在购物中心/大型场所询问

Asking in a Shopping Mall/Large Venue

某人在一个大型公共场所,如购物中心、机场或博物馆,需要询问洗手间的方向。他们走向信息台服务员或保安。

对话轮次
6
预计时长
3 分钟
场景
询问洗手间位置

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
Sarah
第 1 轮
Excuse me, I'm a bit lost. Could you tell me where the restrooms are?
English
打扰一下,我有点迷路了。请问洗手间在哪里?
中文翻译
👨
John
第 2 轮
Certainly! The closest restrooms are on this floor. Go straight down this main aisle, and you'll see them on your left, just past the food court.
English
当然可以!最近的洗手间就在这一层。沿着这条主通道直走,过了美食广场,你会在左手边看到它们。
中文翻译
👩
Sarah
第 3 轮
Straight down, past the food court, on my left. Got it. Thank you so much!
English
直走,过了美食广场,在左手边。明白了。非常感谢!
中文翻译
👨
John
第 4 轮
You're welcome! Is there anything else I can help you with today?
English
不客气!今天还有什么可以帮助您的吗?
中文翻译
👩
Sarah
第 5 轮
No, that's all for now. Thanks again!
English
暂时没有了。再次感谢!
中文翻译
👨
John
第 6 轮
My pleasure. Have a great day!
English
乐意效劳。祝您有愉快的一天!
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

restrooms

洗手间
A polite word for bathrooms or toilets in public places, commonly used in American English instead of 'bathroom' or 'toilet'.
中文解释
公共场所浴室或厕所的礼貌说法,在美国英语中常用作 'bathroom' 或 'toilet' 的替代。

lost

迷失
Feeling confused about your location or direction; here, it means not knowing where to go in a building.
中文解释
对位置或方向感到困惑;在这里,它意味着在建筑物中不知道该去哪里。

certainly

当然
A polite way to say 'yes' or 'of course' when agreeing to help someone.
中文解释
在同意帮助某人时,说“是”或“当然”的礼貌方式。

straight

直行
Going directly forward without turning; used in directions like 'go straight ahead'.
中文解释
直接向前走而不转弯;用于像“直走”这样的方向指示。

aisle

通道
A walkway or passage between rows, like in a store or mall, where you walk to get from one place to another.
中文解释
行之间的小路或通道,例如在商店或商场中,你走它来从一个地方到另一个地方。

food court

美食广场
An area in a mall or venue with multiple food stalls or restaurants where people eat.
中文解释
商场或场所内设有多个食品摊位或餐厅,人们在此用餐的区域。

my pleasure

乐意效劳
A polite response to 'thank you', meaning 'I'm happy to help' or 'you're welcome'.
中文解释
对'thank you'的礼貌回应,意思是'我很高兴帮忙'或'不用谢'。

重点句型

"Excuse me, I'm a bit lost. Could you tell me where the restrooms are?"
"对不起,我有点迷路了。您能告诉我洗手间在哪里吗?"
重点句型
语法解析
This is a polite way to start asking for directions. 'Excuse me' gets attention, 'I'm a bit lost' explains the situation softly, and 'Could you tell me...' is a polite request using 'could' for possibility. Useful for approaching strangers in public.
中文解析
这是询问方向的礼貌开场白方式。'Excuse me' 用于吸引注意力,'I'm a bit lost' 柔和地解释情况,'Could you tell me...' 是使用 'could' 表示可能性的礼貌请求。在公共场合接近陌生人时很有用。
"Certainly! The closest restrooms are on this floor."
"当然!最近的洗手间在本层。"
重点句型
语法解析
A helpful response starting with 'Certainly!' to agree eagerly. 'Closest' means nearest, and 'on this floor' specifies location. This pattern is useful for giving simple directions in buildings.
中文解析
以‘Certainly!’开头,热情同意的有帮助回应。‘Closest’意为最近的,‘on this floor’指定位置。这种模式适用于在建筑物中提供简单的指示。
"Go straight down this main aisle, and you'll see them on your left, just past the food court."
"沿着这条主通道直走,你会在左边看到它们,就在美食广场过去一点。"
重点句型
语法解析
This gives clear directions using action words like 'go straight' and prepositions like 'on your left' and 'past'. 'You'll see' predicts what happens next. Great for describing paths in large spaces; practice with landmarks like 'food court'.
中文解析
这使用像“直走”这样的动作词和“在你的左边”和“过去”这样的介词,提供清晰的方向。“你会看到”预测接下来会发生什么。非常适合描述大空间中的路径;用像“美食广场”这样的地标练习。
"Straight down, past the food court, on my left. Got it. Thank you so much!"
"直走,经过美食广场,在我左边。明白了。非常感谢!"
重点句型
语法解析
Repeating directions shows understanding ('Got it' means 'I understand'). 'Thank you so much' expresses strong gratitude. Useful to confirm info and end politely; repetition helps memory in conversations.
中文解析
重复方向指示显示理解('Got it' 意思是 '我明白了')。'Thank you so much' 表达强烈的感激之情。有助于确认信息并礼貌结束;重复有助于对话中的记忆。
"You're welcome! Is there anything else I can help you with today?"
"不客气!今天还有什么我可以帮助你的吗?"
重点句型
语法解析
Standard polite reply to thanks ('You're welcome'), followed by an offer for more help using 'Is there anything else...' This shows good customer service; use it when assisting others to keep the conversation open.
中文解析
对感谢的标准礼貌回复(“不客气”),随后使用“还有什么...”提供更多帮助。这展示了良好的客户服务;在协助他人时使用它以保持对话开放。
"My pleasure. Have a great day!"
"乐意效劳。祝你有美好的一天!"
重点句型
语法解析
A friendly way to end the interaction. 'My pleasure' means 'happy to help', and 'Have a great day' is a common positive goodbye. Useful in service situations to leave a good impression.
中文解析
一种友好地结束互动的方式。'乐意效劳'的意思是'很高兴帮忙',而'祝你有美好的一天'是一种常见的积极告别语。在服务情境中用于留下好印象很有用。