新广告活动头脑风暴

Brainstorming for a New Ad Campaign

营销团队开会为即将推出的新产品广告活动集思广益,讨论创意、标语和视觉概念。

对话轮次
9
预计时长
4 分钟
场景
市场营销与品牌推广

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
Sarah
第 1 轮
Alright team, let's kick off this brainstorming session for the new product launch campaign. We need some fresh, innovative ideas to really make a splash.
English
好的,各位团员,让我们开始为新产品发布活动进行头脑风暴。我们需要一些新鲜、创新的想法来真正引起轰动。
中文翻译
👨
Michael
第 2 轮
I've been thinking about a 'less is more' approach for the visual concept. Clean, minimalist imagery that highlights the product's sleek design. What about a slogan like 'Simplicity Redefined'?
English
我一直在考虑视觉概念的‘少即是多’方法。简洁、极简的图像可以突出产品的时尚设计。像‘重新定义简约’这样的标语怎么样?
中文翻译
👩
Emily
第 3 轮
That's a good start, Michael. I like the minimalism, but for a new product, maybe we need something with a bit more punch to grab attention. How about focusing on its transformative power? Like, 'Experience the Future, Today.'
English
迈克尔,这是一个好的开始。我喜欢极简主义,但对于一个新产品来说,我们可能需要一些更有冲击力的东西来吸引注意力。不如强调它的变革性力量?比如,‘今天就体验未来’。
中文翻译
👨
James
第 4 轮
I'm leaning towards something that evokes emotion. Instead of just features, let's focus on the benefits and how it makes the user feel. Maybe a campaign built around personal stories? 'Your Journey, Elevated.'
English
我更倾向于能唤起情感的东西。与其仅仅关注功能,不如关注产品带来的好处以及它给用户带来的感受。也许可以围绕个人故事来展开活动?‘提升您的旅程’。
中文翻译
👩
Sarah
第 5 轮
Personal stories are great for engagement. And Emily, 'Experience the Future, Today' is really compelling. We could potentially blend those – show real people experiencing the 'future' with our product. What do we think about integrating augmented reality into the digital ads?
English
个人故事对于提高参与度很有帮助。艾米丽,‘今天就体验未来’真的很有吸引力。我们可以将它们结合起来——展示真实的人们通过我们的产品体验‘未来’。我们觉得在数字广告中融入增强现实技术怎么样?
中文翻译
👨
Michael
第 6 轮
AR is a fantastic idea! It would allow users to virtually interact with the product, which is a huge step up from just static images. We need to explore that further.
English
AR真是个绝妙的主意!它能让用户虚拟地与产品互动,这比静态图片是很大的进步。我们需要进一步探索。
中文翻译
👩
Emily
第 7 轮
Agreed. And for the slogan, how about something shorter and punchier that still conveys that future-forward vibe without being too abstract? 'Innovate. Inspire. Immerse.' with our product name, of course.
English
同意。至于标语,来点更短、更有冲击力,但又能传达未来感而不至于太抽象的如何?‘创新。启发。沉浸。’当然,加上我们的产品名称。
中文翻译
👨
James
第 8 轮
I like 'Innovate. Inspire. Immerse.' It's strong and active. Combined with the AR concept and perhaps some short, impactful video testimonials, we could have a really powerful campaign.
English
我喜欢‘创新。启发。沉浸。’它很强劲,很有行动力。结合AR概念,也许再加一些简短有力的视频推荐,我们就能打造一个真正强大的宣传活动。
中文翻译
👩
Sarah
第 9 轮
Excellent! I think we're onto something here. Let's start sketching out some storyboards for the AR integration and gather examples of successful testimonial videos. Michael, can you refine the visual direction, and Emily, please mock up a few versions of 'Innovate. Inspire. Immerse.' with our branding? James, let's explore some digital channels for the AR rollout.
English
太棒了!我觉得我们有点眉目了。让我们开始为AR集成构思一些分镜,并收集成功的推荐视频案例。迈克尔,你能细化视觉方向吗?艾米丽,请用我们的品牌标识模拟几个版本的‘创新。启发。沉浸。’。詹姆斯,我们来研究一下AR推广的数字渠道。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

brainstorm

头脑风暴
To brainstorm means to have a group discussion to come up with new ideas creatively. It's commonly used in meetings for planning or problem-solving, like in marketing teams.
中文解释
头脑风暴意味着通过小组讨论来创造性地提出新想法。它通常用于规划或解决问题会议中,比如在营销团队。

innovative

创新的
Innovative describes something new and original that introduces better ways of doing things. Use it to talk about creative ideas or products in business contexts.
中文解释
创新的描述了新颖且原创的事物,它引入了更好的做事方式。在商业语境中,用它来谈论创意想法或产品。

make a splash

引起轰动
To make a splash means to attract a lot of attention or create a big impact, like jumping into water. It's an idiom often used for launching products or events to stand out.
中文解释
引起轰动意味着吸引大量注意力或创造重大影响,就像跳入水中一样。它是一个习语,常用于推出产品或事件以脱颖而出。

minimalist

极简主义
Minimalist refers to a style that uses the simplest and fewest elements, focusing on clean and simple designs. It's useful in describing art, fashion, or product visuals.
中文解释
极简主义指的是使用最简单和最少元素的风格,专注于干净和简单的设计。它在描述艺术、时尚或产品视觉方面很有用。

slogan

口号
A slogan is a short, catchy phrase used in advertising to promote a product or brand. It's memorable and helps people remember the message.
中文解释
口号是一种简短、吸引人的短语,用于广告中推广产品或品牌。它易记,有助于人们记住信息。

