询问当前促销活动

Inquiring About Current Promotions

顾客想了解超市目前正在进行哪些常见的促销或特价活动。

对话轮次
8
预计时长
4 分钟
场景
超市特价询问

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
Sarah
第 1 轮
Excuse me, I was wondering if you could tell me about any current sales or promotions you have going on?
English
打扰一下,请问您能告诉我目前有哪些促销或特价活动吗?
中文翻译
👨
Michael
第 2 轮
Certainly! We have a few good ones this week. Are you looking for anything specific, or just general promotions?
English
当然可以!我们这周有一些不错的优惠。您是在找特定的商品,还是只是想了解一般的促销活动?
中文翻译
👩
Sarah
第 3 轮
Just general promotions, really. Like, are there any store-wide discounts, or major deals on common groceries?
English
就是一般的促销活动,真的。比如,有没有全场折扣,或者常见食品的大幅优惠?
中文翻译
👨
Michael
第 4 轮
Yes, we do. Our produce section has a 'buy one, get one free' on all organic apples. And meat-wise, our chicken breasts are 20% off.
English
是的,有的。我们的农产品区所有有机苹果都买一送一。肉类方面,鸡胸肉打八折。
中文翻译
👩
Sarah
第 5 轮
Oh, that's good to know about the chicken. What about household items or cleaning supplies?
English
哦,鸡肉这个不错。那家居用品或清洁用品呢?
中文翻译
👨
Michael
第 6 轮
For cleaning supplies, all brand-name detergents are on sale, buy two and get the third one half price. You can find detailed signs in their aisles.
English
清洁用品方面,所有品牌洗涤剂都在促销,买两件第三件半价。您可以在它们的货架上找到详细的标示。
中文翻译
👩
Sarah
第 7 轮
Perfect! That's very helpful. Thank you so much for the information.
English
太好了!这很有帮助。非常感谢您提供的信息。
中文翻译
👨
Michael
第 8 轮
You're welcome! Don't hesitate to ask if you have any more questions. Enjoy your shopping!
English
不客气!如果您有任何其他问题,请随时提问。购物愉快!
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

promotions

促销
Special offers or deals in a store to encourage buying, like discounts or free items. Use it when asking about sales in shops.
中文解释
商店中鼓励购买的特别优惠或交易,例如折扣或免费物品。在询问商店销售时使用。

sales

促销
Periods when items are sold at lower prices. It's a common word for shopping deals, often used interchangeably with 'promotions'.
中文解释
商品以较低价格销售的时期。这是购物优惠的常用词,常与“促销”互换使用。

discounts

折扣
A reduction in the price of an item. Say 'store-wide discounts' to mean price cuts on everything in the store.
中文解释
物品价格的降低。说'全店折扣'来表示商店中所有商品的价格削减。

buy one, get one free

买一送一
A promotion where you pay for one item and get a second one without paying. It's abbreviated as BOGO and very common in supermarkets.
中文解释
一种促销活动,您支付一个物品的价格,获得第二个免费。缩写为BOGO,在超市中非常常见。

off

off
Used with percentages to show a discount, like '20% off' meaning 20% less than the original price. It's practical for understanding deals.
中文解释
与百分比一起使用以显示折扣,例如 '20% off' 表示比原价少 20%。这对于理解优惠很有实用性。

organic

有机
Food grown without artificial chemicals or pesticides. In supermarkets, look for 'organic' labels for healthier options.
中文解释
不使用人工化学物质或农药种植的食物。在超市中,寻找“有机”标签以获得更健康的选项。

aisles

通道
The long walkways between shelves in a store where products are displayed. Use it to ask directions, like 'Where is the cleaning supplies aisle?'
中文解释
商店中货架之间用于展示产品的长走道。用于询问方向,例如 '清洁用品通道在哪里?'

detergents

洗涤剂
Cleaning products like laundry soap or dish soap. Refers to household items for washing clothes or dishes.
中文解释
洗衣皂或洗碗皂等清洁产品。指用于清洗衣物或餐具的家居用品。

重点句型

"Excuse me, I was wondering if you could tell me about any current sales or promotions you have going on?"
"打扰一下,您能告诉我你们目前有什么促销或优惠活动吗?"
重点句型
语法解析
This is a polite way to start a conversation and ask for information. 'I was wondering' softens the request, making it indirect and courteous. Useful for inquiring about deals in stores without being too direct.
中文解析
这是开始对话并询问信息的礼貌方式。“I was wondering”软化了请求,使其间接而有礼貌。用于在商店询问优惠而不太直接,非常有用。
"Certainly! We have a few good ones this week."
"当然!本周我们有一些好的。"
重点句型
语法解析
A friendly response to confirm help. 'Certainly' means 'of course' or 'sure', and 'a few good ones' refers to promotions. Use this to respond positively when someone asks for information.
中文解析
一个友好的回应,用于确认帮助。'Certainly' 意思是 '当然' 或 '当然可以','a few good ones' 指的是促销活动。用这个来积极回应某人询问信息时。
"Are you looking for anything specific, or just general promotions?"
"您在找特定的东西,还是只是一般的促销?"
重点句型
语法解析
This question clarifies the customer's needs. 'Specific' means particular items, 'general' means overall. It's useful for service workers to narrow down help and show good customer service.
中文解析
这个问题澄清了客户的需求。'Specific' 意味着特定物品,'general' 意味着整体。它有助于服务人员缩小帮助范围并展示良好的客户服务。
"Just general promotions, really. Like, are there any store-wide discounts, or major deals on common groceries?"
"只是普通的促销而已。比如,全店折扣,或者常见杂货的大优惠?"
重点句型
语法解析
Responds to the question above and gives examples. 'Store-wide' means for the whole store, 'major deals' means big savings. The word 'like' introduces examples. Great for specifying what you want without being vague.
中文解析
回应上面的问题并给出例子。'Store-wide' 意思是整个商店,'major deals' 意思是大额节省。'like' 这个词引入例子。非常适合指定你想要什么而不模糊。
"Our produce section has a 'buy one, get one free' on all organic apples."
"我们的农产品区对所有有机苹果有'买一送一'的优惠。"
重点句型
语法解析
Describes a specific promotion. 'Produce section' is the fruit and vegetable area. This sentence pattern is useful for explaining deals: location + promotion + items.
中文解析
描述一个特定的促销活动。'Produce section' 是水果和蔬菜区。此句型用于解释优惠:地点 + 促销 + 商品。
"For cleaning supplies, all brand-name detergents are on sale, buy two and get the third one half price."
"对于清洁用品,所有品牌洗涤剂正在促销,买二送一折半价。"
重点句型
语法解析
Explains another deal with a conditional offer. 'On sale' means discounted, 'half price' means 50% off. Use this structure to describe multi-item promotions clearly.
中文解析
解释另一个带有条件优惠的交易。'On sale' 表示打折,'half price' 表示五折。使用这种结构来清晰描述多物品促销。
"You're welcome! Don't hesitate to ask if you have any more questions."
"不客气!如果有更多问题,请随时问。"
重点句型
语法解析
A standard polite ending. 'Don't hesitate' means 'feel free' or 'don't be shy'. It's useful for ending conversations helpfully and inviting more questions in service situations.
中文解析
标准的礼貌结束语。'Don't hesitate' 意思是 'feel free' 或 'don't be shy'。它在服务情境中用于帮助性地结束对话并邀请更多问题。