参加社区会议

Participating in a Neighborhood Meeting

居民参加邻里或业主协会会议,讨论当地问题,提出社区改善想法,或计划公民参与活动。

对话轮次
10
预计时长
5 分钟
场景
志愿服务与社区参与

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👨
David
第 1 轮
Good evening, everyone. Thanks for coming out tonight. Our main agenda items are the park revitalization project and neighborhood watch initiatives.
English
大家晚上好。感谢今晚的到来。我们主要的议程是公园改造项目和社区治安巡逻倡议。
中文翻译
👩
Sarah
第 2 轮
Yes, thank you for organizing this, David. Regarding the park, I've heard some residents are concerned about the proposed changes to the playground area. Can we discuss that first?
English
是的,谢谢你组织这个会议,戴维。关于公园,我听说一些居民对游乐场区域的提议改动有些担忧。我们能先讨论一下吗?
中文翻译
👨
David
第 3 轮
Certainly, Sarah. That's a valid point. We've received feedback, and the committee is open to modifications. What are the specific concerns?
English
当然,莎拉。这是一个很重要的点。我们已经收到了反馈,委员会愿意进行修改。具体的顾虑是什么?
中文翻译
👩
Lisa
第 4 轮
Well, the current plan seems to remove some of the older, sturdy equipment that many of our younger kids still use regularly. Perhaps we could consider preserving some of it while adding new features.
English
嗯,目前的计划似乎会移除一些我们许多年幼孩子仍在定期使用的老旧、坚固的设备。也许我们可以考虑保留一些,同时增加新的功能。
中文翻译
👨
John
第 5 轮
I agree with Lisa. And on the flip side, what about more shaded areas? It gets really hot in the summer, and that would be a huge improvement for parents and kids alike.
English
我同意丽莎的看法。另一方面,多一些遮荫区域怎么样?夏天天气很热,这对家长和孩子来说都会是一个巨大的改进。
中文翻译
👨
David
第 6 轮
Shade is definitely something we've considered, John. We can add that to the list of priorities for the design tweak. Lisa, your point about existing equipment is also well-received. We'll present these suggestions to the landscaping team.
English
阴凉处是我们确实考虑过的,约翰。我们可以把它列入设计调整的优先事项。丽莎,你关于现有设备的观点也很好。我们会把这些建议提交给园林团队。
中文翻译
👩
Sarah
第 7 轮
That's great to hear. Transparency throughout this process is key for resident buy-in.
English
听到这个真是太好了。整个过程的透明度是赢得居民支持的关键。
中文翻译
👨
David
第 8 轮
Absolutely, Sarah. Our next step will be to hold an open forum specifically for the park plans, once we have a revised draft based on tonight's input. We'll send out a notice next week.
English
当然,莎拉。我们的下一步将是专门为公园计划举行一个开放论坛,一旦我们根据今晚的意见有了修订草案。我们下周会发出通知。
中文翻译
👩
Lisa
第 9 轮
Sounds good. And how about the neighborhood watch? Any updates on getting more volunteers for evening patrols?
English
听起来不错。社区治安巡逻呢?招募更多志愿者进行夜间巡逻有什么进展吗?
中文翻译
👨
David
第 10 轮
That's the next item. We're looking to expand our coverage. We'll need a few more volunteers to step up, especially for the weekdays. We'll pass around a sign-up sheet and discuss scheduling conflicts.
English
那是下一个议题。我们正在寻求扩大覆盖范围。我们需要再多一些志愿者,尤其是在工作日。我们会传阅一份报名表,并讨论日程冲突问题。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

agenda

议程
A list of topics or items to be discussed in a meeting. Use it when organizing or starting a formal discussion, like 'What's on the agenda today?'
中文解释
会议中要讨论的话题或事项的列表。在组织或开始正式讨论时使用,例如‘今天的议程是什么?’

