邻居寻求帮助

Neighbor Asking for Help

你的邻居敲门,寻求简单的帮助,比如借用物品或问一个快速的问题。

对话轮次
9
预计时长
4 分钟
场景
回应敲门声

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
Lisa
第 1 轮
Oh, hi David! Is everything okay?
English
哦,你好大卫!一切都好吗?
中文翻译
👨
David
第 2 轮
Hi Lisa! Yes, everything's fine. I was just wondering if you happen to have a spare Phillips screwdriver I could borrow for a minute?
English
你好丽莎!是的,一切都好。我只是想问你有没有一把闲置的十字螺丝刀,我能借用一下吗?
中文翻译
👩
Lisa
第 3 轮
A Phillips screwdriver? Hmm, let me check. I think I might have one in the garage. Just a sec!
English
十字螺丝刀?嗯,我看看。我想我车库里可能有一把。等一下!
中文翻译
👨
David
第 4 轮
Thanks so much, Lisa! My son's toy needs a quick fix, and mine just went missing.
English
太感谢你了,丽莎!我儿子的玩具需要快速修理一下,我的螺丝刀不见了。
中文翻译
👩
Lisa
第 5 轮
No problem at all! Ah, here we go. Is this the right size?
English
没问题!啊,找到了。这个尺寸对吗?
中文翻译
👨
David
第 6 轮
Perfect! That's exactly what I needed. I'll bring it right back as soon as I'm done.
English
太完美了!这正是我需要的。我一用完就立刻还回来。
中文翻译
👩
Lisa
第 7 轮
No rush. Glad I could help! Just leave it on my porch if I'm not around.
English
不急。很高兴能帮上忙!如果我不在家,就把它放在我门廊上就行。
中文翻译
👨
David
第 8 轮
Will do. Thanks again, Lisa! See ya!
English
好的。再次感谢你,丽莎!再见!
中文翻译
👩
Lisa
第 9 轮
You too, David! Bye!
English
你也是,大卫!再见!
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

spare

备用
An extra or unused item that you can lend to someone. For example, a spare key is an additional one you keep for emergencies.
中文解释
可以借给别人的额外或未使用的物品。例如,备用钥匙是为紧急情况而额外保存的钥匙。

borrow

To take something from someone with the intention of returning it later. It's polite to ask before borrowing.
中文解释
以稍后归还为目的从某人那里拿走某物。借东西之前先问一声是礼貌的。

screwdriver

螺丝刀
A tool used to turn screws. A Phillips screwdriver has a cross-shaped tip for specific screws.
中文解释
一种用于拧螺丝的工具。菲利普斯螺丝刀具有十字形尖端,用于特定的螺丝。

garage

车库
A room or building attached to a house for parking cars, but often used for storing tools and other items.
中文解释
一个附属于房屋的房间或建筑物,用于停放汽车,但经常用于存放工具和其他物品。

sec

sec
Short for 'second,' meaning a very short time. It's casual and used in everyday speech, like 'wait a sec.'
中文解释
“second”的缩写,意思是非常短的时间。它是非正式的,用于日常对话,比如“wait a sec”。

quick fix

快速修复
A fast and simple repair or solution to a problem, not a permanent one.
中文解释
一种快速而简单的修复或解决方案,用于解决问题,但不是永久性的。

porch

门廊
An open area covered by a roof at the entrance of a house, like a small outdoor space for sitting or leaving items.
中文解释
房屋入口处有屋顶覆盖的开放区域,就像一个小型户外空间,用于坐着或放置物品。

will do

会做的
An informal way to say 'okay' or 'I will do that.' It's a quick response to agree or confirm.
中文解释
一种非正式的说法,意思是‘好的’或‘我会做的’。这是同意或确认的快速回应。

