寻找常见商品

Locating a Common Item

顾客向店员询问牛奶、面包或新鲜农产品等常见商品的位置,这些商品可能在不太显眼的区域。

对话轮次
8
预计时长
4 分钟
场景
在超市询问商品位置

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
Sarah
第 1 轮
Excuse me, I'm trying to find the fresh produce section. Could you point me in the right direction?
English
打扰一下,我正在找新鲜农产品区。您能告诉我怎么走吗?
中文翻译
👨
Michael
第 2 轮
Certainly! The fresh produce is actually right around the corner, just past the dairy section. You'll see all the fruits and vegetables there.
English
当然!新鲜农产品区就在拐角处,刚过奶制品区。你会看到那里所有的水果和蔬菜。
中文翻译
👩
Sarah
第 3 轮
Oh, perfect! I thought it might be closer to the entrance. So, just past dairy, you said?
English
哦,太好了!我以为它会离入口更近。所以,您说是在奶制品区后面?
中文翻译
👨
Michael
第 4 轮
That's right. If you follow this main aisle, you'll see the dairy on your left, and then just take a quick right at the end of that aisle. Can't miss it!
English
没错。如果你沿着这条主通道走,你会看到奶制品区在你的左手边,然后在那条通道的尽头向右转一下。肯定不会错过的!
中文翻译
👩
Sarah
第 5 轮
Great, thanks so much for your help! I really appreciate it.
English
太棒了,非常感谢您的帮助!我真的很感激。
中文翻译
👨
Michael
第 6 轮
No problem at all! Is there anything else I can help you find today?
English
不客气!今天还有其他我可以帮您找到的东西吗?
中文翻译
👩
Sarah
第 7 轮
Not at the moment, but thank you. You've been very helpful!
English
暂时没有了,不过谢谢您。您真是帮了大忙!
中文翻译
👨
Michael
第 8 轮
You're welcome. Have a good day of shopping!
English
不客气。祝您购物愉快!
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

fresh produce

新鲜农产品
Refers to fruits and vegetables that are freshly picked and sold in the supermarket. Use this when asking for the section with healthy, raw foods like apples or lettuce.
中文解释
指新鲜采摘并在超市出售的水果和蔬菜。当询问有苹果或生菜等健康生食的区域时使用此词。

dairy section

乳制品区
The area in a store where milk, cheese, yogurt, and other milk-based products are kept. It's often cool to keep items fresh.
中文解释
商店中存放牛奶、奶酪、酸奶和其他乳制品的区域。它通常很凉爽,以保持物品新鲜。

around the corner

就在拐角处
Means very close by, just after turning at a bend. Use this to describe something nearby in a store or building.
中文解释
意思是非常近,就在转弯后。用于描述商店或建筑物中附近的东西。

aisle

通道
A long pathway between shelves in a supermarket where products are displayed. Common in stores for walking and shopping.
中文解释
超市中货架之间的一条长通道,用于展示产品。在商店中常见,用于行走和购物。

on your left

在你的左边
Indicates the direction to the left side as you face forward. Helpful for giving or following directions in places like stores.
中文解释
表示面向前方时的左侧方向。在商店等地方提供或跟随方向时很有帮助。

take a right

向右转
Means to turn to the right. A basic direction word used when guiding someone, like in a supermarket layout.
中文解释
意思是向右转。用于指导某人的基本方向词,比如在超市布局中。

appreciate

感激
To feel grateful for help or kindness. Use it to politely thank someone, showing good manners in English-speaking situations.
中文解释
对帮助或善意感到感激。使用它来礼貌地感谢某人,在英语环境中展示良好礼仪。

can't miss it

不可能错过
Means it's very easy to find and obvious. Use this to reassure someone that a location is clear and simple to spot.
中文解释
意思是它非常容易找到且显而易见。用这个来安慰某人,告诉他们一个位置很清楚,容易辨认。

重点句型

"Excuse me, I'm trying to find the fresh produce section. Could you point me in the right direction?"
"打扰一下,我在找新鲜农产品区。您能指点我正确的方向吗?"
重点句型
语法解析
This is a polite way to start asking for help in a store. 'Excuse me' gets attention, and 'point me in the right direction' idiomatically means 'tell me where to go.' Useful for beginners asking locations; practice the question form for directions.
中文解析
这是开始在商店寻求帮助的一种礼貌方式。“打扰一下”吸引注意力,而“指点我正确的方向”习语上意味着“告诉我去哪里”。对询问位置的初学者有用;练习询问方向的疑问句形式。
"The fresh produce is actually right around the corner, just past the dairy section."
"新鲜农产品实际上就在拐角处,就在乳制品区过去一点。"
重点句型
语法解析
Gives clear directions using location words like 'around the corner' and 'past.' 'Actually' adds emphasis or correction. Great for responding to questions; helps learners describe nearby places relative to landmarks.
中文解析
使用像‘拐角处’和‘过去’这样的位置词给出清晰的方向。‘实际上’添加了强调或纠正。适合回答问题;帮助学习者描述相对于地标的附近地点。
"If you follow this main aisle, you'll see the dairy on your left, and then just take a quick right at the end of that aisle."
"如果你沿着这条主通道走,你会看到左边是乳制品区,然后在那条通道的尽头快速右转。"
重点句型
语法解析
Uses imperative verbs like 'follow' and 'take' for step-by-step directions. 'You'll see' predicts what happens next. Essential pattern for guiding; intermediate learners can use it to give or follow multi-step instructions.
中文解析
使用像“follow”和“take”这样的祈使动词来进行逐步指示。“You'll see”预测接下来会发生什么。这是指导的基本模式;中级学习者可以用它来给出或遵循多步骤指令。
"Can't miss it!"
"绝对不会错过!"
重点句型
语法解析
A short, reassuring phrase meaning it's impossible to overlook. Informal and friendly; use at the end of directions to build confidence. No complex grammar, but shows contraction for natural speech.
中文解析
一个简短、安慰人的短语,意思是绝对不可能忽略。非正式且友好;在方向说明的结尾使用,以建立信心。没有复杂的语法,但展示了自然言语的缩写。
"Great, thanks so much for your help! I really appreciate it."
"太好了,非常感谢你的帮助!我真的很感激。"
重点句型
语法解析
Expresses thanks politely. 'Thanks so much' is emphatic gratitude, and 'I really appreciate it' shows deeper thanks. Useful closing sentence after receiving help; teaches polite expressions for service interactions.
中文解析
礼貌地表达感谢。'Thanks so much'是强调的感激之情,'I really appreciate it'显示出更深的感谢。接收帮助后的有用结束句;教导服务互动中的礼貌表达。
"No problem at all! Is there anything else I can help you find today?"
"完全没问题!今天还有什么我能帮您找的吗?"
重点句型
语法解析
Responds to thanks casually ('No problem at all') and offers more help with a question. Shows customer service politeness; learners can use this in roles like shop assistant to keep conversations open.
中文解析
以随意的方式回应感谢(“完全没问题”),并通过提问提供更多帮助。展示了客户服务的礼貌;学习者可以在店员等角色中使用此表达来保持对话开放。
"You're welcome. Have a good day of shopping!"
"不客气。祝你购物愉快的一天!"
重点句型
语法解析
Standard reply to 'thank you' ('You're welcome') followed by a friendly wish. 'Have a good day' is a common farewell; adapt to context like 'shopping' for specificity. Teaches ending conversations positively.
中文解析
对‘谢谢’的标准回复(‘不客气’)后跟一个友好的祝愿。‘祝你有美好的一天’是一个常见的告别语;根据上下文如‘购物’进行具体调整。教导以积极方式结束对话。