询问当地住宿建议
Asking for Local Accommodation Advice
新到一个地方或旅行的人向当地朋友或熟人询问临时住宿选择的建议,例如短期租赁或旅馆。
对话轮次
8
预计时长
4 分钟
场景
房屋租赁与住宿
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👨
John
第 1 轮
Hey Emily, I'm going to be in your city next month for a few days and was wondering if you had any recommendations for where to stay? I'm looking for something temporary, maybe a short-term rental or guesthouse.
English
嘿,艾米丽,我下个月要去你的城市几天,想知道你有没有什么住宿推荐?我正在找临时的住所,可能是短租房或者宾馆。
中文翻译
👩
Emily
第 2 轮
Oh, that's great, John! Welcome! For short-term stays, a lot of people like Airbnb here. There are also some really nice boutique guesthouses in the downtown area. What's your budget like?
English
哦,那太好了,约翰!欢迎!对于短期住宿,很多人喜欢这里的Airbnb。市中心也有一些非常不错的精品宾馆。你的预算大概是多少?
中文翻译
👨
John
第 3 轮
Ideally, I'm hoping to keep it under $100 a night, if possible. And I'd prefer somewhere with good public transport access since I won't have a car.
English
理想情况下,我希望能把每晚的费用控制在100美元以下,如果可能的话。而且我更喜欢交通便利的地方,因为我没有车。
中文翻译
👩
Emily
第 4 轮
Under $100 and good public transport... Hmm. In that case, you might want to look into the areas near the university dorms. They often have cheaper guesthouses or rooms available, especially outside of term time, and the bus routes there are excellent.
English
100美元以下,而且交通便利……嗯。那样的话,你可能需要看看大学宿舍附近的区域。那里经常有更便宜的宾馆或房间,尤其是在非学期期间,而且那里的公交线路非常好。
中文翻译
👨
John
第 5 轮
That's a clever idea! I hadn't thought of looking near the university. Are there any specific guesthouses or streets you'd recommend checking out there?
English
这主意真棒!我没想到去大学附近找。那里有什么特别推荐的宾馆或街道吗?
中文翻译
👩
Emily
第 6 轮
If you're looking for simplicity, 'The Scholar's Inn' is quite popular. It's clean, basic, and very close to a major bus hub. Or you can also check out 'HomeStay Hub' - they connect travelers with local families for short stays, which can be a unique experience.
English
如果你想简单点,'The Scholar's Inn' 挺受欢迎。它干净、基本,而且离一个主要的公交枢纽很近。或者你也可以看看 'HomeStay Hub'——他们为旅行者和当地家庭牵线搭桥,提供短期住宿,这会是一种独特的体验。
中文翻译
👨
John
第 7 轮
The Scholar's Inn sounds like a solid choice for my needs. I'll definitely check both of those out. Thanks so much for the tips, Emily! This is super helpful.
English
The Scholar's Inn 听起来很适合我的需求。我肯定会去看看这两家。非常感谢你的建议,艾米丽!这信息太有用了。
中文翻译
👩
Emily
第 8 轮
No problem! Let me know if you need any more local advice, and I look forward to seeing you when you're in town!
English
没问题!如果你还需要其他当地建议,随时告诉我,期待你来城里的时候见到你!
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
temporary
暂时的
Something that is not permanent and lasts only for a short time, like a short stay in a place.
中文解释
某种不永久的事物,只持续很短的时间,比如在一个地方的短期逗留。
short-term rental
短期租赁
A place to live or stay that you rent for just a few days or weeks, not long-term.
中文解释
一个你只租几天或几周的居住或住宿场所,不是长期的。
guesthouse
客栈
A small hotel or inn that offers simple rooms for travelers, often cheaper than big hotels.
中文解释
一家为旅行者提供简单客房的小型酒店或客栈,通常比大酒店便宜。
budget
预算
The amount of money you have planned to spend on something, like accommodation.
中文解释
您计划用于某事(如住宿)的支出金额。
public transport
公共交通
Ways to travel using buses, trains, or subways that are available to everyone, without needing a car.
中文解释
使用公交车、火车或地铁旅行的方式,这些方式对所有人开放,无需汽车。
Airbnb
Airbnb
A popular online service where people rent out rooms or homes to travelers for short stays.
