结束行程与道别

Concluding the Ride & Saying Goodbye

司机告知已抵达目的地,司机和乘客互相礼貌地道别和感谢。

对话轮次
6
预计时长
3 分钟
场景
网约车对话

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👨
James
第 1 轮
Alright, here we are at your destination. Is this the exact spot?
English
好了,我们到您的目的地了。是这里没错吧?
中文翻译
👩
Emily
第 2 轮
Yes, this is perfect. Right in front of the building. Thank you so much!
English
是的,这里很完美。就在大楼前面。太感谢您了!
中文翻译
👨
James
第 3 轮
You're very welcome. I hope you had a pleasant ride.
English
不客气。希望您乘坐愉快。
中文翻译
👩
Emily
第 4 轮
I really did, thank you. The conversation made the time fly by.
English
乘坐很愉快,谢谢您。聊着天时间过得真快。
中文翻译
👨
James
第 5 轮
Glad to hear that. Have a great day!
English
很高兴听到您这么说。祝您有个美好的一天!
中文翻译
👩
Emily
第 6 轮
You too! Take care.
English
您也是!保重。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

destination

目的地
The place you are going to or arriving at, like the end point of a trip. Use it when confirming arrival in rides or travel.
中文解释
您要去或到达的地方,比如旅行的终点。在乘车或旅行中确认到达时使用。

pleasant

愉快的
Something enjoyable or nice, not too exciting but comfortable. Common in polite talk about experiences, like a ride or weather.
中文解释
某种愉快或美好的事物,不太激动人心但舒适。在礼貌地谈论经历时常见,比如乘车或天气。

conversation

对话
A talk between two or more people exchanging ideas or information. Useful in social situations to describe chatting during a ride.
中文解释
两个或更多人交换想法或信息的谈话。在社交场合中用于描述乘车时的聊天很有用。

fly by

飞逝
An idiom meaning time passes very quickly, often because something is enjoyable. Use it to say how fast time went during an activity.
中文解释
一个习语,意思是时间过得非常快,通常是因为某事令人愉快。用它来描述活动期间时间流逝得有多快。

glad

高兴的
Feeling happy or pleased about something. It's a polite way to respond positively in conversations, like after hearing good feedback.
中文解释
对某事感到高兴或满意的感觉。这是对话中积极回应的礼貌方式,比如听到好反馈后。

take care

保重
A friendly goodbye meaning stay safe or be well. Commonly used at the end of conversations, especially with service people like drivers.
中文解释
一种友好的告别语,意为保持安全或身体健康。通常在对话结束时使用,特别是与司机等服务人员。

重点句型

"Alright, here we are at your destination. Is this the exact spot?"
"好了,我们到了您的目的地。这是确切的位置吗?"
重点句型
语法解析
This is a polite way for a driver to announce arrival and confirm the location. 'Here we are' means we've arrived; 'exact spot' asks for precision. Useful when ending a ride to show courtesy.
中文解析
这是司机礼貌地宣布到达并确认位置的一种方式。'Here we are' 表示我们已经到了;'exact spot' 是询问精确位置。有助于在结束行程时表现出礼貌。
"Yes, this is perfect. Right in front of the building. Thank you so much!"
"是的,这很完美。就在大楼前面。非常感谢!"
重点句型
语法解析
A passenger's confirmation and thanks. 'This is perfect' expresses satisfaction; 'thank you so much' adds emphasis to gratitude. Use this pattern to politely end interactions and show appreciation.
中文解析
乘客的确认和感谢。'这很完美'表达满意;'非常感谢'强调感激之情。使用此模式礼貌地结束互动并表达欣赏。
"You're very welcome. I hope you had a pleasant ride."
"不客气。我希望您乘坐愉快。"
重点句型
语法解析
Standard response to thanks, followed by a well-wish. 'You're very welcome' is more polite than just 'welcome'; 'I hope' expresses a wish. Great for service situations to keep things positive.
中文解析
对感谢的标准回应,后跟一句祝福语。'不客气'比单纯的'欢迎'更礼貌;'我希望'表达了愿望。非常适合服务场合,以保持积极氛围。
"I really did, thank you. The conversation made the time fly by."
"我真的很享受,谢谢。对话让时间过得飞快。"
重点句型
语法解析
Agreeing and explaining why the ride was good. 'I really did' emphasizes agreement with past tense; 'made the time fly by' is an idiom for quick passage of time. Use to give positive feedback in casual talks.
中文解析
表示同意并解释为什么那次旅行很棒。'I really did' 用过去时强调同意;'made the time fly by' 是时间飞逝的习语。用在随意谈话中给予积极反馈。
"Glad to hear that. Have a great day!"
"很高兴听到这个。祝你有美好的一天!"
重点句型
语法解析
'Glad to hear that' shows pleasure at good news; 'have a great day' is a common farewell. This simple structure is ideal for ending conversations politely and positively.
中文解析
'Glad to hear that' 表示对好消息的喜悦;'have a great day' 是一种常见的告别语。这种简单的结构非常适合礼貌且积极地结束对话。
"You too! Take care."
"你也是!保重。"
重点句型
语法解析
'You too' mirrors the previous wish; 'take care' is a warm goodbye. Short and reciprocal, use this in everyday farewells to sound friendly and natural.
中文解析
'You too' 反映了之前的祝愿;'take care' 是一个温暖的告别语。简短且互惠,在日常告别中使用,能听起来友好而自然。