首轮筛选面试
First-Round Screening Interview
一次简短的初步面试(通常是线上或电话面试),侧重于基本资历、经验和文化契合度,以决定候选人是否可以进入下一轮面试。
对话轮次
12
预计时长
6 分钟
场景
求职面试
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👨
Hiring Manager
第 1 轮
Good morning, Maya. Thanks for taking the time to speak with me today. My name is Andrew, and I'm the hiring manager for the Marketing Coordinator position.
English
早上好,玛雅。感谢您今天抽出时间和我谈话。我是安德鲁,是市场协调员职位的招聘经理。
中文翻译
👩
Candidate
第 2 轮
Good morning, Andrew. It's a pleasure to speak with you too. Thank you for this opportunity.
English
早上好,安德鲁。也很高兴能和您交谈。谢谢您给我这个机会。
中文翻译
👨
Hiring Manager
第 3 轮
Great. So, this first call is just a quick screening to learn a bit more about your background and what you're looking for. Could you start by telling me a little about yourself and what attracted you to this role?
English
好的。这次初次通话只是一个快速筛选,旨在更多地了解您的背景和您正在寻找什么。您能否先简单介绍一下自己,以及是什么吸引您申请这个职位?
中文翻译
👩
Candidate
第 4 轮
Certainly. I've been working in marketing for the past three years, primarily focusing on digital campaigns and content creation. I was really drawn to this role because of [Company Name]'s strong reputation and the opportunity to work on projects that align with my passion for sustainable initiatives.
English
当然。我过去三年一直从事市场营销工作,主要侧重于数字营销和内容创作。我非常喜欢这个职位,因为贵公司声誉卓著,而且有机会参与符合我对可持续发展倡议的热情的项目。
中文翻译
👨
Hiring Manager
第 5 轮
That's excellent to hear. Your experience with digital campaigns certainly stands out. Our team is rapidly expanding in that area. What kind of marketing tools or platforms are you most proficient with?
English
很高兴听到这些。您在数字营销方面的经验确实很突出。我们的团队正在这方面迅速发展。您最精通哪些营销工具或平台?
中文翻译
👩
Candidate
第 6 轮
I'm highly proficient in HubSpot, Mailchimp, Google Analytics, and various social media management platforms like Hootsuite and Buffer. I'm also quick to pick up new technologies.
English
我非常精通 HubSpot、Mailchimp、Google Analytics 以及各种社交媒体管理平台,如 Hootsuite 和 Buffer。我也很快就能掌握新技术。
中文翻译
👨
Hiring Manager
第 7 轮
That's a solid set of skills. Just one more question for this round: what are your salary expectations for a role like this?
English
这是一套扎实的技能。这一轮最后一个问题:您对这个职位的薪资期望是多少?
中文翻译
👩
Candidate
第 8 轮
Based on my research and experience, I'm looking for something in the range of $55,000 to $60,000 annually, depending on the overall benefits package. I'm open to discussing this further.
English
根据我的研究和经验,我希望年薪在55,000到60,000美元之间,具体取决于整体福利待遇。我愿意就此进一步讨论。
中文翻译
👨
Hiring Manager
第 9 轮
Understood. That's within our budgeted range. Maya, thank you again for your time. We'll be in touch by the end of the week regarding the next steps. Do you have any questions for me at this point?
English
明白了。这在我们的预算范围内。玛雅,再次感谢您的时间。我们将在本周末前就下一步联系您。您现在有什么问题要问我吗?
中文翻译
👩
Candidate
第 10 轮
Yes, just one quick question. What's the typical timeline for filling this position? I'm quite eager to learn more.
English
是的,只有一个简短的问题。填补这个职位通常需要多长时间?我非常渴望了解更多。
中文翻译
👨
Hiring Manager
第 11 轮
We're aiming to have someone on board within the next 4-6 weeks, ideally. Great question. Thanks again, Maya. Have a good rest of your day.
English
我们希望在接下来的4-6周内,理想情况下能找到合适的人。很好的问题。再次感谢,玛雅。祝您今天愉快。
中文翻译
👩
Candidate
第 12 轮
You too, Andrew. Goodbye.
