不喜欢冬天的寒冷
Disliking the Cold Winter Chill
一个人抱怨刺骨的寒冷天气以及它如何让他们发抖。
对话轮次
6
预计时长
3 分钟
场景
表达对天气的感受
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👩
Sarah
第 1 轮
Ugh, it's absolutely freezing today, isn't it?
English
哎呀,今天真是冷得要命,是不是?
中文翻译
👨
James
第 2 轮
Tell me about it! I can't seem to get warm no matter what I do.
English
可不是嘛!我怎么都暖和不起来。
中文翻译
👩
Sarah
第 3 轮
My teeth are practically chattering. This biting cold just goes right through you.
English
我的牙齿都要打颤了。这刺骨的寒冷简直把我冻透。
中文翻译
👨
James
第 4 轮
Seriously. I've got three layers on and I'm still shivering. I really dislike winter.
English
真的。我穿了三层衣服,还在哆嗦。我真不喜欢冬天。
中文翻译
👩
Sarah
第 5 轮
Me too. I just want to curl up with a hot cup of tea and stay indoors until spring.
English
我也是。我只想蜷缩起来,喝杯热茶,一直宅在家里直到春天。
中文翻译
👨
James
第 6 轮
That sounds like a plan. I'm already dreaming of warmer weather.
English
听起来是个好主意。我已经在梦想温暖的天气了。
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
freezing
冰冻的
Very cold, like ice; used to describe extremely cold weather or feeling very cold.
中文解释
非常冷,像冰一样;用来描述极度寒冷的天气或感觉非常冷。
biting
刺骨的
Sharp and painful, often used for cold wind that feels like it cuts into your skin; common in weather complaints.
中文解释
尖锐而痛苦的,常用于形容感觉像切割皮肤的冷风;在天气抱怨中常见。
chattering
chattering
Teeth making a rapid clicking sound when you're very cold; 'teeth are chattering' means you're shivering from cold.
中文解释
当你非常冷时,牙齿发出快速的咔嗒声;‘牙齿在chattering’意味着你因寒冷而颤抖。
shivering
颤抖
Your body shaking slightly because of cold or fear; a common way to show discomfort in winter.
中文解释
由于寒冷或恐惧而身体微微颤抖;冬天显示不适的常见方式。
curl up
蜷缩起来
To sit or lie with your body bent or folded, often for warmth or comfort; useful for describing relaxing at home.
中文解释
身体弯曲或折叠着坐或躺,通常是为了保暖或舒适;用于描述在家放松很有用。
indoors
室内
Inside a building, not outside; opposite of outdoors, often used when avoiding bad weather.
中文解释
在建筑物内,而不是室外;室外的反义词,常用于避开恶劣天气。
重点句型
"Ugh, it's absolutely freezing today, isn't it?"
"哎呀,今天真是冷极了,不是吗?"
重点句型
语法解析
This is a casual complaint about cold weather using 'ugh' for frustration and 'isn't it?' for agreement; useful for starting a conversation about weather feelings.
中文解析
这是一个关于冷天气的随意抱怨,使用'ugh'表示沮丧和'isn't it?'寻求同意;有助于开始关于天气感受的对话。
"Tell me about it!"
"我太知道了!"
重点句型
语法解析
An idiomatic response meaning 'I completely agree' or 'I feel the same'; great for showing empathy in everyday chats, no grammar change needed.
中文解析
一种习语回应,意为“我完全同意”或“我有同感”;非常适合在日常聊天中表达共鸣,无需语法更改。
"My teeth are practically chattering."
"我的牙齿几乎在打颤。"
重点句型
语法解析
Describes extreme cold making teeth rattle; 'practically' means almost, adds emphasis; useful for vivid weather complaints.
中文解析
描述极度寒冷导致牙齿打颤;'practically'意为几乎,增加强调;适用于生动描述天气抱怨。
"This biting cold just goes right through you."
"这刺骨的寒冷直入骨髓。"
重点句型
语法解析
Means the cold penetrates deeply; 'goes right through you' is an idiom for feeling it intensely; helps express how weather affects you physically.
中文解析
意思是寒冷深入渗透;'goes right through you' 是指强烈感受到的习语;有助于表达天气如何在身体上影响你。
"I've got three layers on and I'm still shivering."
"我穿了三层衣服,还在发抖。"
重点句型
语法解析
Shows wearing multiple clothes but still cold; present perfect 'I've got' for current state, simple present 'I'm still' for ongoing action; practical for describing winter outfits.
中文解析
展示穿着多层衣服但仍感到冷;现在完成时'I've got'用于当前状态,简单现在时'I'm still'用于持续动作;适合描述冬季服装。
"I just want to curl up with a hot cup of tea and stay indoors until spring."
"我只想蜷缩着喝一杯热茶,待在室内直到春天。"
重点句型
语法解析
Expresses desire to stay warm inside; 'curl up with' means cozy position, 'until spring' shows time duration; ideal for sharing winter preferences.
中文解析
表达了想在温暖的室内待着的愿望;'curl up with' 意为舒适的姿势,'until spring' 表示时间持续;适合分享冬季偏好。