困难家庭公共福利咨询
Public Welfare Consultation for a Family in Need
社会工作者与一个面临失业和住房不稳定的家庭会面,评估他们的需求,提供可用公共福利(如食品券、住房援助)的信息,并指导他们完成申请流程。
对话轮次
10
预计时长
5 分钟
场景
社会工作与公益服务
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👩
Sarah
第 1 轮
Good morning, Mr. and Mrs. Johnson. Thank you for coming in today. My name is Sarah, and I'm a social worker here. How are you both doing today?
English
早上好,约翰逊先生和夫人。感谢你们今天过来。我叫莎拉,是这里的社工。你们今天过得怎么样?
中文翻译
👨
James
第 2 轮
Morning, Sarah. To be honest, it's been tough. With both of us out of work and rent overdue, we're really at our wit's end.
English
早上好,莎拉。说实话,日子很难过。我们俩都失业了,房租也逾期了,真是走投无路了。
中文翻译
👩
Sarah
第 3 轮
I understand. Please know you're not alone, and we're here to help. Based on what you've shared, it sounds like we should look into food assistance, like SNAP, and housing programs. Have you applied for either of those before?
English
我理解。请记住你们不是孤单一人,我们在这里提供帮助。根据你们所说的,听起来我们应该看看食品援助,比如 SNAP,以及住房项目。你们以前申请过这些吗?
中文翻译
👩
Emily
第 4 轮
No, we haven't. We weren't sure where to start, and the whole process seemed so complicated. We just don't know what's available.
English
没有,我们没有。我们不确定从何开始,整个过程看起来太复杂了。我们只是不知道有什么可用的。
中文翻译
👩
Sarah
第 5 轮
That's perfectly normal. Many people feel overwhelmed. I can walk you through the eligibility requirements and help you with the application forms. For SNAP, we'll need proof of income, household size, and citizenship or legal resident status.
English
这很正常。很多人都觉得不知所措。我可以向你们解释资格要求,并帮助你们填写申请表。对于 SNAP,我们需要收入证明、家庭成员数量以及公民身份或合法居民身份证明。
中文翻译
👨
James
第 6 轮
Okay, we have most of that. What about housing? We're really worried about losing our apartment.
English
好的,我们大部分都有。那住房呢?我们真的很担心失去我们的公寓。
中文翻译
👩
Sarah
第 7 轮
For housing, there are a few options. We can explore emergency rental assistance programs and also look into Section 8 housing vouchers, though those often have a waiting list. We'll prioritize the immediate need first.
English
对于住房,有几个选择。我们可以探索紧急租金援助计划,也可以看看第八节住房券,尽管这些通常有等候名单。我们会优先解决当前的紧急需求。
中文翻译
👩
Emily
第 8 轮
Thank you, Sarah. Just knowing there are options makes a huge difference. What's the next step?
English
谢谢你,莎拉。仅仅知道有选择就有了很大的不同。下一步是什么?
中文翻译
👩
Sarah
第 9 轮
Let's start by filling out the initial assessment form. This will give me a clearer picture of your situation. Then, we can begin work on the specific benefit applications. We can also schedule a follow-up appointment to ensure everything is progressing smoothly.
English
我们先填写初步评估表吧。这能让我更清楚地了解你们的情况。然后,我们可以开始处理具体的福利申请。我们还可以安排一次后续预约,以确保一切顺利进行。
中文翻译
👨
James
第 10 轮
That sounds like a plan. We're very grateful for your help.
English
听起来是个计划。我们非常感谢你的帮助。
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
social worker
社会工作者
A person who helps people with social problems like unemployment or housing issues, often working for government or nonprofits.
中文解释
帮助人们解决社会问题如失业或住房问题的人,通常为政府或非营利组织工作。
unemployment
失业
The state of not having a job when you want one; it's a common reason people seek welfare help.
中文解释
想要工作却没有工作的状态;这是人们寻求福利帮助的常见原因。
overdue
逾期
Something that is late, like rent payments that should have been paid earlier.
