti. They are popular houseplants that don't need much watering, common in homes.
中文解释
多肉植物是能在叶子里储存水分的植物类型,就像仙人掌一样。它们是受欢迎的室内植物,不需要太多浇水,在家庭中很常见。

every other day

每隔一天
Every other day means once every two days, like Monday, Wednesday, Friday. Use this phrase for scheduling tasks that happen on alternate days.
中文解释
Every other day 意味着每两天一次,比如周一、周三、周五。使用这个短语来安排那些在交替日子发生的任务。

lifesaver

救星
A lifesaver is someone who provides crucial help in a difficult situation. It's a friendly way to thank someone, like 'You saved the day!'
中文解释
救星是指在困难情况下提供关键帮助的人。这是感谢某人的友好方式,就像“你救了场!”一样。

appreciate

感激
To appreciate means to feel grateful for something or someone's help. Use it in polite thanks, such as 'I appreciate your support.'
中文解释
感激意味着对某事或某人的帮助感到感激。在礼貌的感谢中使用,例如‘I appreciate your support.’

no problem

没问题
No problem means it's easy or not a bother to help. It's a casual way to respond when someone thanks you, showing you're willing.
中文解释
No problem 意思是帮助起来容易或者不费事。这是当别人感谢你时的一种随意回应方式,显示你乐意帮忙。

重点句型

"Just wanted to quickly confirm before we head out."
"出门前只是想快速确认一下。"
重点句型
语法解析
This sentence uses 'just wanted to' for a polite introduction to a request, and 'before we head out' means before leaving. It's useful for last-minute checks in plans; the gerund 'head out' is informal for 'leave'.
中文解析
这个句子使用 'just wanted to' 作为请求的礼貌引言,而 'before we head out' 意为离开之前。它适用于计划中的最后一刻检查;动名词 'head out' 是 'leave' 的非正式表达。
"You've got the spare key, right?"
"你有备用钥匙,对吧?"
重点句型
语法解析
This is a question tag sentence ending with 'right?' to seek confirmation. It's practical for verifying details in casual talks; 'you've got' is a contraction of 'you have got' for possession.
中文解析
这是一个以 'right?' 结尾的疑问标签句子,用于寻求确认。它在随意交谈中验证细节时很实用;'you've got' 是表示拥有的 'you have got' 的缩写形式。
"It's safe and sound right here."
"它在这里安全无虞。"
重点句型
语法解析
Here, 'safe and sound' is an idiom for security, and 'right here' emphasizes location. Use this to reassure someone about an item's safety; it's a complete response showing confidence.
中文解析
在这里,'safe and sound' 是表示安全的习语,'right here' 强调位置。使用这个来安慰某人关于物品的安全;这是一个完整的回应,显示出信心。
"Water them every other day, just a little bit, right?"
"每隔一天浇水一次,只浇一点点,对吧?"
重点句型
语法解析
This gives instructions with frequency ('every other day') and amount ('just a little bit'). The 'right?' tag seeks agreement. Useful for reminding tasks; practice adverb placement for clarity.
中文解析
这提供了带有频率(“每隔一天”)和数量(“只浇一点点”)的指示。“对吧?”标签寻求同意。有助于提醒任务;练习副词位置以提高清晰度。
"You're a lifesaver."
"你是我的救星。"
重点句型
语法解析
This is an idiomatic expression of strong thanks. It's short and friendly, perfect for casual gratitude when someone helps a lot. No complex grammar, but conveys big appreciation.
中文解析
这是一个表达强烈感谢的习语。它简短而友好,非常适合在某人提供大量帮助时的随意感激。没有复杂的语法,但传达了极大的欣赏。
"We really appreciate you doing this for us."
"我们非常感激你为我们做这件事。"
重点句型
语法解析
Uses 'appreciate' with gerund 'doing' for ongoing action, and 'for us' specifies the benefit. It's polite for thanking help; highlights gerunds after verbs like appreciate.
中文解析
使用 'appreciate' 搭配动名词 'doing' 来表示正在进行的动作,'for us' 指定了受益。用于礼貌地感谢帮助;强调 appreciate 等动词后的动名词。
"No problem at all! Happy to help."
"一点问题都没有!很高兴帮助你。"
重点句型
语法解析
A common response to thanks, with 'no problem at all' emphasizing ease, and 'happy to help' showing willingness. Use in friendly situations; exclamation adds enthusiasm.
中文解析
这是对感谢的常见回应,其中'一点问题都没有'强调容易,而'很高兴帮助你'显示意愿。在友好场合使用;感叹号增添热情。
"Have a fantastic trip!"
"祝你有一个精彩的旅行!"
重点句型
语法解析
This is a well-wish using 'have a' for experiences, with 'fantastic' meaning excellent. It's useful for farewells before travel; adjective choice makes it warm and positive.
中文解析
这是一个使用 'have a' 表示经历的祝福语,其中 'fantastic' 意为优秀。它适用于旅行前的告别;形容词的选择使其温暖而积极。