English
您也是,安德鲁。再见。
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
screening
筛选
A preliminary check or interview to see if someone is suitable for a job, like an initial filter before deeper interviews.
中文解释
初步检查或面试,以查看某人是否适合一份工作,就像在更深入的面试之前进行初始过滤一样。
background
背景
Your past experiences, education, and work history that make you qualified for a job.
中文解释
您过去的经历、教育和工作经历,这些使您胜任这项工作。
attracted
attracted
Drawn to or interested in something because it appeals to you; use this to explain why you want a job.
中文解释
因为某事吸引你而被吸引或感兴趣;用这个来解释你为什么想要这份工作。
proficient
熟练的
Very skilled or expert in using something, like tools or software; common in job interviews to describe abilities.
中文解释
使用某物非常熟练或专家,如工具或软件;在求职面试中常用来说明能力。
salary expectations
薪资期望
The amount of money you hope to earn in a job; interviewers ask this to see if it matches their budget.
中文解释
你在工作中希望赚取的金额;面试官询问这个是为了查看它是否符合他们的预算。
budgeted range
预算范围
The planned or allocated amount of money a company is willing to pay for a position.
中文解释
公司计划或分配的愿意为一个职位支付的金额。
timeline
时间线
A schedule or expected time frame for completing something, like hiring process steps.
中文解释
完成某事的时间表或预期时间框架,例如招聘过程的步骤。
重点句型
"Thanks for taking the time to speak with me today."
"感谢您今天抽时间和我交谈。"
重点句型
语法解析
This is a polite way to start a conversation, showing appreciation for the other person's time. Use it at the beginning of interviews or meetings to build rapport.
中文解析
这是开始对话的一种礼貌方式,表达了对对方时间的感激。在面试或会议开始时使用它来建立融洽关系。
"Could you start by telling me a little about yourself?"
"你能先介绍一下自己吗?"
重点句型
语法解析
A common interview question to learn about your experience. It's an open-ended prompt; respond with a brief summary of your professional background, not personal details.
中文解析
这是一个常见的面试问题,用于了解你的经验。这是一个开放式提示;用你专业背景的简要总结来回应,不要包括个人细节。
"What attracted you to this role?"
"是什么吸引你来这个职位?"
重点句型
语法解析
Interviewers ask this to see your motivation. Answer by connecting your skills or interests to the job and company; it shows enthusiasm.
中文解析
面试官问这个问题是为了了解你的动机。回答时,将你的技能或兴趣与职位和公司联系起来;这显示了你的热情。
"I'm highly proficient in [tools or skills]."
"我在[tools or skills]方面非常熟练。"
重点句型
语法解析
This structure highlights your expertise. Use 'proficient in' followed by specific examples; it's useful for answering questions about qualifications.
中文解析
此结构突显您的专业知识。使用 'proficient in' 后跟具体示例;这对于回答资格问题很有用。
"What are your salary expectations for a role like this?"
"对于这样一个职位,你的薪资预期是多少?"
重点句型
语法解析
A standard question about pay. Research market rates first; respond with a range to show flexibility, like 'in the range of $X to $Y'.
中文解析
关于薪资的标准问题。首先研究市场汇率;用范围回应以显示灵活性,比如‘$X 到 $Y 的范围’。
"I'm open to discussing this further."
"我愿意进一步讨论此事。"
重点句型
语法解析
This shows willingness to negotiate. Use it after stating expectations to keep the conversation positive and collaborative.
中文解析
这显示了谈判的意愿。在陈述期望后使用它,以保持对话积极和合作。
"Do you have any questions for me at this point?"
"你现在有什么问题要问我吗?"
重点句型
语法解析
Interviewers often end with this to see your interest. Always prepare questions, like about the role or company, to demonstrate engagement.
中文解析
面试官经常用这个问题结束,以查看你的兴趣。始终准备问题,比如关于职位或公司,以展示你的参与度。
"We're aiming to have someone on board within the next 4-6 weeks."
"我们旨在在接下来的4-6周内让某人加入团队。"
重点句型
语法解析
This gives a hiring schedule. 'On board' means starting the job; use similar phrases to set expectations in professional discussions.
中文解析
这提供了招聘时间表。'On board' 意思是开始工作;在专业讨论中,使用类似的短语来设定期望。