保单解释与比较

Policy Explanation and Comparison

代理人介绍为客户量身定制的不同保险方案(例如,人寿、健康、汽车、财产等),解释每种方案的特点、优势、保费、免赔额和除外责任。客户提出澄清问题并比较这些选项。

对话轮次
9
预计时长
4 分钟
场景
保险咨询

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照

微信小程序体验

🎤 语音播放 • 🗣️ 口语练习 • 🤖 AI智能评测 • 📊 学习进度

👨
Agent
第 1 轮
Good morning, Ms. Chen. Thanks for coming in. Based on our previous discussion about your needs, I've prepared a few options for you to consider.
English
早上好,陈女士。感谢您前来。根据我们之前对您需求的讨论,我为您准备了一些方案供您考虑。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👩
Client
第 2 轮
Good morning, Mr. Smith. I'm ready to dive in. What have you got for me?
English
早上好,史密斯先生。我准备好了。您给我准备了什么?
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Agent
第 3 轮
Alright. First, let's look at the comprehensive health insurance plan. It covers most medical expenses, including hospitalization, specialist visits, and prescription drugs, with a low deductible of $500. The annual premium is $3,500. Alternatively, there's a high-deductible health plan which has a lower premium of $2,000, but a $5,000 deductible.
English
好的。首先,我们来看看综合医疗保险计划。它涵盖大部分医疗费用,包括住院、专科医生就诊和处方药,自付额仅为500美元。年保费为3,500美元。另外,还有一个高自付额健康计划,保费较低,为2,000美元,但自付额为5,000美元。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👩
Client
第 4 轮
I see. So, with the high-deductible plan, I'd pay less monthly, but more out-of-pocket if I actually needed to use it for something significant. What about life insurance?
English
我明白了。所以,高自付额计划我每月支付的少,但如果我真的需要它,我就需要自付更多。那人寿保险呢?
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Agent
第 5 轮
Exactly. For life insurance, I've outlined two options: a 20-year term life policy with a $500,000 payout for $50 a month, or a whole life policy with the same $500,000 payout, but with a cash value component, for $150 a month. The whole life policy builds cash value over time that you can borrow against.
English
没错。人寿保险方面,我为您列出了两个选择:一份20年期定期寿险,保额50万美元,每月50美元;或一份保额相同的终身寿险,但带有现金价值部分,每月150美元。终身寿险会随着时间积累现金价值,您可以以此为抵押借款。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👩
Client
第 6 轮
That's a significant difference in premium. Just to clarify, the term life policy only pays out if I pass away within those 20 years, right? And the whole life policy is for my entire life, plus the cash value?
English
保费差距很大呀。我只是想澄清一下,定期寿险只有在我20年内去世才会赔付,对吗?而终身寿险是保我终身的,还有现金价值?
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Agent
第 7 轮
That's correct. The term life policy expires after 20 years, offering coverage during that period. The whole life policy remains in force for your entire life, and the cash value grows tax-deferred. It's a more permanent solution with a savings component.
English
是的。定期寿险在20年后到期,提供该期间的保障。而终身寿险则终身有效,现金价值免税增长。它是一个更永久的选择,并带有储蓄功能。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👩
Client
第 8 轮
Okay, that clears things up. I'm leaning towards the comprehensive health plan and the term life policy, as they seem to fit my current budget and immediate needs better. Can we go over the exclusions for the health plan, just to be absolutely sure?
English
好的,这下清楚了。我倾向于综合健康计划和定期寿险,因为它们似乎更符合我目前的预算和即时需求。我们能再仔细看看健康计划的除外责任吗,以确保万无一失?
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Agent
第 9 轮
Absolutely. The main exclusions for the comprehensive health plan typically include cosmetic surgery, experimental treatments, and pre-existing conditions that haven't been declared or have a waiting period. I'll highlight the specific clauses in the policy document for you.
English
当然可以。综合健康计划的主要除外责任通常包括美容手术、实验性治疗以及未申报或有等待期的既往病症。我会在保单文件中为您重点标注具体的条款。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
🎯

开始语音练习

在微信小程序中,您可以跟读这些对话,获得AI智能评测反馈,提升发音准确度

微信搜索
"英语情景说"
语音练习
AI智能评测