询问部分占用桌子的空位
Asking About a Partially Occupied Table
这个人走近一张桌子,桌子旁边的座位有些被占了,但有些是空的,他会询问这张桌旁的一个空位是否有人。
对话轮次
5
预计时长
2 分钟
场景
询问是否有人坐这里
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👨
John
第 1 轮
Excuse me, is this seat taken?
English
不好意思,这个位子有人吗?
中文翻译
👩
Sarah
第 2 轮
No, it's not. Please, go ahead.
English
没有,没人坐。请坐吧。
中文翻译
👨
John
第 3 轮
Thanks! Do you mind if I sit here?
English
谢谢!我坐这里你介意吗?
中文翻译
👩
Sarah
第 4 轮
Not at all. There's plenty of room.
English
一点也不介意。位子很多。
中文翻译
👨
John
第 5 轮
Great. Appreciate it.
English
太好了。谢谢你。
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
Excuse me
劳驾
A polite phrase used to get someone's attention before asking a question, especially in public places like restaurants or buses.
中文解释
一种礼貌的表达,用于在提问前吸引某人的注意,尤其是在餐厅或公交车等公共场所。
seat
座位
A place where you can sit, like a chair at a table or on a bus; in this context, it refers to an available spot at a shared table.
中文解释
一个可以坐的地方,比如桌子旁的椅子或公交车上;在此上下文中,指共享桌子上的一个空位。
taken
已占用
Means already occupied or in use by someone else; often used with 'seat' to ask if it's free.
中文解释
表示已经被其他人占用或使用;常与“座位”一起使用,以询问是否空闲。
go ahead
请便
An informal way to give permission, meaning 'please proceed' or 'feel free to do it'; useful for encouraging someone to sit or start something.
中文解释
一种非正式的给予许可的方式,意思是'请继续'或'请随意做'; 用于鼓励某人坐下或开始某事。
mind
头脑
In this context, 'do you mind' means 'do you object' or 'is it okay with you'; it's a polite way to ask for permission.
中文解释
在这个语境中,'do you mind' 的意思是 '你介意吗' 或 '你觉得可以吗';这是请求许可的一种礼貌方式。
appreciate
感激
To feel grateful for something someone does for you; often used to say thank you in a more formal or sincere way.
中文解释
对某人为你所做的事情感到感激;常用于以更正式或真诚的方式说谢谢。
重点句型
"Excuse me, is this seat taken?"
"对不起,这个座位有人吗?"
重点句型
语法解析
This is a polite question to check if a seat is available before sitting; 'is this seat taken?' uses present simple tense for current status and is very common in social situations like cafes.
中文解析
这是一个礼貌的问题,用来在坐下前检查座位是否可用;'is this seat taken?' 使用现在简单时态表示当前状态,在咖啡馆等社交场合非常常见。
"No, it's not. Please, go ahead."
"不,不是。请继续吧。"
重点句型
语法解析
A friendly response giving permission; 'it's not' is a contraction of 'it is not,' and 'go ahead' means proceed, making it useful for inviting someone to join you at a table.
中文解析
一个友好的回应,表示给予许可;'it's not' 是 'it is not' 的缩写,'go ahead' 意思是继续前进,这使得它在邀请某人加入你的桌子时非常有用。
"Do you mind if I sit here?"
"我可以坐在这里吗?"
重点句型
语法解析
A polite way to ask for permission; the structure 'do you mind if + present simple' is a common pattern for requesting approval without being too direct.
中文解析
一种礼貌地请求许可的方式;结构 'do you mind if + 一般现在时' 是请求批准而不太直接的常见模式。
"Not at all. There's plenty of room."
"一点也不。还有充足的空间。"
重点句型
语法解析
Means 'I don't mind at all'; 'not at all' is an idiomatic response to show no objection, and 'plenty of room' explains there's enough space, useful for reassuring someone.
中文解析
意思是‘我一点也不介意’;‘一点也不’是一种惯用表达,用于表示没有异议,而‘还有充足的空间’解释了有足够的空间,有助于安慰某人。
"Great. Appreciate it."
"太好了。感谢。"
重点句型
语法解析
A casual expression of thanks; 'appreciate it' is a shortened form of 'I appreciate it,' showing gratitude in everyday conversations after receiving help or permission.
中文解析
一种随意的感谢表达;'appreciate it' 是 'I appreciate it' 的缩写形式,在日常对话中表示在获得帮助或许可后的感激之情。