描述节日传统
Describing Holiday Traditions
有人向不熟悉的人解释他们家庭或文化的独特节日传统,包括特殊的餐点、习俗或活动。
对话轮次
8
预计时长
4 分钟
场景
节日庆祝活动
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👩
Sarah
第 1 轮
So, Michael, Christmas is just around the corner! What are your family's traditions for the holidays?
English
迈克尔,圣诞节快到了!你们家过节有哪些传统?
中文翻译
👨
Michael
第 2 轮
Oh, we have a few unique ones! On Christmas Eve, instead of just opening presents, we always have a huge seafood dinner. It's not very traditional for Christmas, I guess, but it's what my grandparents started.
English
哦,我们有一些独特的传统!在平安夜,我们不只是拆礼物,还会享用一顿丰盛的海鲜大餐。我知道这对于圣诞节来说可能不太传统,但这是我祖父母开始的。
中文翻译
👩
Sarah
第 3 轮
A seafood dinner? That's really interesting! I've mostly heard of roast turkey or ham. What kind of seafood do you usually have?
English
海鲜大餐?那真有意思!我听说的大多是烤火鸡或火腿。你们通常吃什么海鲜?
中文翻译
👨
Michael
第 4 轮
Definitely lobster and shrimp. And my grandma always makes her special clam chowder. It's a whole table full!
English
肯定有龙虾和虾。我奶奶还总是做她特制的蛤蜊浓汤。满满一桌子!
中文翻译
👩
Sarah
第 5 轮
That sounds delicious! Do you have any other unique customs? Like, anything you do on Christmas Day itself?
English
听起来真好吃!你们还有其他独特的习俗吗?比如,圣诞节当天有什么特别的?
中文翻译
👨
Michael
第 6 轮
Absolutely. On Christmas morning, after we open gifts, everyone has to wear their new Christmas pajamas for a family photo. It's a silly tradition, but we've done it for as long as I can remember.
English
当然。圣诞节早上,我们拆完礼物后,每个人都必须穿上他们新收到的圣诞睡衣拍全家福。这虽然是个有点傻的传统,但从我记事起我们就一直是这样做的。
中文翻译
👩
Sarah
第 7 轮
Haha, that's adorable! I can just imagine. So, it's not just about the food, but also about these fun, quirky rituals.
English
哈哈,那太可爱了!我都能想象出来。所以,这不仅仅是关于食物,还有这些有趣、奇特的仪式。
中文翻译
👨
Michael
第 8 轮
Exactly! It's what makes our Christmas feel like ours. What about your family?
English
没错!正是这些才让我们的圣诞节变得独一无二。你家人呢?
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
traditions
传统
Customs or practices that a family or culture follows over many years, especially during holidays like Christmas.
中文解释
家族或文化多年来遵循的习俗或实践,尤其是在像圣诞节这样的节日期间。
unique
独特的
Special or different from what is usual or common; something that stands out because it's not typical.
中文解释
与平常或常见的事物特别或不同;因为不典型而突出的东西。
customs
习俗
Traditional ways of doing things in a family or culture, often related to special events or celebrations.
中文解释
家族或文化中传统的做事方式,通常与特殊事件或庆祝活动相关。
seafood
海鲜
Food that comes from the sea, such as fish, shrimp, lobster, or clams; often eaten in meals during holidays.
中文解释
来自海洋的食物,如鱼、虾、龙虾或蛤蜊;常在节日期间的餐食中食用。
quirky
古怪的
Unusual or strange in a fun and charming way; describes habits or traditions that are a bit silly but endearing.
中文解释
以有趣而迷人的方式不同寻常或奇怪;描述有点傻但可爱的习惯或传统。
rituals
仪式
A series of actions or ceremonies performed in a specific way, often as part of traditions or celebrations.
中文解释
一系列以特定方式进行的行动或仪式,通常作为传统或庆祝活动的一部分。
重点句型
"Christmas is just around the corner!"
"圣诞节就在眼前!"
重点句型
语法解析
This idiom means Christmas is coming very soon. It's useful for talking about upcoming holidays and creates excitement. The structure uses 'just around the corner' to show something is imminent.
中文解析
这个习语的意思是圣诞节即将来临。它有助于谈论即将到来的节日,并营造兴奋氛围。该结构使用“just around the corner”来表示某事即将发生。
"What are your family's traditions for the holidays?"
"你家在节日里的传统是什么?"
重点句型
语法解析
This is a question to ask about someone's holiday customs. It's practical for starting conversations about cultural practices. Note the possessive 'your family's' and plural 'traditions' for general habits.
中文解析
这是一个用来询问别人节日习俗的问题。它很实用,可以用来开启关于文化实践的对话。请注意所有格 'your family's' 和复数 'traditions',用于一般习惯。
"That's really interesting!"
"那真的很有趣!"
重点句型
语法解析
An expression to show curiosity or surprise about something new. Useful in conversations to keep the discussion going and show engagement. 'Really' adds emphasis.
中文解析
一种表达对新事物的好奇或惊讶的表达。在对话中用于保持讨论继续并显示参与度。'Really' 添加了强调。
"That sounds delicious!"
"听起来很美味!"
重点句型
语法解析
This compliments food by saying it seems tasty. Great for responding to descriptions of meals in holiday talks. 'Sounds' is used for something described but not experienced yet.
中文解析
这是通过说食物似乎美味来赞美食物的表达。在假期谈话中回应餐食描述很棒。「Sounds」用于描述但尚未体验过的东西。
"Do you have any other unique customs?"
"你还有其他独特的习俗吗?"
重点句型
语法解析
Asks for more details about special habits. Helpful for deepening conversations about traditions. Uses 'any other' to refer to additional items, and 'unique' highlights special aspects.
中文解析
询问更多关于特殊习惯的细节。有助于深化关于传统的对话。使用 'any other' 来指代额外项目,'unique' 突出特殊方面。
"It's what makes our Christmas feel like ours."
"这是让我们的圣诞节感觉像我们自己的东西。"
重点句型
语法解析
Explains what personalizes a holiday. Useful for sharing why traditions are important. The cleft structure 'It's what...' emphasizes the key reason, and 'feel like ours' shows ownership.
中文解析
解释了什么能让节日变得个性化。有助于分享为什么传统很重要。'It\'s what...' 的分裂结构强调了关键原因,而'feel like ours' 展示了归属感。