参观公寓与公共空间
Touring the Apartment & Shared Spaces
潜在室友参观公寓,包括他们未来可能的房间以及所有共享的生活空间,如厨房、浴室和客厅。
对话轮次
10
预计时长
5 分钟
场景
室友面试
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👩
Sarah
第 1 轮
So, this is the main living area. We spend most of our time here when we're not in our rooms. The couch is super comfy.
English
所以,这是主要的客厅区域。我们不住在自己房间的时候大部分时间都在这儿。沙发超级舒服。
中文翻译
👨
John
第 2 轮
Looks great! Very bright and spacious. Do you guys watch a lot of movies or shows here?
English
看起来很棒!非常明亮宽敞。你们经常在这里看电影或电视节目吗?
中文翻译
👩
Sarah
第 3 轮
Definitely! We have all the streaming services, and the TV is pretty big. Sometimes we have board game nights too.
English
当然!我们有所有的流媒体服务,电视也很大。有时我们还玩桌游。
中文翻译
👨
John
第 4 轮
Nice! And this must be the kitchen. It looks really well-organized.
English
很好!这一定是厨房了。看起来整理得井井有条。
中文翻译
👩
Sarah
第 5 轮
It is! We try to keep it tidy. Everyone has their own shelf in the fridge and a cabinet for dry goods. We're pretty flexible about cooking schedules, but usually we don't cook at super late hours.
English
是的!我们尽量保持整洁。每个人冰箱里都有自己的架子,还有一个橱柜放干货。我们对烹饪时间很灵活,但通常不会在很晚的时候做饭。
中文翻译
👨
John
第 6 轮
That makes sense. I usually cook early evenings anyway. How about the bathroom? Is it shared among three people?
English
有道理。反正我通常都是傍晚做饭。浴室呢?是三个人共用吗?
中文翻译
👩
Sarah
第 7 轮
Nope, just two of us. The other roommate has their own en-suite. We have a cleaning schedule for the bathroom, usually a quick wipe-down once a week.
English
不,我们只有两人共用。另一个室友有自己的独立卫浴。我们有浴室清洁时间表,通常每周快速擦拭一次。
中文翻译
👨
John
第 8 轮
Good to know. And finally, this is the room, I presume?
English
知道了。最后,这应该是房间了吧?
中文翻译
👩
Sarah
第 9 轮
That's right! It's a good size, gets a lot of natural light in the mornings. There's also a built-in closet, and you can fit a desk and a full-size bed comfortably.
English
没错!它大小合适,早上采光很好。还有一个嵌入式衣柜,可以轻松放下一张书桌和一张标准双人床。
中文翻译
👨
John
第 10 轮
It's perfect! I appreciate you showing me around. Everything looks really good.
English
太完美了!谢谢你带我参观。一切看起来都很好。
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
comfy
舒适
An informal word meaning comfortable, often used to describe furniture like sofas or beds. For example, 'This chair is really comfy' means it's pleasant to sit on.
中文解释
一个非正式词汇,意思是舒适的,常用于描述沙发或床等家具。例如,'这把椅子真的很舒适' 意思是坐上去很舒服。
spacious
宽敞的
Describes a room or area that is large and has plenty of space. Useful when talking about homes or apartments, like 'The apartment is spacious enough for two people.'
中文解释
描述一个房间或区域很大且有充足空间。有助于谈论房屋或公寓,例如“这套公寓足够宽敞,适合两个人住。”
streaming services
流媒体服务
Online platforms like Netflix or YouTube where you can watch movies and shows over the internet. Common in modern living discussions about entertainment.
中文解释
像Netflix或YouTube这样的在线平台,您可以通过互联网观看电影和节目。在现代生活中的娱乐讨论中很常见。
tidy
整洁的
Means neat and clean, without mess. In shared living, it's polite to say 'Please keep the kitchen tidy' to encourage organization.
中文解释
意思是整洁干净,没有杂乱。在合租生活中,为了鼓励整理,说'请保持厨房整洁'是很礼貌的。
flexible
灵活的
Able to change or adapt easily, not rigid. In roommate talks, 'We're flexible about schedules' means you're open to different times for cooking or cleaning.
中文解释
能够轻松改变或适应,不僵硬。在室友谈话中,'我们在时间安排上很灵活'意味着你对烹饪或清洁的不同时间持开放态度。
en-suite
套内卫
A private bathroom attached directly to a bedroom. Useful in housing descriptions, like 'The master bedroom has an en-suite bathroom.'
中文解释
直接连接到卧室的私人浴室。在住房描述中有用,比如‘主卧室带有套内卫浴室。’
cleaning schedule
清洁计划
A planned list or timetable for when cleaning tasks happen. Helps in shared homes to divide chores fairly, such as 'We follow a weekly cleaning schedule.'
