复习交通规则和标志

Reviewing Rules of the Road and Traffic Signs

学员和教练一起复习常见的交通标志、道路标线和基本的交通法规,为理论考试做准备或巩固观察能力。

对话轮次
9
预计时长
4 分钟
场景
驾照考试准备

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👨
James
第 1 轮
Alright Emily, let's go over some of the trickier traffic signs and road markings today. These often trip people up on the written test.
English
好的,艾米丽,今天我们来复习一些比较棘手的交通标志和道路标线。这些经常在笔试中难倒大家。
中文翻译
👩
Emily
第 2 轮
Sounds good, James! I'm ready. I've been reviewing the manual, but some of the subtle differences between signs still confuse me.
English
听起来不错,詹姆斯!我准备好了。我一直在看手册,但有些标志之间的细微差别还是让我困惑。
中文翻译
👨
James
第 3 轮
Perfect. Let's start with 'No Parking' vs. 'No Stopping' signs. What's the key difference you need to remember for the test?
English
很好。我们从“禁止停车”和“禁止停靠”标志开始。对于考试,你需要记住的关键区别是什么?
中文翻译
👩
Emily
第 4 轮
Okay, 'No Parking' means you can stop briefly to pick up or drop off passengers, but you can't leave your vehicle. 'No Stopping' means you can't stop for any reason, not even for a moment.
English
嗯,“禁止停车”意味着你可以短暂停车接送乘客,但不能离开车辆。“禁止停靠”意味着你不能以任何理由停车,即使是一瞬间也不行。
中文翻译
👨
James
第 5 轮
Excellent! You got it. That's a common one people mix up. Now, tell me about the meaning of a solid white line versus a dashed white line on a multi-lane highway.
English
太棒了!你答对了。这是人们经常混淆的一个。现在,告诉我多车道高速公路上实线白线和虚线白线的区别是什么?
中文翻译
👩
Emily
第 6 轮
A solid white line means you shouldn't change lanes, while a dashed white line means you can change lanes if it's safe to do so.
English
实线白线表示你不应该变道,而虚线白线表示如果安全的话,你可以变道。
中文翻译
👨
James
第 7 轮
Spot on. And where do you typically see solid white lines often used, besides marking the edge of the road?
English
完全正确。除了标记路边,你通常在哪里看到实线白线被频繁使用?
中文翻译
👩
Emily
第 8 轮
At intersections, solid white lines are often used as stop lines or crosswalks. And also on bridges, I believe, where lane changes are discouraged.
English
在交叉路口,实线白线通常用作停车线或人行横道。而且我相信在桥梁上也是,那里不鼓励变道。
中文翻译
👨
James
第 9 轮
That's right, especially near intersections or in tunnels/bridges where visibility is limited or safety is paramount. You're doing great, Emily. Keep up the good work and you'll ace that theory test!
English
没错,尤其是在能见度受限或安全至关重要的交叉路口附近或隧道/桥梁中。你做得很好,艾米丽。继续努力,你一定会通过理论考试的!
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

trickier

更棘手的
Means more difficult or complicated than usual. Use it when talking about challenging parts of a test or task, like 'These questions are trickier than I thought.'
中文解释
意思是比平常更困难或更复杂。在谈论考试或任务的挑战性部分时使用,比如‘这些问题比我想象的更棘手。’

traffic signs

交通标志
Signs on roads that give rules, warnings, or directions to drivers. Important for driving tests; for example, 'Always obey traffic signs to stay safe.'
中文解释
道路上提供规则、警告或驾驶员指导的标志。对驾驶考试很重要;例如,'始终遵守交通标志以保持安全。'

road markings

道路标线
Lines or symbols painted on the road to guide drivers, like lane lines. Useful in driving contexts: 'Watch the road markings when changing lanes.'
中文解释
画在道路上的线条或符号,用于引导驾驶员,如车道线。在驾驶情境中实用:‘换道时注意道路标线。’

subtle

微妙的
Small and not easy to notice. Use when describing small differences: 'The subtle changes in the signs can be confusing at first.'
中文解释
小且不易察觉。在描述细微差异时使用:“标志中的微妙变化起初可能会令人困惑。”

No Parking

禁止停车
A traffic sign meaning you cannot leave your vehicle parked there, but you can stop briefly. Common in urban areas; remember it for driving rules.
中文解释
一个交通标志,表示您不能将车辆停放在那里,但可以短暂停车。在城市地区常见;请记住以遵守驾驶规则。

