询问过敏药物

Inquiring About Allergy Medications

顾客出现过敏症状(例如,打喷嚏、眼睛发痒),并请药剂师推荐一种有效的非处方过敏药物。

对话轮次
10
预计时长
5 分钟
场景
在药店咨询非处方药

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
Sarah
第 1 轮
Excuse me, I'm looking for something for allergies. My eyes are really itchy and I can't stop sneezing.
English
打扰一下,我正在找治疗过敏的药。我眼睛很痒,而且不停打喷嚏。
中文翻译
👨
Michael
第 2 轮
Certainly. We have a few options for over-the-counter allergy relief. How long have you been experiencing these symptoms?
English
当然。我们有一些非处方过敏药。您出现这些症状多久了?
中文翻译
👩
Sarah
第 3 轮
Just since yesterday, but they seem to be getting worse. I usually get seasonal allergies around this time of year.
English
就从昨天开始,但它们似乎越来越严重了。我每年这个时候通常都会犯季节性过敏。
中文翻译
👨
Michael
第 4 轮
Understood. Are you experiencing any other symptoms, like a runny nose or congestion? And do you prefer a non-drowsy formula?
English
明白了。您还有其他症状吗,比如流鼻涕或鼻塞?您是喜欢不会引起嗜睡的配方吗?
中文翻译
👩
Sarah
第 5 轮
Yes, a bit of a runny nose too. And definitely non-drowsy, if possible. I need to be able to work.
English
是的,也有点流鼻涕。如果可能的话,肯定要不瞌睡的。我还需要工作。
中文翻译
👨
Michael
第 6 轮
Okay. For common seasonal allergies with itchy eyes, sneezing, and a runny nose, I'd recommend something like Zyrtec or Allegra. They are both non-drowsy for most people and work effectively.
English
好的。对于常见的季节性过敏,伴有眼睛发痒、打喷嚏和流鼻涕,我建议您选择Zyrtec或Allegra这类药。它们对大多数人来说都不会引起嗜睡,而且效果很好。
中文翻译
👩
Sarah
第 7 轮
Which one do you think is stronger for the itching?
English
您觉得哪一种对止痒效果更好?
中文翻译
👨
Michael
第 8 轮
Both are quite effective. Allegra tends to have a slightly faster onset for some people, but Zyrtec might be better if the itching is severe. Have you tried either of these before?
English
两者都非常有效。对于某些人来说,Allegra起效稍快,但如果瘙痒严重,Zyrtec可能更适合。您以前用过这两种药吗?
中文翻译
👩
Sarah
第 9 轮
No, I haven't. I'll try the Zyrtec then. Thank you for your help!
English
没有,我没用过。那我试试Zyrtec吧。谢谢您的帮助!
中文翻译
👨
Michael
第 10 轮
You're welcome. Remember to read the directions on the package carefully. Let me know if you have any other questions.
English
不客气。请记住仔细阅读包装上的说明。如果您有任何其他问题,请告诉我。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

allergies

过敏
A medical condition that causes symptoms like sneezing or itchy eyes, often triggered by pollen, dust, or food. Use it when describing health issues: 'I have allergies in spring.'
中文解释
一种医学状况,会引起打喷嚏或眼睛发痒等症状,通常由花粉、灰尘或食物引发。在描述健康问题时使用:'我在春天有过敏。'

itchy

痒的
Describes a skin or eye sensation that makes you want to scratch. Common for allergies: 'My eyes are itchy from pollen.'
中文解释
描述一种皮肤或眼睛的感觉,让你想抓挠。过敏常见:'我的眼睛因为花粉而痒。'

sneezing

打喷嚏
The act of suddenly forcing air out through your nose and mouth, often due to allergies or colds. Say: 'I can't stop sneezing.'
中文解释
突然通过鼻子和嘴巴强行排出空气的行为,通常由于过敏或感冒引起。说:“我停不下来打喷嚏。”

over-the-counter

非处方药
Medications you can buy directly from a store without a doctor's prescription. Useful in pharmacies: 'Do you have over-the-counter pain relievers?'
中文解释
无需医生处方即可直接从商店购买的药物。在药店有用:'你们有非处方止痛药吗?'

symptoms

症状
Signs or feelings that show you are sick or have a condition, like a headache or fever. Ask: 'What are the symptoms?'
中文解释
显示您生病或有某种状况的迹象或感觉,例如头痛或发烧。问:“症状是什么?”

