在咖啡馆需要时间
Needing the Time in a Café
你在享受咖啡,发现手机没电了。你需要知道时间去赶火车,于是询问一位工作人员或另一位顾客。
对话轮次
6
预计时长
3 分钟
场景
询问时间
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👨
John
第 1 轮
Excuse me, I'm so sorry to bother you, but do you happen to know the time?
English
打扰一下,非常抱歉打扰您,请问您知道现在几点吗?
中文翻译
👩
Emily
第 2 轮
No bother at all! Let me check... It's 3:15 PM.
English
没关系!我看看… 现在是下午3点15分。
中文翻译
👨
John
第 3 轮
Oh, 3:15. Perfect! My phone died and I need to catch a train. Thank you so much!
English
哦,3点15分。太好了!我手机没电了,需要赶火车。非常感谢您!
中文翻译
👩
Emily
第 4 轮
You're welcome! Glad I could help. Is your train soon?
English
不客气!很高兴能帮上忙。您的火车快到了吗?
中文翻译
👨
John
第 5 轮
Yes, in about half an hour. I should probably get going. Thanks again!
English
是的,大概半小时后。我可能得走了。再次感谢!
中文翻译
👩
Emily
第 6 轮
No problem! Have a good trip.
English
没问题!旅途愉快。
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
bother
打扰
To disturb or annoy someone; used politely to apologize for interrupting, like 'Sorry to bother you' when asking for help.
中文解释
打扰或烦扰某人;用于礼貌地为打断而道歉,例如在请求帮助时说'抱歉打扰你'。
happen to know
碰巧知道
A polite way to ask if someone knows something by chance; it's indirect and courteous, common in casual conversations.
中文解释
一种礼貌的方式来询问某人是否碰巧知道某事;它是间接的和有礼貌的,在随意对话中常见。
check
检查
To look at something quickly to find information, like checking a watch or clock for the time.
中文解释
快速查看某物以获取信息,例如查看手表或钟表的时间。
died
死了
When a battery runs out of power, especially for devices like phones; informal way to say 'it stopped working because of no power.'
中文解释
当电池电量耗尽时,尤其是对于手机等设备;非正式地说‘因为没电而停止工作。’
catch
赶上
To get on a vehicle like a train or bus in time; used in phrases like 'catch a train' meaning to board it before it leaves.
中文解释
及时登上火车或公交车等车辆;用于如 'catch a train' 这样的短语,意思是在它出发前登上它。
half an hour
半小时
Thirty minutes; a common way to express time durations, like 'in half an hour' meaning after 30 minutes.
中文解释
三十分钟;表达时间持续的常见方式,比如‘半小时后’意思是30分钟后。
get going
出发吧
To start leaving or hurry away; informal expression for when you need to depart soon.
中文解释
开始离开或赶紧走开;当你需要很快出发时的非正式表达。
重点句型
"Excuse me, I'm so sorry to bother you, but do you happen to know the time?"
"打扰了,非常抱歉打扰您,但您知道现在几点吗?"
重点句型
语法解析
This is a polite way to ask for the time when interrupting someone; it uses 'excuse me' to get attention, apologizes with 'sorry to bother,' and 'happen to know' makes it indirect and courteous. Useful for starting conversations in public places.
中文解析
这是打断别人询问时间的一种礼貌方式;它用 'excuse me' 来吸引注意力,用 'sorry to bother' 道歉,而 'happen to know' 使它变得间接而有礼貌。在公共场所开始对话时很有用。
"No bother at all! Let me check... It's 3:15 PM."
"一点也不麻烦!让我查一下... 现在是下午3:15。"
重点句型
语法解析
A friendly response to reassure the asker; 'No bother at all' means it's not a problem, and 'let me check' shows willingness to help. 'PM' means after noon. Great for responding positively in service situations.
中文解析
一个友好的回应,用来安慰提问者;'No bother at all' 意思是不成问题,'let me check' 显示出愿意帮助的态度。'PM' 表示下午。非常适合在服务场合积极回应。
"Oh, 3:15. Perfect! My phone died and I need to catch a train. Thank you so much!"
"哦,3:15。完美!我的手机没电了,我需要赶火车。非常感谢!"
重点句型
语法解析
This shows gratitude and explains the reason; repeating the time confirms understanding, 'perfect' expresses relief. Useful for thanking after getting information and giving context briefly.
中文解析
这表达了感激并解释了原因;重复时间确认理解,'perfect'表达了如释重负。有助于在获得信息后表示感谢并简要提供上下文。
"You're welcome! Glad I could help. Is your train soon?"
"不客气!很高兴能帮到你。你的火车快到了吗?"
重点句型
语法解析
Standard polite reply to thanks; 'You're welcome' is common, 'glad I could help' shows positivity. Follow-up question keeps conversation natural. Use this to continue politely after helping.
中文解析
对感谢的标准礼貌回复;“不客气”很常见,“很高兴能帮到你”显示积极态度。后续问题保持对话自然。使用这个在帮助后礼貌地继续对话。
"Yes, in about half an hour. I should probably get going. Thanks again!"
"是的,大约半小时后。我大概该走了。再次感谢!"
重点句型
语法解析
Answers a question and ends the talk; 'in about half an hour' estimates time, 'should probably get going' suggests leaving. Repeat thanks to be polite. Ideal for wrapping up when in a hurry.
中文解析
回答问题并结束对话;'大约半小时后'估计时间,'大概该走了'暗示离开。重复感谢以示礼貌。适合匆忙时收尾。
"No problem! Have a good trip."
"没问题!旅途愉快。"
重点句型
语法解析
Casual farewell; 'No problem' means it's fine, 'have a good trip' wishes well for travel. Use this to end positively after offering help, especially in travel contexts.
中文解析
随意告别语;'没问题'表示一切正常,'旅途愉快'是祝愿旅行顺利。用这个在提供帮助后积极结束对话,尤其在旅行情境中。