讨论场合和偏好

Discussing Occasion and Preferences

花艺师询问具体的场合(例如,生日、周年纪念、慰问),顾客描述他们对花卉种类、颜色和预算的偏好。

对话轮次
7
预计时长
4 分钟
场景
花店购花

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
Lisa
第 1 轮
Hi there! Welcome to The Petal Place. What can I help you find today?
English
您好!欢迎来到花瓣之地。今天我能帮您找些什么?
中文翻译
👨
John
第 2 轮
Hi Lisa. I'm looking for a special bouquet. It's my wife's birthday next week.
English
你好丽莎。我想找一束特别的花。下周是我妻子的生日。
中文翻译
👩
Lisa
第 3 轮
Oh, how lovely! Happy early birthday to her. Do you have anything specific in mind, like her favorite flowers or colors?
English
哦,真好!提前祝她生日快乐。您有什么具体的想法吗,比如她最喜欢的花或者颜色?
中文翻译
👨
John
第 4 轮
She loves roses, especially pink or peach ones. And she's a big fan of lilies too. I'm hoping for something elegant, but not too over the top.
English
她喜欢玫瑰,特别是粉色或桃色的。她也很喜欢百合。我希望花束能优雅一些,但又不要太夸张。
中文翻译
👩
Lisa
第 5 轮
Pink roses and lilies, got it. That's a beautiful combination. And what kind of budget are you working with today, if you don't mind me asking?
English
粉色玫瑰和百合,我知道了。这是个美丽的组合。如果您不介意我问的话,您今天的预算大概是多少呢?
中文翻译
👨
John
第 6 轮
Around $70 to $80 perhaps? I'm open to suggestions if something really catches your eye.
English
大概70到80美元吧?如果有什么特别吸引你的,我也乐意听取你的建议。
中文翻译
👩
Lisa
第 7 轮
Perfect! With that budget, we can definitely create something stunning with lovely fresh roses and fragrant lilies. Let me show you a few options. We have some gorgeous 'Sweet Avalanche' roses right now.
English
太好了!有了这个预算,我们绝对可以用漂亮的新鲜玫瑰和芬芳的百合花创造出令人惊艳的作品。我来给您展示几个选择。我们现在有一些华丽的‘甜蜜雪崩’玫瑰。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

bouquet

花束
A bouquet is a bunch of flowers arranged together, often for gifts like birthdays. Use it when talking about buying flowers.
中文解释
花束是一束排列在一起的花,通常用于生日等礼物。谈论购买花朵时使用它。

elegant

优雅
Elegant means stylish and graceful, not too flashy. It's useful for describing preferences in clothes, designs, or flowers.
中文解释
Elegant 意为时尚而优雅,不过于浮华。它有助于描述对衣服、设计或花朵的偏好。

over the top

过头
Over the top means too much or excessive, like something too dramatic. Use it to politely say you want something simple.
中文解释
过头意味着太多或过度,比如某事太戏剧化。用来礼貌地说你想要简单的东西。

budget

预算
A budget is the amount of money you plan to spend. In shopping, ask or state your budget to get suitable options.
中文解释
预算是您计划花费的金额。在购物时,询问或说明您的预算以获取合适的选项。

stunning

惊艳
Stunning means very beautiful or impressive, often used to compliment something like flowers or outfits.
中文解释
Stunning 意思是非常美丽或令人印象深刻,常用于赞美花朵或服装之类的东西。

fragrant

芬芳的
Fragrant means having a pleasant smell. It's common when describing flowers or perfumes.
中文解释
Fragrant 意味着具有宜人的气味。在描述花朵或香水时很常见。

gorgeous

华丽的
Gorgeous means extremely beautiful or attractive. Use it to praise something visually appealing, like flowers or people.
中文解释
Gorgeous 意思是极其美丽或吸引人。用它来赞美视觉上吸引人的东西,比如花朵或人。

重点句型

"What can I help you find today?"
"今天我能帮您找什么吗?"
重点句型
语法解析
This is a polite shop greeting to start a conversation. It's useful for service workers; the question form invites the customer to explain their needs.
中文解析
这是一个礼貌的商店问候语,用于开始对话。它对服务工作者很有用;问句形式邀请客户解释他们的需求。
"I'm looking for a special bouquet."
"我在寻找一个特别的花束。"
重点句型
语法解析
This states your purpose clearly. Use it when shopping for gifts; 'looking for' is a common phrase for expressing what you want.
中文解析
这清楚地陈述了您的目的。在购买礼物时使用它;'looking for' 是一个表达您想要什么的常见短语。
"Do you have anything specific in mind?"
"你有什么具体的想法吗?"
重点句型
语法解析
This asks for details about preferences. It's great for salespeople; 'in mind' means what someone is thinking or planning.
中文解析
这是在询问关于偏好的细节。对于销售人员来说很棒;'in mind' 意思是某人正在思考或计划的东西。
"She loves roses, especially pink or peach ones."
"她热爱玫瑰,尤其是粉色或桃色的。"
重点句型
语法解析
This describes preferences using 'loves' for strong liking and 'especially' to highlight favorites. Useful for sharing details about others.
中文解析
这描述了偏好,使用 'loves' 表示强烈的喜爱,并用 'especially' 突出最喜欢的。适用于分享他人的细节。
"What kind of budget are you working with?"
"你有什么样的预算?"
重点句型
语法解析
This politely asks about spending limit. 'Working with' means using or dealing with; add 'if you don't mind' to be courteous.
中文解析
这是礼貌地询问支出限额的表达。'Working with'的意思是使用或处理;为了礼貌,可以添加'if you don't mind'。
"I'm open to suggestions."
"我对建议持开放态度。"
重点句型
语法解析
This shows flexibility for advice. 'Open to' means willing to consider; use it in shopping to encourage recommendations.
中文解析
这显示了对建议的灵活性。'Open to' 意思是愿意考虑;在购物中使用它来鼓励推荐。
"Let me show you a few options."
"让我给您展示几个选项。"
重点句型
语法解析
This offers choices politely. 'Let me' suggests permission to help; useful in sales to guide customers to products.
中文解析
这礼貌地提供选择。'Let me' 暗示寻求帮助的许可;在销售中用于引导客户到产品。