中文解释
迟到的东西,比如本该早些支付的租金。
at our wit's end
智穷力尽
An idiom meaning feeling completely desperate or out of ideas on how to solve a problem.
中文解释
一个习语,意思是感到完全绝望或没有解决问题的想法。
assistance
援助
Help or support, especially financial or practical aid from programs like food or housing benefits.
中文解释
帮助或支持,特别是来自如食品或住房福利等程序的财政或实际援助。
eligibility
资格
The qualification or right to receive benefits based on criteria like income or family size.
中文解释
基于收入或家庭规模等标准的获得福利的资格或权利。
household
家庭
All the people living together in one home, used when applying for family benefits.
中文解释
在一个家中共同居住的所有人,用于申请家庭福利。
vouchers
代金券
Certificates or tokens that can be used like money for specific things, such as housing rent under Section 8.
中文解释
可以像货币一样用于特定事物的证书或代币,例如根据 Section 8 的住房租金。
重点句型
"How are you both doing today?"
"你们两个今天怎么样?"
重点句型
语法解析
A polite greeting to start a conversation; use it in professional settings to show care. 'Both' refers to two people, and 'doing' is informal for 'feeling or faring.'
中文解析
一个礼貌的问候语,用于开启对话;在专业场合使用以示关心。'Both' 指两个人,'doing' 是 'feeling or faring' 的非正式说法。
"To be honest, it's been tough."
"老实说,这很艰难。"
重点句型
语法解析
Phrase to introduce a truthful, negative situation; useful for expressing difficulties sincerely. 'To be honest' softens the statement, and 'tough' means difficult.
中文解析
用于引入真实而负面情况的短语;有助于诚挚地表达困难。'老实说'软化了陈述,而'difficult'意思是艰难。
"You're not alone, and we're here to help."
"你不是一个人,我们在这里帮助你。"
重点句型
语法解析
Reassuring sentence in support roles; shows empathy and offers aid. Use it to comfort someone in need. Simple present tense emphasizes ongoing support.
中文解析
支持角色中的安慰性句子;显示共情并提供援助。用于安慰有需要的人。简单现在时强调持续的支持。
"Have you applied for either of those before?"
"您以前申请过这两个中的任何一个吗?"
重点句型
语法解析
Question to check past actions; 'either' means one or the other of two options. Useful in consultations to gather information efficiently.
中文解析
用于检查过去行动的问题;'either' 意为两个选项中的一个或另一个。在咨询中用于高效收集信息。
"I can walk you through the eligibility requirements."
"我可以带您一步步了解资格要求。"
重点句型
语法解析
Offers guidance; 'walk you through' is an idiom for explaining step by step. Practical for helping with processes like applications.
中文解析
提供指导;'walk you through' 是逐步解释的习语。适用于帮助处理申请等流程。
"We're really worried about losing our apartment."
"我们真的很担心失去我们的公寓。"
重点句型
语法解析
Expresses concern about a specific fear; use in personal discussions to share problems. 'Really' adds emphasis, and present continuous shows current emotion.
中文解析
表达了对特定恐惧的担忧;在个人讨论中使用以分享问题。'Really' 添加了强调,现在进行时显示当前情感。
"Just knowing there are options makes a huge difference."
"仅仅知道有选项就带来了巨大的不同。"
重点句型
语法解析
Shows relief from information; 'makes a huge difference' means it changes things greatly. Useful to express gratitude in helpful conversations.
中文解析
显示从信息中获得解脱;'makes a huge difference' 意味着极大改变事情。在有帮助的对话中表达感激很有用。
"That sounds like a plan."
"听起来是个好计划。"
重点句型
语法解析
Agrees to a suggestion positively; informal way to accept next steps. Use in meetings or consultations to show cooperation.
中文解析
积极同意一个建议;非正式接受下一步的方式。在会议或咨询中使用,以显示合作。