seasonal

季节性的
Happening during specific times of the year, like seasonal allergies in spring. Example: 'I get seasonal flu every winter.'
中文解释
在一年中的特定时期发生,例如春季的季节性过敏。示例:'我每年冬天都会得季节性流感。'

runny nose

流鼻涕
When liquid mucus flows from your nose, often from colds or allergies. Describe it as: 'I have a runny nose today.'
中文解释
当液体黏液从鼻子流出时,通常由感冒或过敏引起。用以下方式描述:'我今天流鼻涕了。'

non-drowsy

不引起嗜睡
Describes medicine that does not make you feel sleepy. Important for daily use: 'I need a non-drowsy allergy pill.'
中文解释
描述不使人感到嗜睡的药物。日常使用很重要:'我需要一种不引起嗜睡的抗过敏药。'

recommend

推荐
To suggest something as the best choice. In advice situations: 'I recommend this brand for headaches.'
中文解释
建议某事作为最佳选择。在建议情况下:'我推荐这个品牌来缓解头痛。'

effective

有效的
Something that works well to produce a desired result, like an effective medicine. Say: 'This cream is effective against itching.'
中文解释
某物能很好地产生预期结果,比如有效的药物。说:‘这种霜对止痒有效。'

重点句型

"Excuse me, I'm looking for something for allergies."
"打扰一下,我在找治疗过敏的东西。"
重点句型
语法解析
This is a polite way to start a conversation in a store or pharmacy. 'Excuse me' gets attention, and 'I'm looking for something for [problem]' specifies what you need. Use it when seeking help for health issues.
中文解析
这是 在商店或药店开始对话的一种礼貌方式。'打扰一下' 用于吸引注意力,'我在找治疗[问题]的东西' 指定你需要什么。在寻求健康问题帮助时使用。
"How long have you been experiencing these symptoms?"
"您经历这些症状有多久了?"
重点句型
语法解析
This question uses present perfect continuous ('have been experiencing') to ask about the duration of an ongoing situation. It's useful for doctors or pharmacists to understand how serious the problem is.
中文解析
这个问题使用现在完成进行时('have been experiencing')来询问正在进行的情况的持续时间。这对医生或药剂师了解问题的严重程度很有用。
"Just since yesterday, but they seem to be getting worse."
"从昨天开始,但似乎在恶化。"
重点句型
语法解析
This describes when symptoms started ('just since yesterday') and their progression ('getting worse' uses present continuous for ongoing change). Helpful for explaining health conditions clearly.
中文解析
这描述了症状开始的时间(“from yesterday”)及其进展(“getting worse”使用现在进行时表示持续变化)。有助于清楚解释健康状况。
"Are you experiencing any other symptoms, like a runny nose or congestion?"
"您有其他症状吗,比如流鼻涕或鼻塞?"
重点句型
语法解析
A yes/no question with examples ('like a runny nose') to gather more details. The present continuous ('are experiencing') shows current actions. Use this pattern when asking for more information in consultations.
中文解析
这是一个带示例(“比如流鼻涕”)的“是/否”问题,用于收集更多细节。现在进行时(“are experiencing”)表示当前动作。在咨询中询问更多信息时使用此模式。
"I'd recommend something like Zyrtec or Allegra."
"我推荐像Zyrtec或Allegra这样的东西。"
重点句型
语法解析
'I'd recommend' is a polite way to suggest options, using 'would' for hypothetical advice. 'Something like' means similar to examples. This is practical for giving or receiving recommendations in stores.
中文解析
'I'd recommend' 是一种礼貌地建议选项的方式,使用 'would' 来表示假设性建议。'Something like' 意思是类似于例子。这在商店中给出或接收推荐时很实用。
"Which one do you think is stronger for the itching?"
"你觉得哪个对瘙痒更有效?"
重点句型
语法解析
This asks for an opinion and comparison using 'which one' and 'do you think' for personal views. 'Stronger for [purpose]' compares effectiveness. Useful when choosing between products.
中文解析
这是在征求意见和比较,使用 'which one' 和 'do you think' 来表达个人观点。'Stronger for [目的]' 比较效果。在选择产品时很有用。
"You're welcome. Remember to read the directions on the package carefully."
"不客气。请记住仔细阅读包装上的说明。"
重点句型
语法解析
'You're welcome' responds to thanks politely. 'Remember to [verb]' gives advice with infinitive form. This closing sentence reminds about safety and invites more questions, common in service dialogues.
中文解析
'You're welcome' 是对感谢的礼貌回应。'Remember to [动词]' 用不定式形式给出建议。这个结束句提醒安全并邀请更多问题,在服务对话中很常见。