手持物品时询问

Asking While Carrying Items

这个人手提包包或其他物品,询问座位是否空闲,表示如果空闲就准备坐下了。

对话轮次
5
预计时长
2 分钟
场景
询问是否有人坐这里

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👨
John
第 1 轮
Excuse me, is this seat taken?
English
不好意思,这个座位有人坐吗?
中文翻译
👩
Emma
第 2 轮
No, it's free. Go ahead.
English
没有,是空的。请坐吧。
中文翻译
👨
John
第 3 轮
Oh, great! Thanks so much. I've got a lot of bags here.
English
哦,太好了!非常感谢。我带了很多包。
中文翻译
👩
Emma
第 4 轮
No problem. Looks like you're carrying a lot.
English
没问题。你看起来拿了很多东西。
中文翻译
👨
John
第 5 轮
Yeah, just finished some shopping.
English
是的,刚购物完。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

seat

座位
A place to sit, like a chair in a bus, restaurant, or theater. Use it when asking about available spots.
中文解释
一个坐的地方,比如公交车、餐厅或剧院的椅子。在询问可用位置时使用。

taken

已被占用
Means someone is already using or occupying something, like a seat. Common in questions like 'Is it taken?' to check availability.
中文解释
表示某人已经在使用或占用某物,比如座位。常见于像“它被占了吗?”这样的问题中,用于检查可用性。

free

空闲
Available and not in use, opposite of 'taken.' Often used for seats, tables, or time, e.g., 'The seat is free.'
中文解释
可用且未被使用,与 'taken' 相反。通常用于座位、桌子或时间,例如 '那个座位是空闲的。'

go ahead

请继续
Permission to proceed or do something, like sitting down. It's a polite way to invite action after confirming availability.
中文解释
允许继续进行或做某事,比如坐下。这是确认可用性后礼貌地邀请采取行动的方式。

carrying

携带
Holding or transporting items in your hands or on your body, like bags. Useful for describing when you're loaded with shopping.
中文解释
用手或身体拿着或运送物品,比如包。用于描述你满载购物时的情况。

shopping

购物
The activity of buying things from stores. Say 'finished shopping' to explain why you have many bags.
中文解释
在商店购买物品的活动。说‘购物完毕’来解释为什么你有很多袋子。

重点句型

"Excuse me, is this seat taken?"
"打扰一下,这个座位有人吗?"
重点句型
语法解析
This is a polite way to ask if a seat is occupied. Use 'Excuse me' to get attention politely. The question uses simple present tense for current status. Useful in public places like buses or cafes to avoid sitting in someone's spot.
中文解析
这是询问座位是否被占用的礼貌方式。使用‘打扰一下’来礼貌地吸引注意力。问题使用简单现在时来表示当前状态。在公交车或咖啡馆等公共场所使用,可以避免坐在别人的位置上。
"No, it's free. Go ahead."
"不,它是空的。请坐。"
重点句型
语法解析
A helpful response confirming the seat is available. 'It's free' means not taken, and 'Go ahead' gives permission to sit. This pattern is great for friendly interactions and shows good manners.
中文解析
一个有帮助的回应,确认座位可用。'它是空的'意味着未被占用,'请坐'给予坐下的许可。这个模式非常适合友好的互动,并显示出良好的礼貌。
"Oh, great! Thanks so much."
"哦,太好了!非常感谢。"
重点句型
语法解析
Expresses relief and gratitude. 'Oh, great!' shows happiness, and 'Thanks so much' is a warm way to say thank you. Use this after getting positive news to build rapport in conversations.
中文解析
表达解脱和感激之情。'Oh, great!' 显示高兴,'Thanks so much' 是温暖的感谢方式。在收到好消息后使用,以在对话中建立 rapport。
"No problem. Looks like you're carrying a lot."
"没问题。看起来你背了很多东西。"
重点句型
语法解析
A casual reply to thanks, meaning 'you're welcome.' 'Looks like' observes something obvious. This sentence uses present continuous 'you're carrying' for ongoing action. Useful to acknowledge someone's situation empathetically.
中文解析
对感谢的随意回复,意思是“不客气”。“Looks like”观察明显的事物。这句话使用现在进行时“you're carrying”表示正在进行的动作。有助于共情地承认某人的情况。
"Yeah, just finished some shopping."
"嗯,刚买完东西。"
重点句型
语法解析
Agrees and explains briefly. 'Yeah' is informal for 'yes,' and 'just finished' uses present perfect for recent actions. This is a natural way to continue small talk about daily activities like shopping.
中文解析
同意并简要解释。'Yeah'是非正式的'yes','just finished'使用现在完成时表示最近的行动。这是继续关于购物等日常活动的闲聊的自然方式。