协商与达成共识

Negotiating & Reaching Consensus

当出现意见冲突或时间安排不一致时,朋友们进行协商和妥协,努力找到一个适合大多数或所有参与者的活动。

对话轮次
8
预计时长
4 分钟
场景
周末活动安排

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
Sarah
第 1 轮
Hey Michael, finally Friday! What are you thinking for the weekend? Anything fun on your radar?
English
嘿,迈克尔,终于周五了!周末你有什么打算吗?有什么好玩的吗?
中文翻译
👨
Michael
第 2 轮
Definitely! I was actually hoping to catch that new sci-fi movie that just came out. Or maybe check out the new exhibit at the art museum?
English
当然了!我本来是想去看刚上映的那部新科幻电影。或者去美术馆看看新展览?
中文翻译
👩
Sarah
第 3 轮
Oh, the movie sounds good, but I was kind of hoping we could do something outdoors, since the weather is supposed to be amazing. Like maybe a hike or a picnic in the park?
English
哦,电影听起来不错,但我有点希望能做些户外的活动,因为天气预报说会很好。比如徒步旅行或者在公园野餐?
中文翻译
👨
Michael
第 4 轮
Hmm, a hike might be a bit much for me this weekend, I'm feeling a bit tired. But a picnic sounds lovely. We could combine it with something else?
English
嗯,这个周末徒步对我来说可能有点吃不消,我感觉有点累。不过野餐听起来很不错。我们可以把它和别的什么结合起来吗?
中文翻译
👩
Sarah
第 5 轮
How about this: we do a picnic on Saturday, and then maybe on Sunday, we could catch an earlier showing of your movie? That way we get a mix of both.
English
这样如何:我们周六野餐,然后周日我们可以看你的电影的早场?这样我们就能兼顾了。
中文翻译
👨
Michael
第 6 轮
That's a great compromise! I like that. A picnic in the sun sounds perfect for Saturday, and I won't miss the movie. What time were you thinking for the picnic?
English
这个折衷方案很棒!我喜欢。周六在阳光下野餐听起来很完美,而且我也不会错过电影。野餐你打算几点?
中文翻译
👩
Sarah
第 7 轮
Let's aim for around noon, so we can enjoy the best of the weather. I can bring some sandwiches and drinks.
English
我们定在中午左右吧,这样我们可以享受最好的天气。我能带些三明治和饮料。
中文翻译
👨
Michael
第 8 轮
Perfect! I'll grab some snacks and something sweet. Looking forward to it! I'll check movie times for Sunday.
English
太好了!我来带些零食和甜点。期待!我周日查查电影时间。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

radar

雷达
'On your radar' is an idiom meaning something you are aware of or considering, like plans or events. It's commonly used in casual conversations about interests.
中文解释
‘On your radar’ 是一个习语,意思是你知道或正在考虑的事情,比如计划或事件。它通常用于关于兴趣的随意对话中。

sci-fi

科幻
Short for 'science fiction,' it refers to movies, books, or stories about futuristic technology, space, or imaginary worlds. Useful for talking about entertainment genres.
中文解释
“science fiction”的简称,指的是关于未来技术、太空或想象世界的电影、书籍或故事。适用于谈论娱乐类型。

exhibit

展览
A display of art, objects, or information in a museum or gallery. In this context, it's used for suggesting cultural activities like visiting an art show.
中文解释
在博物馆或画廊中展示艺术品、物体或信息的展览。在这种语境中,它用于建议像参观艺术展这样的文化活动。

outdoors

户外
Activities or places outside, like parks or nature. Opposite of indoors; great for suggesting weather-dependent plans.
中文解释
户外活动或场所,如公园或自然。与室内相反;适合建议依赖天气的计划。

hike

远足
A long walk in nature, often on trails. It's a common outdoor activity word for planning adventures with friends.
中文解释
在自然中长时间散步,通常在小径上。这是规划与朋友冒险的常见户外活动词汇。

picnic

野餐
An outdoor meal where people bring food to eat in a park or scenic spot. Ideal for casual weekend suggestions.
中文解释
人们带食物到公园或风景点户外用餐。适合休闲周末建议。

compromise

妥协
An agreement where each person gives up something to reach a middle ground. Essential for negotiating plans with others.
中文解释
一种各方让步以达成中间立场的协议。与他人协商计划时必不可少。

showing

放映
A specific time when a movie or play is screened. Used in cinema contexts to discuss schedules.
中文解释
电影或戏剧放映的特定时间。在电影院语境中用于讨论时间表。

重点句型

"What are you thinking for the weekend?"
"周末你有什么想法?"
重点句型
语法解析
This is a casual way to ask about someone's weekend plans. It's useful for starting conversations about activities. The structure uses 'what are you thinking' to invite ideas informally.
中文解析
这是询问某人周末计划的一种随意方式。它有助于开始关于活动的对话。该结构使用 'what are you thinking' 来非正式地邀请想法。
"I was actually hoping to catch that new sci-fi movie."
"我其实是希望能去看那部新的科幻电影。"
重点句型
语法解析
This expresses a personal preference for an activity. 'Catch a movie' means to watch it. Useful for suggesting entertainment; 'actually hoping' softens the suggestion.
中文解析
这表达了对一项活动的个人偏好。'Catch a movie'的意思是观看它。有助于建议娱乐活动;'actually hoping'使建议变得柔和。
"The movie sounds good, but I was kind of hoping we could do something outdoors."
"电影听起来不错,但我是希望我们能做些户外活动。"
重点句型
语法解析
This shows polite disagreement and counter-suggestion. 'Kind of hoping' makes it less direct. Great for negotiating when ideas conflict, using 'but' to connect ideas.
中文解析
这显示了礼貌的异议和反建议。“Kind of hoping”使它不那么直接。适用于想法冲突时的谈判,使用“but”连接想法。
"We could combine it with something else?"
"我们可以把它和别的什么东西结合起来吗?"
重点句型
语法解析
A question suggesting integration of ideas. Rising intonation at the end invites response. Practical for compromising in group planning.
中文解析
一个建议整合想法的问题。结尾的升调邀请回应。在团体规划中妥协时实用。
"How about this: we do a picnic on Saturday, and then maybe on Sunday, we could catch an earlier showing of your movie?"
"这个怎么样:我们周六去野餐,然后周日也许可以看你电影的早场?"
重点句型
语法解析
This proposes a compromise plan. 'How about this' introduces the idea; 'maybe' and 'could' make it flexible. Useful for reaching consensus by blending suggestions.
中文解析
这提出了一个折中方案。“How about this”引入想法;“maybe”和“could”使其灵活。通过融合建议来达成共识很有用。
"That's a great compromise!"
"那是一个很好的妥协!"
重点句型
语法解析
This agrees positively to a shared solution. 'Compromise' highlights the negotiation aspect. Simple and enthusiastic; use it to confirm plans after discussion.
中文解析
这积极同意了一个共享的解决方案。'Compromise' 突出了谈判方面。简单而热情;用于在讨论后确认计划。
"Let's aim for around noon, so we can enjoy the best of the weather."
"我们目标定在中午左右,这样我们就能享受最佳天气。"
重点句型
语法解析
This suggests a specific time with a reason. 'Aim for' means to target; 'so' explains purpose. Helpful for finalizing details in activity planning.
中文解析
这暗示了一个具体时间和原因。'Aim for' 意思是目标;'so' 解释目的。有助于活动规划中最终确定细节。