revitalization

振兴
The process of making something new or active again, often used for projects like improving public spaces. In community contexts, say 'The park revitalization will make it safer.'
中文解释
使某物重新变得新颖或活跃的过程,通常用于改善公共空间等项目。在社区语境中,可以说'公园振兴将使其更安全。'

initiatives

举措
Planned actions or programs to achieve a goal, like community safety programs. Common in volunteering: 'We're launching new initiatives for neighborhood watch.'
中文解释
为实现目标而规划的行动或程序,例如社区安全程序。在志愿活动中常见:‘我们正在推出新的举措来支持邻里守望。’

feedback

反馈
Opinions or comments given after reviewing something. Useful in meetings: 'Thank you for your feedback on the plan.' It shows openness to input.
中文解释
在审阅某物后给出的意见或评论。在会议中很有用:“感谢您对计划的反馈。”这显示了对输入的开放态度。

modifications

修改
Changes made to improve or adjust a plan. In discussions: 'We can make modifications based on your suggestions.' It's polite for suggesting alterations.
中文解释
为了改善或调整计划而做出的变更。在讨论中:“我们可以根据您的建议进行修改。”这是建议变更时礼貌的说法。

transparency

透明度
Being open and honest so everyone understands the process. Key in community work: 'Transparency builds trust among residents.'
中文解释
公开和诚实,让每个人都理解过程。在社区工作中至关重要:‘透明度在居民中建立信任。’

volunteers

志愿者
People who offer time and help without pay, especially for community events. Say 'We need more volunteers for the cleanup.'
中文解释
无偿提供时间和帮助的人,尤其是为社区活动。说“我们需要更多志愿者来参与清理工作。”

sign-up sheet

报名表
A paper or form where people write their names to join an activity. Practical for meetings: 'Please check the sign-up sheet for patrols.'
中文解释
一张纸或表格,人们在上面写下名字以加入某项活动。适合会议使用:「请查看报名表以了解巡逻安排。」

重点句型

"Thanks for coming out tonight."
"谢谢你今晚过来。"
重点句型
语法解析
A polite way to welcome people to an event or meeting. Useful for starting gatherings; it shows appreciation. Grammar: Simple present tense for general thanks.
中文解析
一种礼貌欢迎人们参加活动或会议的方式。有助于开启聚会;显示欣赏。语法:简单现在时用于一般感谢。
"Can we discuss that first?"
"我们能先讨论那个吗?"
重点句型
语法解析
A question to suggest changing the order of topics in a meeting. Great for intermediate learners to politely prioritize issues. Uses 'can' for permission and 'first' for sequence.
中文解析
一个建议在会议中改变话题顺序的问题。对于中级学习者来说,这是礼貌地优先处理问题的好方式。使用 'can' 表示许可,'first' 表示顺序。
"That's a valid point."
"这是一个有效的观点。"
重点句型
语法解析
Means you agree something is reasonable or important. Use it to acknowledge others' ideas in discussions. 'Valid' means acceptable; simple structure for agreement.
中文解析
意思是你同意某事合理或重要。用它来承认讨论中他人的想法。'Valid' 意思是可接受的;简单的结构用于同意。
"I agree with Lisa."
"我同意Lisa的观点。"
重点句型
语法解析
A direct way to support someone's opinion. Common in group talks; add a name for clarity. Useful for building consensus in community settings.
中文解析
支持某人意见的直接方式。在小组讨论中常见;添加名字以明确。适用于社区环境中建立共识。
"On the flip side, what about...?"
"另一方面,什么关于...?"
重点句型
语法解析
Introduces an opposite or additional idea. 'Flip side' means the other aspect; helpful for balanced discussions. Use in debates to suggest alternatives.
中文解析
引入相反或附加的想法。「Flip side」意为另一个方面;有助于平衡讨论。在辩论中用于建议替代方案。
"Transparency throughout this process is key for resident buy-in."
"这个过程全程的透明度是获得居民支持的关键。"
重点句型
语法解析
Explains that openness is essential for gaining support. 'Buy-in' means agreement or participation; useful in civic talks. Grammar: 'Is key for' shows importance.
中文解析
解释了开放是获得支持的必需条件。'Buy-in' 意为同意或参与;在公民讨论中有用。语法:'Is key for' 表示重要性。
"We'll pass around a sign-up sheet."
"我们会传阅一份报名表。"
重点句型
语法解析
Means sharing a form for people to join. Practical for volunteer recruitment; 'pass around' is idiomatic for circulating items in a group.
中文解析
意思是分享一份供人们加入的表格。适合志愿者招募;'pass around' 是团体中流传物品的惯用表达。
"We're looking to expand our coverage."
"我们打算扩大我们的覆盖范围。"
重点句型
语法解析
Expresses a plan to increase the scope of an activity, like patrols. 'Looking to' means intending to; useful for future community plans.
中文解析
表达了扩大活动范围的计划,比如巡逻。'Looking to'意为打算;对未来的社区计划很有用。