为多人开门后的感谢
Holding the Door for Multiple People
有人为多个人开着门,你是最后几个通过的人之一,表示感谢。
对话轮次
5
预计时长
2 分钟
场景
感谢别人帮忙开门
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👩
Lisa
第 1 轮
Thanks so much for holding the door!
English
非常感谢你帮我开门!
中文翻译
👨
James
第 2 轮
No problem at all!
English
没问题!
中文翻译
👩
Lisa
第 3 轮
You've been holding it for quite a while.
English
你已经开着门好一会儿了。
中文翻译
👨
James
第 4 轮
Just happy to help. Have a good day!
English
乐意帮忙。祝你有个美好的一天!
中文翻译
👩
Lisa
第 5 轮
You too!
English
你也是!
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
holding
holding
Holding means keeping something in position, like keeping a door open for others to pass through. It's a common polite action in public places.
中文解释
holding 意为将某物保持在位置上,比如为他人通过而保持门打开的状态。这是公共场所常见的礼貌行为。
thanks so much
非常感谢
This is a way to say 'thank you' with emphasis, showing strong appreciation. Use it when someone does something extra helpful for you.
中文解释
这是强调说'谢谢'的一种方式,表现出强烈的感激之情。当有人为你做了一些特别有帮助的事情时,使用它。
no problem
没问题
This phrase means 'it's not difficult' or 'you're welcome.' It's a casual response to thanks, showing the help was easy to give.
中文解释
这个短语的意思是'不难'或'不客气'。它是针对感谢的随意回应,表明提供帮助很轻松。
quite a while
相当一段时间
This means 'for a long time' or 'for some time.' Use it to describe something that has been happening for a noticeable duration.
中文解释
这意味着'很长时间'或'一段时间'。用它来描述已经发生了一段时间的事情。
happy to help
很高兴帮忙
This expresses pleasure in assisting someone. It's a polite way to respond to thanks, emphasizing that helping was enjoyable.
中文解释
这句话表达了对帮助某人的愉悦。它是一种礼貌的回应感谢的方式,强调帮助的过程是愉快的。
have a good day
祝你有美好的一天
A friendly goodbye wish meaning 'enjoy your day.' It's commonly used at the end of short interactions to be polite.
中文解释
一个友好的告别祝愿,意思是'享受你的一天'。它通常用于短暂互动结束时以示礼貌。
重点句型
"Thanks so much for holding the door!"
"非常感谢你帮我开门!"
重点句型
语法解析
This sentence shows strong gratitude for a specific helpful action. It's useful in everyday situations like entering buildings. The phrase 'thanks so much' adds emphasis, and it's a complete polite expression.
中文解析
这个句子表达了对特定帮助行为的强烈感激之情。它在日常情境中很有用,比如进入建筑物时。'thanks so much' 这个短语增加了强调,是一个完整而礼貌的表达。
"No problem at all!"
"一点问题都没有!"
重点句型
语法解析
This is a casual way to say 'you're welcome.' Use it after someone thanks you for small favors. 'At all' strengthens the meaning, making it sound even more reassuring. It's very common in informal English.
中文解析
这是说'不客气'的一种随意方式。在别人感谢你小帮助之后使用。'At all'加强了含义,让它听起来更加安心。它在非正式英语中非常常见。
"You've been holding it for quite a while."
"你已经握着它相当一段时间了。"
重点句型
语法解析
This uses present perfect continuous tense ('have been holding') to describe an action that started in the past and continues now. It's useful to acknowledge someone's effort over time, showing appreciation for their patience.
中文解析
这使用了现在完成进行时('have been holding')来描述一个过去开始并持续到现在的动作。它有助于承认某人长期的努力,表达对他们耐心的欣赏。
"Just happy to help. Have a good day!"
"很高兴能帮忙。祝你有愉快的一天!"
重点句型
语法解析
This combines a response to thanks with a farewell. 'Just happy to help' means simply glad to assist, downplaying the effort. 'Have a good day' is a standard polite ending. Use in quick interactions to wrap up positively.
中文解析
这结合了感谢的回应和告别。'Just happy to help' 意思是简单地高兴能帮忙,轻描淡写努力。'Have a good day' 是一个标准的礼貌结束语。在快速互动中使用,以积极方式收尾。
"You too!"
"你也是!"
重点句型
语法解析
This is a short, reciprocal response meaning 'you as well.' It's useful when someone wishes you well, like 'have a good day.' It's simple and mirrors the original wish, common in friendly conversations.
中文解析
这是一个简短的、互惠的回应,意思是“你也是”。当别人对你许愿时,比如“祝你有美好的一天”,它很有用。它简单明了,反映了原有的愿望,在友好对话中很常见。