中文解释
一个受欢迎的在线服务,人们在那里向旅行者出租房间或房屋,用于短期住宿。
boutique
精品
Describes something small, stylish, and unique, like a boutique guesthouse that feels special.
中文解释
描述小型、时尚且独特的事物,比如一家感觉特别的精品客栈。
bus hub
公交枢纽
A central location where many bus routes meet, making it easy to catch buses to different places.
中文解释
一个许多公交线路汇集的中心位置,便于搭乘前往不同地方的公交车。
重点句型
"I'm looking for something temporary, maybe a short-term rental or guesthouse."
"我在寻找一些临时性的东西,也许是短期租赁或客栈。"
重点句型
语法解析
This sentence asks for accommodation options in a polite way. It's useful when seeking advice for short stays. 'Maybe' softens the suggestion, making it casual. Use it to describe your needs clearly.
中文解析
这个句子以礼貌的方式询问住宿选项。它在寻求短期住宿建议时很有用。“Maybe”软化了建议,使其更随意。使用它来清晰描述你的需求。
"What's your budget like?"
"你的预算怎么样?"
重点句型
语法解析
This is a friendly way to ask about someone's spending limit. It's practical for giving tailored advice. The phrase 'like' makes it informal. Use it in conversations about costs to understand preferences.
中文解析
这是询问某人支出限额的一种友好方式。这对提供量身定制的建议很实用。短语 'like' 使它变得非正式。在关于费用的对话中使用它来了解偏好。
"I'd prefer somewhere with good public transport access since I won't have a car."
"我更喜欢公共交通便利的地方,因为我没有车。"
重点句型
语法解析
This expresses a preference with reasons. 'I'd prefer' is polite for stating wants, and 'since' explains why. It's useful when specifying location needs. Grammar point: Conditional 'would' for preferences.
中文解析
这表达了带有理由的偏好。“I'd prefer” 是礼貌地表达愿望的方式,“since” 解释原因。在指定位置需求时很有用。语法点:用于偏好的条件式 “would”。
"You might want to look into the areas near the university dorms."
"你可能想看看大学宿舍附近的区域。"
重点句型
语法解析
This gives a suggestion indirectly. 'Might want to' is a soft way to recommend something. Useful for offering ideas without pushing. It helps in advising on cheaper options in new areas.
中文解析
这是一种间接的建议方式。「Might want to」是一种温和的推荐方法。有助于在不强迫的情况下提供想法。它有助于在新区域建议更便宜的选择。
"That's a clever idea! I hadn't thought of looking near the university."
"这是个聪明的想法!我在大学附近找这个没想到。"
重点句型
语法解析
This shows appreciation for a suggestion. 'Clever idea' praises positively, and 'hadn't thought of' admits something new. Use it to respond enthusiastically in advice conversations to build rapport.
中文解析
这显示了对建议的欣赏。「聪明的想法」是积极的赞美,「没想到」承认了新事物。在建议对话中热情回应以建立融洽关系。
"The Scholar's Inn sounds like a solid choice for my needs."
"学者客栈听起来是我需求的一个可靠选择。"
重点句型
语法解析
This agrees with a recommendation. 'Sounds like' expresses opinion based on description, and 'solid choice' means reliable. Useful for confirming options. It shows you're considering the advice seriously.
中文解析
这与推荐一致。'Sounds like'表示基于描述的意见,'solid choice'意为可靠。有助于确认选项。它显示你认真考虑了建议。
"Thanks so much for the tips! This is super helpful."
"非常感谢这些提示!这超级有用。"
重点句型
语法解析
This thanks someone politely. 'So much' emphasizes gratitude, and 'super helpful' is informal slang for very useful. Use it at the end of advice talks to show appreciation and end positively.
中文解析
这礼貌地感谢某人。「So much」强调感激之情,「super helpful」是非正式俚语,表示非常有用。在给出建议的对话结束时使用,以表达欣赏并积极结束。
"Let me know if you need any more local advice."
"如果您需要更多本地建议,请告诉我。"
重点句型
语法解析
This offers further help openly. 'Let me know' invites contact, and 'any more' implies ongoing support. It's useful for keeping conversations open. Grammar: Imperative for polite offers.
中文解析
这公开提供进一步的帮助。'Let me know' 邀请联系,'any more' 暗示持续支持。它有助于保持对话开放。语法:用于礼貌提议的祈使句。