通道被堵

Blocked Pathway

有人正站在狭窄的通道中央,挡住了别人通行的路。需要请对方让开。

对话轮次
5
预计时长
2 分钟
场景
请求让路

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👨
John
第 1 轮
Excuse me, I need to get through.
English
不好意思,我需要过去。
中文翻译
👩
Sarah
第 2 轮
Oh, I'm so sorry! I didn't realize I was in the way.
English
哦,非常抱歉!我没意识到我挡路了。
中文翻译
👨
John
第 3 轮
No problem at all. Just need to pass.
English
没关系。我只是需要通过。
中文翻译
👩
Sarah
第 4 轮
Of course. Please, go ahead.
English
当然。请,您先请。
中文翻译
👨
John
第 5 轮
Thank you, I appreciate it.
English
谢谢你,我很感激。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

excuse me

劳驾
A polite phrase to get someone's attention or apologize for interrupting, often used when you need to pass by someone.
中文解释
一个礼貌的短语,用于吸引某人的注意力或为打扰道歉,通常在需要从某人身边经过时使用。

get through

通过
Means to pass or move past an obstacle or person, useful in crowded places like hallways or streets.
中文解释
通过或绕过障碍物或人的方式,在走廊或街道等拥挤的地方很有用。

in the way

挡路
Describes something or someone blocking the path, so you can't move easily; common in situations like narrow paths.
中文解释
描述某物或某人挡住路径,导致你无法轻松移动;常见于狭窄路径等情况。

realize

意识到
To become aware of or understand something you didn't notice before, like realizing you're blocking someone.
中文解释
意识到或理解之前没有注意到的东西,比如意识到你挡住了别人。

pass

经过
To go by or move past someone or something, a simple verb for everyday situations like walking through a crowd.
中文解释
经过某人或某物,经过或移动过去,一个简单动词,用于日常情况如在人群中行走。

go ahead

请继续
An expression giving permission to proceed or do something first, polite and common in social interactions.
中文解释
一个给予许可继续或先做某事的表达,在社交互动中礼貌且常见。

appreciate

感激
To feel grateful for someone's help or kindness, used to show thanks in a more formal or sincere way.
中文解释
对某人的帮助或善良感到感激,用于以更正式或真诚的方式表达感谢。

重点句型

"Excuse me, I need to get through."
"对不起,我需要过去。"
重点句型
语法解析
This is a polite way to ask someone to move aside in a crowded space; 'excuse me' softens the request, and 'get through' means to pass by. Use it when you're blocked in a pathway to sound natural and courteous.
中文解析
这是请求某人在拥挤的空间中让开的一种礼貌方式;'对不起'缓和了请求,而'过去'的意思是经过。當你在路徑中被堵住時使用它,聽起來自然且有禮貌。
"Oh, I'm so sorry! I didn't realize I was in the way."
"哦,我很抱歉!我没意识到我挡路了。"
重点句型
语法解析
An apology for unintentionally blocking someone; 'didn't realize' uses past tense to explain unawareness, and 'in the way' means obstructing. Useful for responding when someone points out you're blocking the path, showing politeness.
中文解析
对无意中挡住某人的道歉;'didn't realize' 使用过去时来解释不知情,'in the way' 意思是阻挡。适用于有人指出你挡路时回应,显示礼貌。
"No problem at all. Just need to pass."
"完全没问题。只需通过。"
重点句型
语法解析
A casual reassurance after an apology; 'no problem at all' means it's fine, and 'just need to' is a simple structure for explaining a basic need. Use this to downplay the issue and keep the conversation light when asking to move.
中文解析
道歉后的随意安慰;'no problem at all' 意思是没问题,'just need to' 是解释基本需要的简单结构。使用这个来淡化问题,并在请求移动时保持对话轻松。
"Of course. Please, go ahead."
"当然。请继续。"
重点句型
语法解析
Gives permission politely; 'of course' agrees readily, and 'go ahead' means proceed. This sentence pattern is great for offering way in crowded situations, emphasizing helpfulness.
中文解析
礼貌地给予许可;'of course' 表示欣然同意,'go ahead' 意为继续前进。这个句型非常适合在拥挤情况下让路,强调乐于助人。
"Thank you, I appreciate it."
"谢谢,我很感激。"
重点句型
语法解析
Expresses gratitude; 'thank you' is basic, and 'I appreciate it' adds sincerity using present tense. Use after someone moves for you to show appreciation in everyday polite exchanges.
中文解析
表达感激之情;'thank you' 是基本的表达,而 'I appreciate it' 使用现在时增加真诚度。在某人让你通过后使用,用于日常礼貌交流中显示感激。