中文解释
清洁任务发生时间的规划列表或时间表。有助于共享住宅公平分配家务,例如“我们遵循每周清洁计划。”
built-in
内置
Something fixed or installed permanently into a wall or structure, like a closet. Common in room descriptions: 'The room has a built-in closet for storage.'
中文解释
固定或永久安装在墙壁或结构中的东西,比如衣柜。在房间描述中常见:'房间有一个内置衣柜用于存储。'
重点句型
"So, this is the main living area."
"所以,这里是主要的起居区。"
重点句型
语法解析
This is a casual way to introduce a space during a tour. 'So' is a filler word for smooth transitions, and 'main living area' refers to the common room. Useful for guiding someone around a home; it sets a friendly tone.
中文解析
这是导览中介绍空间的一种随意方式。'So' 是用于平滑过渡的填充词,'main living area' 指公共房间。有助于引导某人参观房屋;它设置了友好的语气。
"Looks great! Very bright and spacious."
"看起来很棒!非常明亮和宽敞。"
重点句型
语法解析
A positive response to seeing a room. 'Looks great' is informal praise, and adjectives like 'bright' (lots of light) and 'spacious' describe qualities. Use this to show appreciation during apartment viewings; it's simple and polite.
中文解析
看到房间时的积极回应。“Looks great”是非正式的赞美,像“bright”(光线充足)和“spacious”这样的形容词描述了品质。在公寓看房时使用这个来表达欣赏;它简单且礼貌。
"Definitely! We have all the streaming services, and the TV is pretty big."
"当然!我们有所有的流媒体服务,电视也挺大的。"
重点句型
语法解析
'Definitely' means 'yes, for sure' to agree strongly. This sentence uses 'and' to connect ideas about shared amenities. Grammar point: present simple for habits. Useful for discussing entertainment in roommate interviews.
中文解析
'Definitely' 意思是 'yes, for sure',用于强烈同意。这个句子使用 'and' 来连接关于共享设施的想法。语法点:现在简单时用于习惯。在室友面试中讨论娱乐很有用。
"We try to keep it tidy."
"我们尽量保持整洁。"
重点句型
语法解析
Explains an effort to maintain cleanliness. 'Try to' shows intention but not always success, present simple for general rules. Practical for house rules talks; it reassures potential roommates about shared spaces.
中文解析
解释了维护清洁的努力。'Try to' 表示意图但不总是成功,现在简单时用于一般规则。适用于房屋规则讨论;它让潜在室友对共享空间感到安心。
"Everyone has their own shelf in the fridge and a cabinet for dry goods."
"每个人在冰箱里都有自己的架子,还有一个用于干货的柜子。"
重点句型
语法解析
Describes personal storage in shared areas. 'Their own' emphasizes individual space, and 'for dry goods' means non-perishable food. Use this to explain organization in kitchens; it's a common pattern for dividing chores.
中文解析
描述共享区域中的个人存储。'Their own' 强调个人空间,'for dry goods' 指不易腐烂的食物。用此解释厨房组织;这是分担家务的常见模式。
"How about the bathroom? Is it shared among three people?"
"浴室怎么样?是三个人共用的吗?"
重点句型
语法解析
A question to inquire about a specific area. 'How about' politely shifts topics, and 'shared among' means used by multiple people. Grammar: present simple questions. Essential for checking living arrangements in interviews.
中文解析
一个询问特定区域的问题。'How about'礼貌地转换话题,'shared among'意味着多个人的使用。语法:现在时简单疑问句。在面试中检查居住安排必不可少。
"We have a cleaning schedule for the bathroom, usually a quick wipe-down once a week."
"我们有浴室的清洁时间表,通常每周快速擦拭一次。"
重点句型
语法解析
Outlines a routine for maintenance. 'Usually' softens the rule, and 'wipe-down' means a fast clean. Useful for explaining house rules; it shows fairness in shared responsibilities with present simple for habits.
中文解析
概述了维护例行程序。“通常”缓和了规则,“擦拭”意味着快速清洁。有助于解释房屋规则;它展示了共享责任的公平性,使用现在简单时表示习惯。
"It's perfect! I appreciate you showing me around."
"太完美了!我很感激你带我参观。"
重点句型
语法解析
Expresses strong approval and thanks. 'Appreciate' means grateful for, with gerund 'showing.' Use at the end of tours to be polite; it's a natural way to conclude positive impressions.
中文解析
表达强烈的赞同和感谢。「Appreciate」意为感激,使用动名词「showing」。在导览结束时使用以示礼貌;这是自然地结束积极印象的方式。