拨打紧急联系电话
Making an Emergency Contact Call
一个人遇到紧急情况,需要拨打911(或当地紧急电话)或指定紧急联系人,清楚地描述情况。
对话轮次
10
预计时长
5 分钟
场景
安全与紧急情况
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👩
Sarah
第 1 轮
911, what's your emergency?
English
911,您有什么紧急情况?
中文翻译
👨
James
第 2 轮
Hi, I need an ambulance at 123 Maple Street. My neighbor just collapsed.
English
您好,我需要救护车到枫树街123号。我的邻居刚刚晕倒了。
中文翻译
👩
Sarah
第 3 轮
Okay, 123 Maple Street. Can you tell me if they're conscious or breathing?
English
好的,枫树街123号。你能告诉我他们是否有意识或者是否还在呼吸吗?
中文翻译
👨
James
第 4 轮
They're not conscious, and I can't tell if they're breathing. They suddenly fell down.
English
他们没有意识,我也分辨不出他们是否在呼吸。他们突然倒下了。
中文翻译
👩
Sarah
第 5 轮
Understood. Is there anyone else with them? What's your name, please?
English
明白了。还有其他人跟他们在一起吗?请问您叫什么名字?
中文翻译
👨
James
第 6 轮
No, I'm the only one here. My name is James. I'm just visiting.
English
不,我一个人在这里。我叫詹姆斯。我只是来拜访的。
中文翻译
👩
Sarah
第 7 轮
Alright, James. An ambulance is on its way. Please stay on the line with me. Do you see any injuries?
English
好的,詹姆斯。救护车正在路上。请继续保持通话。你看到有什么伤口吗?
中文翻译
👨
James
第 8 轮
No, no visible injuries. They just collapsed without any warning.
English
不,没有明显的伤口。他们没有任何预警就倒下了。
中文翻译
👩
Sarah
第 9 轮
Okay, stay calm. I'm noting that. Paramedics will be there very soon. I'll stay on the line until they arrive.
English
好的,保持冷静。我记下了。医护人员很快就会到。我会在电话里等你,直到他们到达。
中文翻译
👨
James
第 10 轮
Thank you, I appreciate it.
English
谢谢你,我很感激。
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
emergency
紧急情况
A sudden and serious situation that needs immediate help, like a medical problem or accident. Use it when calling for urgent assistance.
中文解释
一种突然且严重的情况,需要立即帮助,例如医疗问题或事故。在呼叫紧急援助时使用它。
ambulance
救护车
A special vehicle with medical equipment that takes sick or injured people to the hospital quickly. Request it for serious health issues.
中文解释
一辆配备医疗设备的特殊车辆,将生病或受伤的人快速送往医院。对于严重健康问题,请呼叫它。
collapsed
崩溃
When someone suddenly falls down and loses strength, often due to illness. Describe this if you see a person faint.
中文解释
当某人突然倒下并失去力量时,通常由于疾病。如果您看到某人昏倒,请描述这种情况。
conscious
有意识的
Awake and able to think or respond. In emergencies, check if the person is conscious by asking if they can hear you.
中文解释
清醒并能够思考或回应。在紧急情况下,通过询问他们是否能听到你来检查这个人是否有意识。
breathing
呼吸
The process of taking air into and out of the lungs. In first aid, it's important to check if someone is still breathing.
中文解释
将空气吸入和呼出肺部的过程。在急救中,检查某人是否还在呼吸很重要。
injuries
伤害
Physical harm or wounds on the body, like cuts or bruises. Report any visible injuries during an emergency call.
中文解释
身体上的物理伤害或伤口,如割伤或瘀伤。在紧急呼叫中报告任何可见的伤害。
paramedics
护理人员
Trained medical professionals who arrive first at emergencies to give immediate care. They often come with the ambulance.
中文解释
受过训练的医疗专业人员,他们首先抵达紧急情况现场,提供即时护理。他们通常随救护车而来。
stay on the line
保持通话
To keep talking on the phone without hanging up. Emergency operators say this to guide you until help arrives.
中文解释
在电话上继续说话而不挂断。紧急接线员说这句话来指导你,直到帮助到达。
重点句型
"911, what's your emergency?"
"911,您有什么紧急情况?"
重点句型
语法解析
This is the standard opening question from emergency services in the US. It's useful to know as a listener; as a caller, be ready to explain your problem clearly right away.
中文解析
这是美国紧急服务标准的开场问题。作为听者,知道这一点很有用;作为呼叫者,请准备好立即清楚地解释您的问题。
"I need an ambulance at 123 Maple Street."
"我在123 Maple Street需要一辆救护车。"
重点句型
语法解析
A direct way to request help and give your location. Use this pattern: 'I need [help type] at [address]' to communicate urgency quickly. The grammar uses simple present tense for immediate needs.
中文解析
一种直接请求帮助并提供位置的方法。使用此模式:「I need [help type] at [address]」来快速传达紧急情况。语法使用简单现在时表示即时需求。
"Can you tell me if they're conscious or breathing?"
"你能告诉我他们是否清醒或在呼吸吗?"
重点句型
语法解析
This asks for important details about the person's condition using a polite question form with 'can you tell me if...'. It's useful for operators or when helping someone gather info in emergencies.
中文解析
这使用 'can you tell me if...' 的礼貌问句形式询问关于此人状况的重要细节。它对于操作员或在紧急情况下帮助某人收集信息非常有用。
"They're not conscious, and I can't tell if they're breathing."
"他们没有意识,我无法判断他们是否在呼吸。"
重点句型
语法解析
Describes the situation using negative forms ('not conscious', 'can't tell'). Practice this to report facts clearly; the 'and' connects related details for better flow.
中文解析
使用否定形式('not conscious'、'can't tell')描述情况。练习这个来清楚报告事实;'and' 连接相关细节以获得更好的流畅性。
"An ambulance is on its way."
"救护车正在赶来。"
重点句型
语法解析
Reassures the caller that help is coming, using present continuous ('is on its way') to show ongoing action. Use similar phrases to calm people in tense situations.
中文解析
安慰来电者帮助正在到来,使用现在进行时('is on its way')来显示正在进行的行动。在紧张情况下使用类似的短语来安抚人们。
"Please stay on the line with me."
"请与我保持通话。"
重点句型
语法解析
A polite instruction to remain on the call, starting with 'please' for courtesy. The preposition 'with me' specifies who to stay connected to; essential in emergencies for guidance.
中文解析
一个礼貌的指示,要求留在通话中,以“please”开头以示礼貌。介词“with me”指定了与谁保持连接;在紧急情况下,对于指导至关重要。
"Thank you, I appreciate it."
"谢谢,我很感激。"
重点句型
语法解析
Expresses gratitude politely after receiving help. 'Appreciate it' is a common idiom meaning 'I'm thankful for it.' Use this to end conversations positively, especially in stressful scenarios.
中文解析
在收到帮助后礼貌地表达感激之情。'Appreciate it' 是一个常见的习语,意思是 '我为此感到感激'。使用它来积极地结束对话,尤其是在压力大的情景中。