在餐厅/咖啡馆询问是否可以拍照

Asking Permission in a Restaurant/Cafe

顾客想在餐厅或咖啡馆拍摄他们的食物、室内设计或朋友。他们不确定餐厅的政策或是否会打扰到其他人,因此询问工作人员。

对话轮次
6
预计时长
3 分钟
场景
询问是否可以拍照

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
Emily
第 1 轮
Excuse me, I have a quick question. Is it okay to take photos in here?
English
打扰一下,我有个小问题。这里可以拍照吗?
中文翻译
👨
Michael
第 2 轮
Yes, of course! You're welcome to take pictures of your food and the interior. We just ask that you be mindful of other customers' privacy.
English
当然可以!欢迎您拍摄您的食物和内部环境。我们只要求您注意其他顾客的隐私。
中文翻译
👩
Emily
第 3 轮
Great, thanks! I just wanted to get a shot of my latte, it looks amazing. And maybe a quick one of the general decor.
English
太好了,谢谢!我只是想拍一张我的拿铁,它看起来棒极了。也许再拍一张整体的装饰。
中文翻译
👨
Michael
第 4 轮
No problem at all. Just avoid using a flash, as it can be disruptive to others. And please, no photos of other guests without their permission.
English
完全没问题。只是请避免使用闪光灯,因为它可能会打扰到其他人。还有,未经他人允许,请勿拍摄其他客人。
中文翻译
👩
Emily
第 5 轮
Understood. I'll be careful not to bother anyone. Thanks for letting me know!
English
明白了。我会小心不打扰到任何人。谢谢告诉我!
中文翻译
👨
Michael
第 6 轮
You're very welcome. Enjoy your coffee and your meal!
English
非常欢迎。祝您咖啡和用餐愉快!
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

Excuse me

打扰一下
A polite phrase used to get someone's attention or interrupt politely, like when you want to ask a question in public.
中文解释
一个礼貌的短语,用于吸引某人的注意或礼貌地打断,比如在公共场合想问问题时。

Mindful

正念
Being careful and aware of something, especially how your actions affect others; useful when following rules in shared spaces.
中文解释
对某事小心并保持觉知,尤其是自己的行为如何影响他人;在共享空间遵守规则时很有用。

Privacy

隐私
The right to keep personal information or images private; important in situations like taking photos of people.
中文解释
将个人信息或图像保持私有的权利;在拍摄人们照片等情况下很重要。

Shot

快照
Informal word for a photograph or picture; commonly used in casual conversations about photography.
中文解释
照片或图片的非正式说法;常用于摄影的随意对话中。

Decor

装饰
Short for decoration; refers to the style and items that make a place look attractive, like in a restaurant.
中文解释
装饰的缩写;指使地方看起来吸引人的风格和物品,例如在餐厅中。

Flash

闪光
The bright light from a camera used in low-light conditions; often avoided in public to not disturb others.
中文解释
相机在低光条件下使用的明亮光线;通常在公共场合避免使用,以免打扰他人。

Disruptive

破坏性的
Something that interrupts or disturbs the normal flow; used to describe actions that bother people around you.
中文解释
打断或扰乱正常流程的东西;用于描述那些打扰你周围人的行动。

Bother

打扰
To annoy or disturb someone; in this context, it means to cause inconvenience to others.
中文解释
烦扰或打扰某人;在这种情况下,它意味着给他人造成不便。

重点句型

"Excuse me, I have a quick question. Is it okay to take photos in here?"
"对不起,我有一个小问题。这里可以拍照吗?"
重点句型
语法解析
This is a polite way to ask for permission; 'Is it okay' is a common, indirect question for requests. Use it when seeking approval in public places to show respect.
中文解析
这是请求许可的礼貌方式;'可以吗' 是请求的常见间接提问。在公共场所寻求批准时使用它,以示尊重。
"Yes, of course! You're welcome to take pictures of your food and the interior."
"是的,当然!欢迎您拍照记录您的食物和内部环境。"
重点句型
语法解析
A friendly response giving permission; 'You're welcome to' means you are allowed and encouraged to do something. Useful for service staff or hosts to make guests feel comfortable.
中文解析
一个友好的给予许可的回应;'You're welcome to' 意味着您被允许并被鼓励去做某事。对服务人员或主人来说有用,可以让客人感到舒适。
"Just avoid using a flash, as it can be disruptive to others."
"只需避免使用闪光灯,因为它可能会干扰他人。"
重点句型
语法解析
This gives advice with a condition; 'as' explains the reason ('because'). 'Avoid' means to stay away from doing something. Use this to set gentle rules without being strict.
中文解析
这提供了一个带条件的建议;'as'解释了原因('因为')。'Avoid'的意思是避免做某事。用这个来设置温和的规则,而不严格。
"Understood. I'll be careful not to bother anyone."
"明白了。我会小心不打扰任何人。"
重点句型
语法解析
Shows agreement and promise; 'Understood' means you get it, and 'not to' is used for negative infinitive. Practical for confirming you'll follow instructions in social situations.
中文解析
表示同意和承诺;'Understood' 意思是理解了,'not to' 用于否定不定式。在社交场合确认将遵循指示时很实用。
"You're very welcome. Enjoy your coffee and your meal!"
"不客气。享用您的咖啡和餐点吧!"
重点句型
语法解析
A warm closing response; 'You're very welcome' is a polite reply to thanks. 'Enjoy' wishes someone a good experience. Use at the end of helpful interactions to be courteous.
中文解析
温暖的结束回应;‘不客气’是对感谢的礼貌回复。‘享用’是祝愿某人良好体验。在有帮助的互动结束时使用,以示礼貌。