punch

punch
In this context, punch means strong impact or energy to grab attention. Use it to describe something exciting or forceful, like a powerful ad or speech.
中文解释
在这种语境中,punch 意为强烈的冲击力或吸引注意力的能量。用于描述令人兴奋或有力的东西,比如一个强大的广告或演讲。

engagement

参与度
Engagement means involving people actively, like getting customers to interact with a brand. In marketing, it refers to building connections through content or events.
中文解释
参与度是指积极让人们参与其中,例如让客户与品牌互动。在营销中,它指的是通过内容或活动建立联系。

augmented reality

增强现实
Augmented reality (AR) is technology that adds digital elements to the real world, often through apps on phones. It's used in ads to let users interact with products virtually.
中文解释
增强现实(AR)是一种将数字元素添加到现实世界的技术,通常通过手机上的应用实现。它用于广告中,让用户虚拟地与产品互动。

immersive

沉浸式
Immersive describes an experience that fully involves your senses and makes you feel part of it, like being inside a story. Common in digital media or games for deep engagement.
中文解释
Immersive 描述一种完全涉及感官的体验,让你感觉自己是其中的一部分,就像身处故事中一样。在数字媒体或游戏中常见,用于深度参与。

重点句型

"Let's kick off this brainstorming session."
"让我们开始这个头脑风暴会议吧。"
重点句型
语法解析
This sentence uses 'kick off' as an idiom meaning to start something energetically. It's useful for beginning meetings or events formally. The structure is imperative ('Let's' for suggestions) and common in professional settings to motivate a team.
中文解析
这句话使用 'kick off' 作为习语,意思是精力充沛地开始某事。它有助于正式开始会议或活动。结构是祈使句('Let's' 用于建议),在专业环境中常见,用于激励团队。
"We need some fresh, innovative ideas to really make a splash."
"我们需要一些新鲜、创新的想法,来真正掀起波澜。"
重点句型
语法解析
Here, 'fresh' means new and original, and 'to really make a splash' is an infinitive phrase explaining the purpose. This is useful for expressing needs in creative discussions. It shows how to connect ideas with 'to' for goals.
中文解析
这里,'fresh' 意为新颖和原创的,'to really make a splash' 是一个解释目的的不定式短语。这在创意讨论中表达需求时很有用。它展示了如何使用 'to' 将想法与目标连接起来。
"I've been thinking about a 'less is more' approach."
"我一直在考虑一种‘less is more’的方法。"
重点句型
语法解析
This uses the present perfect continuous ('I've been thinking') to show ongoing thought. 'Less is more' is an idiom for simplicity being better. Useful for sharing personal ideas in brainstorming; practice it to suggest concepts politely.
中文解析
这使用了现在完成进行时('I've been thinking')来表示持续的思考。'Less is more' 是一个习语,表示简单更好。有助于在头脑风暴中分享个人想法;练习它来礼貌地建议概念。
"How about a slogan like 'Simplicity Redefined'?"
"像“Simplicity Redefined”这样的口号怎么样?"
重点句型
语法解析
This is a suggestion question starting with 'How about' to propose ideas gently. It's practical for meetings to offer options without being pushy. The structure invites agreement and is common in collaborative talks.
中文解析
这是一个以“How about”开头的建议性问题,用于温和地提出想法。在会议中提供选项而不强求很实用。这种结构能邀请同意,在协作讨论中很常见。
"That's a good start, but maybe we need something with a bit more punch."
"这是一个好的开始,但也许我们需要一些更有冲击力的东西。"
重点句型
语法解析
This sentence agrees partially ('That's a good start') then suggests improvement with 'but' for contrast, and 'a bit more' for slight increase. Useful for giving feedback in teams; it balances positivity and critique.
中文解析
这个句子部分同意('That's a good start'),然后用'but'表示对比,建议改进,并用'a bit more'表示轻微增加。在团队中提供反馈时很有用;它平衡了积极性和批判性。
"I'm leaning towards something that evokes emotion."
"我倾向于选择一些能唤起情感的东西。"
重点句型
语法解析
'Leaning towards' means preferring or tending to choose. 'Evokes emotion' uses 'that' as a relative clause to describe. This is helpful for expressing preferences in discussions; it's indirect and professional.
中文解析
'Leaning towards' 意思是偏好或倾向于选择。'Evokes emotion' 使用 'that' 作为关系从句来描述。这在讨论中表达偏好时很有帮助;它间接且专业。
"Personal stories are great for engagement."
"个人故事非常适合吸引参与度。"
重点句型
语法解析
This simple declarative sentence uses 'great for' to show suitability. It's useful for explaining benefits in marketing. The structure is straightforward, ideal for intermediate learners to state opinions clearly.
中文解析
这个简单的陈述句使用 'great for' 来表示适宜性。它在营销中解释好处非常有用。结构直截了当,非常适合中级学习者清楚地表达意见。
"What do we think about integrating augmented reality into the digital ads?"
"我们如何看待将增强现实整合到数字广告中?"
重点句型
语法解析
This is a question to seek group opinions using 'What do we think about' + gerund ('integrating'). It's practical for brainstorming to encourage input. The preposition 'into' shows inclusion; use it to propose tech ideas.
中文解析
这是一个使用 'What do we think about' + 动名词 ('integrating') 来征求群体意见的问题。它在头脑风暴中很实用,可以鼓励输入。介词 'into' 表示包含;用它来提出技术想法。
"Let's start sketching out some storyboards."
"让我们开始草拟一些故事板。"
重点句型
语法解析
'Sketching out' means roughly planning or drawing ideas. 'Let's' suggests group action. This imperative sentence is useful for assigning next steps in projects; it shows progression in meetings.
中文解析
“草拟”意味着粗略规划或绘制想法。“Let's”暗示群体行动。这个祈使句在项目中分配下一步骤时很有用;它显示了会议的进展。