No Stopping

禁止停车
A stricter traffic sign meaning you cannot stop your vehicle at all, even for a short time. Used in dangerous areas; key for safety tests.
中文解释
一种更严格的交通标志,表示您绝对不能停车,甚至短时间也不行。在危险区域使用;安全测试的关键。

solid white line

实线白线
A continuous white line on the road that means you should not cross it or change lanes. Often seen at edges or no-passing zones.
中文解释
道路上的一条连续白线,表示不得跨越或变道。通常出现在路边或禁止超车区。

dashed white line

虚线白线
A broken white line on the road allowing safe lane changes. Use in sentences like 'You can pass over a dashed white line if clear.'
中文解释
道路上的一条断续白线,允许安全的车道变换。在句子中使用,如 '如果清晰,你可以越过虚线白线。'

intersections

交叉路口
Places where two or more roads meet and cross. Crucial for driving: 'Be careful at intersections and yield to others.'
中文解释
两条或多条道路相遇并交叉的地方。开车至关重要:“在交叉路口要小心,并让行他人。”

visibility

能见度
How well you can see ahead, affected by weather or light. In driving: 'Poor visibility means slow down and use lights.'
中文解释
您能向前看多远的清晰度,受天气或光线影响。在驾驶中:“能见度差意味着减速并使用灯光。”

paramount

最重要的
Means of the highest importance. Use formally: 'Safety is paramount when driving on bridges.'
中文解释
具有最高重要性的手段。正式用法:'在桥上开车时,安全是最重要的。'

ace

ace
Slang for doing something extremely well, like passing a test easily. Informal: 'You'll ace the exam if you study hard.'
中文解释
做得极好俚语,比如轻松通过考试。非正式:'如果你努力学习,你会轻松通过考试。'

重点句型

"Alright Emily, let's go over some of the trickier traffic signs and road markings today."
"好了,艾米莉,我们今天来复习一些比较棘手的交通标志和道路标线。"
重点句型
语法解析
This is a way to start a lesson or review session politely. 'Go over' means to review or discuss. Useful for teachers or students preparing for exams; shows initiative in learning.
中文解析
这是礼貌地开始一节课或复习会的一种方式。'Go over' 意思是复习或讨论。对准备考试的老师或学生很有用;显示出学习的主动性。
"Sounds good, James! I'm ready."
"听起来不错,詹姆斯! 我准备好了。"
重点句型
语法解析
A positive response showing agreement and preparedness. 'Sounds good' is casual for 'That seems fine.' Great for conversations when accepting plans; builds rapport in class.
中文解析
一个显示同意和准备的积极回应。'Sounds good' 是 'That seems fine' 的随意说法。适合接受计划时的对话;有助于在课堂上建立 rapport。
"What's the key difference you need to remember for the test?"
"你需要记住的考试关键区别是什么?"
重点句型
语法解析
Asks for the main distinction in rules. 'Key difference' highlights important contrasts. Useful in study sessions to focus on test essentials; practices question forms with 'what's' for contractions.
中文解析
询问规则中的主要区别。'Key difference' 强调重要的对比。在学习会议中用于关注考试要点;练习使用 'what's' 缩写形式的问句结构。
"'No Parking' means you can stop briefly to pick up or drop off passengers, but you can't leave your vehicle."
"“No Parking” 意味着您可以短暂停下来接送乘客,但不能离开您的车辆。"
重点句型
语法解析
Explains a rule using 'means' for definition and 'but' for contrast. Practical for describing traffic laws; helps learners understand exceptions in driving regulations.
中文解析
使用 'means' 进行定义和 'but' 进行对比来解释规则。适用于描述交通法规;帮助学习者理解驾驶规定中的例外。
"A solid white line means you shouldn't change lanes, while a dashed white line means you can change lanes if it's safe to do so."
"实线表示你不应该变道,而虚线表示如果你安全的话可以变道。"
重点句型
语法解析
Compares two things using 'while' for contrast and conditional 'if it's safe.' Useful for explaining road rules; teaches relative clauses and safety conditions in driving.
中文解析
使用'while'对比两件事物,并使用条件'if it's safe.' 用于解释道路规则;教授关系从句和驾驶中的安全条件。
"Spot on."
"完全正确。"
重点句型
语法解析
Idiomatic expression meaning exactly correct. Short and informal praise. Use in feedback situations like tests; common in British English but understood widely for quick approval.
中文解析
习语表达,意为完全正确。简短非正式的赞扬。在测试等反馈情境中使用;常见于英国英语,但广泛理解用于快速认可。
"You're doing great, Emily. Keep up the good work and you'll ace that theory test!"
"你做得很好,Emily。继续保持好成绩,你就会通过那场理论考试!"
重点句型
语法解析
Encourages with compliments and future prediction using 'will.' 'Keep up the good work' means continue performing well. Ideal for motivating learners; includes contraction 'you'll' for natural speech.
中文解析
用赞美和使用 'will' 的未来预测来鼓励。'Keep up the good work' 意思是继续表现出色。非常适合激励学习者;包含缩写 'you'll' 以实现自然表达。