看公寓

Viewing an Apartment

潜在租客与房产中介或房东一起看公寓,询问关于房产、租金和条款的问题。

对话轮次
8
预计时长
4 分钟
场景
房屋租赁与住宿

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
Lisa
第 1 轮
Thanks for showing me around, John. This apartment looks really nice from what I've seen so far.
English
谢谢你带我参观,约翰。到目前为止,这套公寓看起来真的很不错。
中文翻译
👨
John
第 2 轮
You're welcome, Lisa. It's a popular unit. As you can see, it's quite spacious, and the natural light is fantastic.
English
不客气,丽莎。这是个很受欢迎的单位。如你所见,它非常宽敞,自然光也很棒。
中文翻译
👩
Lisa
第 3 轮
It definitely is. What about the utilities? Are they included in the rent, or are they separate?
English
确实如此。水电费呢?是包含在租金里,还是另外算?
中文翻译
👨
John
第 4 轮
Good question. Water and trash are included. Electricity and internet are separate, and those would be in your name.
English
好问题。水费和垃圾处理费包含在内。电费和网费是分开的,需要你自行办理。
中文翻译
👩
Lisa
第 5 轮
Okay, that's clear. Is there a washer and dryer in the unit, or is it a shared laundry facility?
English
好的,明白了。公寓里有洗衣机和烘干机吗,还是共用洗衣房?
中文翻译
👨
John
第 6 轮
There's a shared laundry room on the first floor. It's usually not very busy, especially during weekdays. We also have a small gym down there.
English
一楼有一个共用洗衣房。通常不会很忙,尤其是在工作日。下面我们还有一个小型健身房。
中文翻译
👩
Lisa
第 7 轮
That's good to know. And what's the lease term usually like? Is it a standard 12-month lease?
English
这个信息很有用。租期通常是多久?是标准的12个月租约吗?
中文翻译
👨
John
第 8 轮
Yes, we typically offer a 12-month lease. We can discuss other options if you're interested, but the best rate is usually with the annual lease.
English
是的,我们通常提供12个月的租约。如果你有兴趣,我们可以讨论其他选择,但最优惠的价格通常是年度租约。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

spacious

宽敞的
Means having a lot of space inside, like a roomy apartment that's not cramped.
中文解释
意思是内部空间很大,比如一个不拥挤的宽敞公寓。

utilities

公用事业
Basic services like water, electricity, and gas that you pay for in a home.
中文解释
家中支付的基本服务,如水、电和煤气。

included

包含
Means part of the total cost or package, so you don't pay extra.
中文解释
意味着是总成本或套餐的一部分,因此您无需额外支付。

separate

单独
Means handled or paid for independently, not as part of the main deal.
中文解释
意味着独立处理或支付,不作为主要交易的一部分。

washer

洗衣机
A machine for cleaning clothes, short for washing machine.
中文解释
一种清洁衣物的机器,洗衣机的简称。

dryer

干衣机
A machine that dries wet clothes after washing.
中文解释
一种在洗涤后干燥湿衣服的机器。

lease

租赁合同
A written agreement to rent a place for a set time, like a year.
中文解释
一份书面协议,用于租用一个地方一段时间,比如一年。

重点句型

"Thanks for showing me around."
"谢谢你带我参观。"
重点句型
语法解析
This is a polite way to thank someone for giving you a tour of a place. Use it at the start of a viewing to show appreciation. It's simple present tense for ongoing action.
中文解析
这是一个礼貌的方式,用来感谢某人为你导览一个地方。在参观开始时使用,以表达感激之情。这是简单现在时,用于表示正在进行的动作。
"As you can see, it's quite spacious."
"如你所见,它相当宽敞。"
重点句型
语法解析
This points out something obvious to the listener. 'As you can see' introduces a fact, and 'quite' softens 'spacious' to mean very roomy. Useful when describing features during a tour.
中文解析
这指出了对听者来说显而易见的事情。「As you can see」引入一个事实,而「quite」缓和了「spacious」的含义,使其表示非常宽敞。在导览时描述特征时很有用。
"Are they included in the rent, or are they separate?"
"它们是包含在租金里,还是单独收取的?"
重点句型
语法解析
This is a yes/no question with 'or' for alternatives, asking if costs are part of the rent. Great for clarifying expenses in rental talks. Note the parallel structure in the question.
中文解析
这是一个使用 'or' 表示备选的 yes/no 问题,询问费用是否属于租金的一部分。在租赁谈判中非常适合澄清费用。请注意问题中的平行结构。
"Water and trash are included. Electricity and internet are separate."
"水和垃圾处理包含在内。电和互联网是单独的。"
重点句型
语法解析
This explains what's covered and what's not using simple present tense. It's clear and direct, helpful for responding to questions about bills. Use it to list items separately.
中文解析
这使用简单现在时解释了什么包含在内,什么不包含。它清晰直接,有助于回答关于账单的问题。使用它来单独列出项目。
"Is there a washer and dryer in the unit, or is it a shared laundry facility?"
"单元内有洗衣机和烘干机吗,还是共享洗衣设施?"
重点句型
语法解析
A question using 'or' to ask about options for laundry. 'In the unit' means inside the apartment. Useful for checking amenities; it's an either/or structure.
中文解析
一个使用 'or' 来询问洗衣选项的问题。'In the unit' 意思是公寓内部。有助于检查便利设施;这是一个或/或结构。
"We typically offer a 12-month lease."
"我们通常提供12个月的租赁。"
重点句型
语法解析
This states a usual practice with 'typically' meaning generally. 'Lease' refers to the rental contract. Say this when explaining standard terms in housing.
中文解析
这表明了一种惯常做法,其中 'typically' 意为一般地。'Lease' 指租赁合同。在解释住房的标准条款时说这个。