重点句型

"Oh, hi David! Is everything okay?"
"哦,嗨,大卫!一切都好吗?"
重点句型
语法解析
This is a polite greeting when opening the door to someone unexpected. 'Is everything okay?' shows concern and invites the person to explain their visit. Use it for neighbors or friends at your door.
中文解析
这是开门迎接意外访客时的礼貌问候。'一切都好吗?'表现出关心,并邀请对方解释来访原因。适用于门前的邻居或朋友。
"I was just wondering if you happen to have a spare Phillips screwdriver I could borrow for a minute?"
"我只是想知道你是否正好有备用的菲利普斯螺丝刀,我能借用一分钟吗?"
重点句型
语法解析
A polite way to ask for something. 'I was just wondering' softens the request, 'happen to have' suggests it's not expected, and 'for a minute' means briefly. Useful for borrowing items from neighbors.
中文解析
一种礼貌地请求某物的方式。'I was just wondering' 使请求变得柔和,'happen to have' 暗示并不期待,'for a minute' 意味着短暂时间。适用于向邻居借物品。
"Hmm, let me check. Just a sec!"
"嗯,让我检查一下。就一秒!"
重点句型
语法解析
This shows you're willing to help but need a moment. 'Let me check' means to look for something, and 'just a sec' is casual for 'wait a second.' It's a natural response when unsure if you have an item.
中文解析
这表明你愿意帮忙但需要一点时间。'Let me check' 意思是查找某物,'just a sec' 是 'wait a second' 的随意说法。当不确定是否有某物品时,这是自然的回应。
"Thanks so much, Lisa! My son's toy needs a quick fix, and mine just went missing."
"非常感谢,丽莎!儿子的玩具需要快速修理,我的刚丢了。"
重点句型
语法解析
Expressing gratitude while explaining why you need help. 'Thanks so much' is enthusiastic thanks, and 'went missing' means lost. Share a brief reason to make your request more understandable.
中文解析
在解释为什么需要帮助的同时表达感激之情。'Thanks so much' 是热情的感谢,'went missing' 意思是丢失。分享一个简短的理由,让你的请求更容易理解。
"No problem at all! Ah, here we go. Is this the right size?"
"一点问题都没有!啊,找到了。这个尺寸合适吗?"
重点句型
语法解析
A friendly way to say it's easy to help. 'No problem at all' means it's not trouble, 'here we go' shows success in finding it, and the question confirms if it fits. Use when offering something.
中文解析
一种友好地表示帮助很容易的方式。'一点问题都没有' 意思是不麻烦,'啊,找到了' 显示找到的成功,问题确认是否合适。在提供某物时使用。
"Perfect! That's exactly what I needed. I'll bring it right back as soon as I'm done."
"完美!这正是我需要的。我用完后马上还给你。"
重点句型
语法解析
Showing satisfaction and promising to return the item. 'Perfect' means ideal, and 'as soon as I'm done' promises quick return. It's polite to assure you'll return borrowed things promptly.
中文解析
显示满足并承诺归还物品。「Perfect」意为理想,「as soon as I'm done」承诺快速归还。保证会及时归还借来的东西是礼貌的。
"No rush. Glad I could help! Just leave it on my porch if I'm not around."
"不着急。我很高兴能帮忙!如果我不在,就放在我家门廊上。"
重点句型
语法解析
Reassuring no hurry to return. 'No rush' means take your time, 'glad I could help' expresses happiness to assist. Suggest alternatives like leaving on the porch for convenience.
中文解析
安慰不要急于归还。'No rush' 意思是慢慢来,'glad I could help' 表达高兴能帮忙。建议像放在门廊这样的备选方案以方便。
"Will do. Thanks again, Lisa! See ya!"
"好的。再谢一次,Lisa!回头见!"
重点句型
语法解析
A casual agreement and goodbye. 'Will do' means 'okay, I will,' 'see ya' is informal for 'see you later.' Use this to end a short conversation politely and friendly.
中文解析
一种随意同意和告别。'Will do' 意思是 '好的,我会做的','see ya' 是 'see you later' 的非正式说法。用这个来礼貌而友好地结束简短对话。