跟进和最后确认
Follow-up and Last-Minute Confirmations
派对前一两天,朋友们发送消息确认出席、最终的菜肴贡献以及任何最后一分钟的细节或更改。
对话轮次
9
预计时长
4 分钟
场景
与朋友计划聚餐
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👩
Sarah
第 1 轮
Hey Michael, just sending a quick message to confirm for tomorrow night. Are you still able to make it?
English
嗨,迈克尔,快速确认一下明天晚上。你还能来吗?
中文翻译
👨
Michael
第 2 轮
Hi Sarah! Yes, absolutely. Looking forward to it! What time were we kicking things off again?
English
嗨,莎拉!是的,当然能来。我很期待!我们几点开始?
中文翻译
👩
Sarah
第 3 轮
Great! We're planning to start around 7 PM. And what about the dish you were thinking of bringing? Was it the pasta salad?
English
太好了!我们计划晚上7点左右开始。你打算带的菜是什么?是意面沙拉吗?
中文翻译
👨
Michael
第 4 轮
Yep, that's the one! Pasta salad it is. Should I just bring it ready to serve or do you want me to assemble anything there?
English
嗯,就是那个!意面沙拉。我需要直接带去就可以吃,还是要在那里组装一下?
中文翻译
👩
Sarah
第 5 轮
Ready to serve would be perfect, thanks! Just wondering, is James still coming? I haven't heard back from him.
English
直接能吃就好了,谢谢!我就是想问一下,詹姆斯还来吗?我还没收到他的回复。
中文翻译
👨
Michael
第 6 轮
I actually just chatted with him. He said he'd try to swing by a bit later, maybe around 8:30 PM, after he finishes up with something. He'll text you directly to confirm.
English
我刚和他聊过。他说他会晚一点过来,大概晚上8点半左右,等他忙完一些事情。他会直接发短信给你确认的。
中文翻译
👩
Sarah
第 7 轮
Okay, sounds good! Thanks for the heads-up. Is there anything else you think we're missing or any dietary restrictions I should remember?
English
好的,听起来不错!谢谢你提醒。你觉得我们还缺点什么吗,或者有什么饮食限制我需要记住的?
中文翻译
👨
Michael
第 8 轮
Nah, I think we're all set on my end. Just excited for a fun night! See you tomorrow!
English
不,我觉得我这边都准备好了。只是很期待一个愉快的夜晚!明天见!
中文翻译
👩
Sarah
第 9 轮
Awesome! See you then! Bye!
English
太棒了!到时候见!再见!
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
confirm
确认
To confirm means to make sure that something is true or agreed upon, like checking attendance for an event. Use it when verifying plans with friends.
中文解释
确认意味着确保某事是真实的或已同意的,比如检查活动出席情况。与朋友验证计划时使用。
absolutely
绝对
Absolutely means completely or without any doubt, often used to strongly agree. It's a polite and enthusiastic way to say yes in conversations.
中文解释
Absolutely 的意思是完全或毫无疑问,常用于强烈同意。这是对话中礼貌而热情地说“是”的方式。
looking forward to
期待着
This phrase means being excited about something that will happen in the future. It's common in social plans to show positive feelings.
中文解释
这个短语的意思是对未来将发生的事情感到兴奋。它在社交计划中常见,用于表达积极的情感。
kicking off
启动
Kicking off is an informal way to say starting an event or activity. Use it casually when talking about the beginning of a party or meeting.
中文解释
Kicking off 是一种非正式的方式,表示启动一个事件或活动。在谈论派对或会议的开始时,随意使用它。
dish
菜肴
A dish refers to a type of food prepared for a meal, like a salad or main course. In parties, it means what someone contributes to share.
中文解释
一道菜指的是为餐食准备的一种食物类型,比如沙拉或主菜。在派对中,它意味着某人贡献来分享的东西。
swing by
顺便去
Swing by means to visit somewhere briefly or casually, often on the way to another place. It's informal for dropping in late to an event.
中文解释
Swing by 意为短暂或随意地访问某个地方,通常是在去另一个地方的途中。这是非正式的表达,用于描述晚到事件时顺道停留。
heads-up
提醒
A heads-up is advance notice or a warning about something. Use it to thank someone for sharing important information early.
