比较健身计划

Comparing Workout Routines

朋友们描述他们当前或计划的锻炼日常,包括运动类型、频率和时长,并征求反馈或建议。

对话轮次
10
预计时长
5 分钟
场景
与朋友讨论健身计划

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
Sarah
第 1 轮
Hey Michael, how's your new workout routine coming along? You mentioned you were starting something new.
English
嘿,迈克尔,你的新健身计划进展如何?你提到你要开始一项新的训练。
中文翻译
👨
Michael
第 2 轮
Hey Sarah! It's going pretty well, actually. I've switched to a full-body workout three times a week, focusing on compound lifts. What about you? Still doing your spin classes?
English
嘿,莎拉!实际上进展得相当顺利。我改成了每周三次全身锻炼,主要集中在复合举重。你呢?还在上动感单车课吗?
中文翻译
👩
Sarah
第 3 轮
Yep, spin classes are still my go-to for cardio, usually twice a week. But I've also been trying to incorporate more strength training. I'm thinking of doing two days of upper body and two days of lower body.
English
是的,动感单车课仍然是我的首选有氧运动,通常每周两次。但我也一直在尝试加入更多的力量训练。我正在考虑两天练上半身,两天练下半身。
中文翻译
👨
Michael
第 4 轮
That sounds like a solid plan! It's good to balance cardio with strength. How long do you usually spend per session?
English
听起来是个不错的计划!有氧运动和力量训练相结合很好。你每次训练通常花多长时间?
中文翻译
👩
Sarah
第 5 轮
For spin, it's about 45 minutes to an hour. For strength training, I'm aiming for around 50-60 minutes, including warm-up and cool-down. What kind of compound lifts are you doing?
English
动感单车大概是45分钟到一个小时。力量训练我目标是50-60分钟左右,包括热身和放松。你都在做哪些复合举重?
中文翻译
👨
Michael
第 6 轮
Mostly squats, deadlifts, bench presses, and overhead presses. It's challenging but I feel much stronger. Have you thought about adding any core work into your strength days?
English
主要是深蹲、硬拉、卧推和过顶推举。这很有挑战性,但我感觉强壮多了。你有没有想过在力量训练日加入一些核心训练?
中文翻译
👩
Sarah
第 7 轮
Oh, that's a good point! I often forget about dedicated core work. I usually just rely on it being engaged during other exercises. Maybe I should add 10-15 minutes of core at the end of each strength session.
English
噢,这是个好主意!我经常忘记专门的核心训练。我通常只是依靠在其他练习中用到核心。也许我应该在每次力量训练结束时增加10-15分钟的核心训练。
中文翻译
👨
Michael
第 8 轮
Yeah, it makes a huge difference. For me, a strong core helps a lot with my heavy lifts. Good luck with your updated plan!
English
是的,这会带来巨大的不同。对我来说,强大的核心对我的重度举重帮助很大。祝你的新计划顺利!
中文翻译
👩
Sarah
第 9 轮
Thanks! You too. Maybe we can hit the gym together sometime and push each other?
English
谢谢!你也是。也许我们什么时候可以一起去健身房,互相激励一下?
中文翻译
👨
Michael
第 10 轮
Sounds like a plan! Let's arrange something next week.
English
听起来不错!我们下周安排一下。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

workout routine

锻炼routine
A regular plan of exercises you do to stay fit, like going to the gym or running. Use it when talking about your exercise habits.
中文解释
一个你为了保持健康而做的定期锻炼计划,比如去健身房或跑步。在谈论你的锻炼习惯时使用它。

compound lifts

复合举重
Exercises that work multiple muscle groups at once, like squats. Useful in fitness talks to describe efficient strength training.
中文解释
同时锻炼多个肌肉群的运动,比如深蹲。在健身讨论中,用于描述高效的力量训练。

cardio

有氧
Short for cardiovascular exercise, which improves heart health, like running or cycling. Common in discussions about aerobic activities.
中文解释
心血管运动的缩写,能改善心脏健康,例如跑步或骑自行车。在有氧活动讨论中常见。

strength training

力量训练
Exercises to build muscle power, using weights or resistance. Mention it when planning workouts to get stronger.
中文解释
使用重量或阻力来增强肌肉力量的练习。在计划锻炼以变得更强时,请提及它。

session

session
One period of exercise or activity, like a gym visit. Use it to talk about how long you exercise each time.
中文解释
一次锻炼或活动的时期,例如去健身房。用它来谈论每次锻炼的时长。

warm-up

热身
Light exercises before the main workout to prepare your body and prevent injury. Always include it in fitness advice.
中文解释
正式锻炼前进行的轻度运动,以准备身体并防止受伤。在健身建议中始终包含它。

core

核心
The muscles in your abdomen and back that support your body. Important for balance in workouts like planks.
中文解释
支撑您身体的腹部和背部肌肉。在像平板支撑这样的锻炼中保持平衡很重要。

hit the gym

去健身房
Informal way to say go to the gym for exercise. Use it casually with friends when planning to work out together.
中文解释
非正式地说去健身房锻炼。用它在计划一起健身时随意和朋友说。

重点句型

"How's your new workout routine coming along?"
"你的新健身计划进展如何?"
重点句型
语法解析
This is a friendly way to ask about progress on someone's exercise plan. Use it to start a conversation about fitness; 'coming along' means progressing.
中文解析
这是询问别人运动计划进展的一种友好方式。用它来开启关于健身的对话;'coming along' 意思是进展中。
"It's going pretty well, actually."
"其实进展得挺顺利的。"
重点句型
语法解析
A casual response to share positive update. 'Pretty well' means quite good, and 'actually' adds emphasis. Useful for everyday check-ins.
中文解析
分享积极更新的随意回应。'Pretty well' 意思是相当好,'actually' 添加了强调。在日常问候中很有用。
"That sounds like a solid plan!"
"这听起来是个靠谱的计划!"
重点句型
语法解析
Means you think the idea is reliable and good. Use to give positive feedback on someone's plans; 'solid' implies strong and dependable.
中文解析
这意味着你认为这个想法可靠且好。用来说给某人的计划提供积极反馈;'solid' 暗示坚强且可靠。
"What kind of compound lifts are you doing?"
"你正在做哪些复合举?"
重点句型
语法解析
Asks for specific details about exercises. 'What kind of' is a common pattern for seeking examples; great for learning more in fitness talks.
中文解析
询问关于锻炼的具体细节。'What kind of' 是一种常见的模式,用于寻求例子;在健身对话中学习更多很棒。
"That's a good point!"
"这是个好观点!"
重点句型
语法解析
Agrees and acknowledges a helpful suggestion. Use it to show you're listening and value the idea; common in discussions for motivation.
中文解析
同意并认可一个有帮助的建议。使用它来显示你在听并重视这个想法;在讨论中常见,用于激励。
"Maybe we can hit the gym together sometime and push each other?"
"也许我们哪天一起去健身房,一起互相激励?"
重点句型
语法解析
Suggests exercising as a team to motivate. 'Push each other' means encourage to work harder; informal for inviting friends to join.
中文解析
建议作为团队锻炼来激励。'Push each other' 意思是鼓励更努力工作;非正式地邀请朋友加入。
"Sounds like a plan!"
"听起来是个好计划!"
重点句型
语法解析
Agrees to a suggestion enthusiastically. Short and casual; use to confirm plans quickly in conversations.
中文解析
热情地同意一个建议。简短且随意;用于在对话中快速确认计划。