模拟平行泊车和三点掉头
Simulating Parallel Parking and Three-Point Turn
学员在教练的指导下,练习驾驶考试中要求的特定操作,如平行泊车、倒车入库或三点掉头,并获得反馈。
对话轮次
9
预计时长
4 分钟
场景
驾照考试准备
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👨
David
第 1 轮
Alright, Sarah. Today we're going to focus on the maneuvers. Let's start with parallel parking. Remember the steps we talked about?
English
好的,莎拉。今天我们来重点练习操作。我们从平行泊车开始吧。还记得我们讲过的步骤吗?
中文翻译
👩
Sarah
第 2 轮
Yes, I think so. Mirror, signal, then position the car next to the one I want to park behind, right?
English
是的,我想是的。看镜子,打信号,然后把车停在我想要泊车位前面那辆车的旁边,对吗?
中文翻译
👨
David
第 3 轮
Exactly. And remember to check your blind spots thoroughly. Safety first. Now, try to align your rear bumper with theirs. Take your time.
English
没错。记住要彻底检查盲点。安全第一。现在,试着把你的后保险杠和他们的对齐。慢慢来。
中文翻译
👩
Sarah
第 4 轮
Okay, got it. Backing up... and turning the wheel. Is this angle good?
English
好的,明白了。倒车……然后打方向盘。这个角度可以吗?
中文翻译
👨
David
第 5 轮
A little more. Don't be afraid to use the whole space if it's available. You're doing well. Now, straighten up once your car is at about a 45-degree angle.
English
再多一点。如果有空间,不要害怕利用整个空间。你做得很好。现在,当你的车达到大约45度角时,把方向盘回正。
中文翻译
👩
Sarah
第 6 轮
Right, 45 degrees. And then turn the wheel the other way once I see the front bumper of the car behind me in the mirror.
English
对,45度。然后等我从后视镜里看到后面车的车头时,再把方向盘往另一个方向打。
中文翻译
👨
David
第 7 轮
Perfect. You remembered! Keep going until you're straight and centered in the spot. Good. Now, let's practice the three-point turn.
English
太棒了。你记住了!继续倒,直到你停在车位里,车身和车位线平行。很好。现在,我们来练习三点掉头。
中文翻译
👩
Sarah
第 8 轮
Okay, the three-point turn. That always feels a bit tricky, especially on a narrow street.
English
好的,三点掉头。那个总是感觉有点难,尤其是在窄路上。
中文翻译
👨
David
第 9 轮
It can be. The key is to start as far to the right as possible, make a full turn to the left, then reverse with a full turn to the right. Don't rush it.
English
确实会。关键是要尽可能地靠右开始,然后向左打满方向盘,接着向右打满方向盘倒车。不要急躁。
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
maneuvers
机动动作
Special driving movements or skills, like parking or turning, that you need to practice for a driving test.
中文解释
特殊的驾驶动作或技能,如停车或转弯,需要为驾驶考试练习。
parallel parking
平行停车
A driving skill where you park your car parallel to the curb between two other cars, common in driving tests.
中文解释
一种驾驶技能,将汽车停在两辆车之间,与路缘平行,在驾驶考试中常见。
signal
信号
To turn on your car's turn signal lights to show other drivers your intended direction, important for safety.
中文解释
打开您汽车的转向灯,向其他司机显示您打算的方向,这对安全很重要。
blind spots
盲点
Areas around the car that you cannot see in the mirrors, so you must check them by turning your head.
中文解释
汽车周围镜子中看不到的区域,因此必须转头检查它们。
rear bumper
后保险杠
The back part of the car that protects it from minor collisions, often used as a reference point in parking.
中文解释
汽车的后部,用于保护汽车免受轻微碰撞,通常作为停车的参考点。
backing up
倒车
Driving the car in reverse, going backwards, which is a key part of maneuvers like parking.
中文解释
开车倒档,向后行驶,这是像停车这样的机动动作的关键部分。
three-point turn
三点掉头
A driving technique to turn the car around in a narrow space using forward and reverse movements in three parts.
中文解释
一种驾驶技术,用于在狭窄空间中通过三个部分的向前和向后移动将汽车掉头。
reverse
倒车
To drive the car backwards, often used in parking or turning maneuvers.
中文解释
将汽车向后行驶,通常用于停车或转弯操作。
重点句型
"Remember the steps we talked about?"
"记得我们讨论过的那些步骤吗?"
重点句型
语法解析
This is a polite question to check if someone recalls previous instructions; use it in lessons or reviews to confirm understanding. It uses the verb 'remember' in present tense for ongoing memory.
中文解析
这是一个礼貌的问题,用于检查某人是否回忆起先前的指示;在课程或复习中使用它来确认理解。它使用现在时的动词 'remember' 来表示持续的记忆。
"Mirror, signal, then position the car next to the one I want to park behind, right?"
"看后视镜,打转向灯,然后把车停到我想停车的车的旁边,对吧?"
重点句型
语法解析
This sentence lists actions in sequence with 'then' and ends with 'right?' for confirmation; useful for describing step-by-step processes like driving routines.
中文解析
这个句子用'then'列出动作顺序,并以'right?'结束以确认;用于描述像驾驶程序这样的逐步过程很有用。
"Safety first."
"安全第一。"
重点句型
语法解析
A short, common phrase meaning prioritize safety above all; use it as advice in any risky activity, like driving, to emphasize caution without full sentences.
中文解析
一个简短的常见短语,意思是优先考虑安全胜过一切;在任何风险活动中作为建议使用,如开车,以强调谨慎而无需完整的句子。
"Take your time."
"慢慢来。"
重点句型
语法解析
An encouraging expression meaning don't hurry; helpful for giving calm instructions during practice, using imperative form to advise slowly.
中文解析
一个鼓励性的表达,意思是不要着急;有助于在练习中给出平静的指示,使用祈使句形式来建议慢慢进行。
"You're doing well."
"你做得很好。"
重点句型
语法解析
Positive feedback using present continuous 'you're doing' to praise ongoing effort; use it to motivate learners during tasks like driving practice.
中文解析
使用现在进行时 'you're doing' 的积极反馈,来赞扬持续努力;用它来激励学习者在像驾驶练习这样的任务中。
"Keep going until you're straight and centered in the spot."
"继续前进,直到你在那个位置上笔直并居中。"
重点句型
语法解析
An instruction with 'keep going' (continuous action) and 'until' for a condition; useful for guiding completion of a task, like parking, until a goal is met.
中文解析
一个带有“keep going”(连续动作)和“until”(条件)的指令;用于指导完成任务很有用,比如停车,直到达到目标。
"Don't rush it."
"不要急。"
重点句型
语法解析
Advice using negative imperative 'don't' with 'rush' to warn against hurrying; common in training situations to promote carefulness.
中文解析
使用否定祈使句 'don't' 与 'rush' 来警告不要匆忙的建议;在训练情境中常见,用于促进小心。