中文解释
heads-up 是对某事的提前通知或警告。使用它来感谢某人提前分享重要信息。
dietary restrictions
饮食限制
Dietary restrictions are limits on food due to allergies, health, or preferences, like no nuts. Always check them when planning group meals to be considerate.
中文解释
饮食限制是由于过敏、健康或偏好而对食物的限制,例如不吃坚果。在规划团体用餐时,始终检查它们以示体贴。
all set
准备好了
All set means everything is ready or prepared. It's a casual way to say you're good to go before an event.
中文解释
All set 意思是所有东西都准备好了或就绪。这是事件开始前说“你准备好了”的一种随意方式。
重点句型
"Hey Michael, just sending a quick message to confirm for tomorrow night. Are you still able to make it?"
"嘿迈克尔,只是发个简短的消息确认明晚的事。你还能来吗?"
重点句型
语法解析
This sentence is useful for polite follow-up checks. It uses 'confirm' for verification and a question tag 'Are you still able to make it?' to ask about attendance. Practice it for organizing events.
中文解析
这个句子在礼貌的跟进确认中很有用。它使用 'confirm' 来验证,并用疑问标签 '你还能来吗?' 来询问出席情况。为了组织活动,请练习它。
"Yes, absolutely. Looking forward to it! What time were we kicking things off again?"
"是的,绝对是。期待着呢!我们什么时候开始来着?"
重点句型
语法解析
This shows enthusiastic agreement with 'absolutely' and excitement via 'looking forward to it.' The question 'What time were we kicking things off again?' reminds about start time informally. Use for casual confirmations.
中文解析
这显示出热情的同意,通过“absolutely”,并通过“looking forward to it.”表达兴奋。问题“What time were we kicking things off again?”非正式地提醒开始时间。用于随意确认。
"Great! We're planning to start around 7 PM. And what about the dish you were thinking of bringing?"
"太好了!我们计划在晚上7点左右开始。你想带的菜怎么样?"
重点句型
语法解析
This sentence coordinates details with 'planning to start around' for approximate times and asks about contributions. 'What about...?' is a natural way to inquire politely. Ideal for party planning.
中文解析
这个句子使用‘planning to start around’来协调大致时间,并询问贡献。‘What about...?’是一种自然而礼貌的询问方式。非常适合派对规划。
"Should I just bring it ready to serve or do you want me to assemble anything there?"
"我应该直接带好可以上桌的,还是你想让我在那里组装什么?"
重点句型
语法解析
This uses a choice question with 'or' to clarify instructions. 'Ready to serve' means prepared to eat immediately. It's practical for discussing food prep in group settings.
中文解析
这使用了一个带有'或'的选择性问题来澄清指示。'Ready to serve'意思是准备好立即食用。在群体环境中讨论食物准备时很实用。
"He said he'd try to swing by a bit later, maybe around 8:30 PM, after he finishes up with something."
"他说他会试着晚点过来,也许晚上8:30左右,在他完成某件事之后。"
重点句型
语法解析
This explains a delayed arrival with 'swing by' for casual visit and 'try to' for uncertainty. 'Finishes up' is informal for completing tasks. Use when updating on others' plans.
中文解析
这解释了延迟到达的情况,其中 'swing by' 表示随意拜访,'try to' 表示不确定性。'Finishes up' 是非正式的完成任务表达。用于更新他人的计划时。
"Thanks for the heads-up. Is there anything else you think we're missing or any dietary restrictions I should remember?"
"谢谢你的提醒。还有什么你觉得我们遗漏的,或者我应该记住的饮食限制吗?"
重点句型
语法解析
'Heads-up' thanks for info, and the question checks for omissions with 'missing' and 'remember.' It's key for ensuring all details are covered in social planning.
中文解析
‘Heads-up’ 是对信息的感谢,问题用‘missing’和‘remember’检查遗漏。这在确保社交规划中涵盖所有细节方面至关重要。
"Nah, I think we're all set on my end. Just excited for a fun night!"
"不,我觉得我这边都准备好了。只是对一个有趣的夜晚很兴奋!"
重点句型
语法解析
'Nah' is casual for no, 'all set' means ready, and 'on my end' specifies personally. 'Excited for' shows enthusiasm. Use to wrap up preparations positively.
中文解析
'Nah' 是非正式的'no','all set' 意思是准备好了,'on my end' 指定个人层面。'Excited for' 显示热情。用于积极地结束准备。