邮寄包裹-国内/国际

Mailing a Parcel - Domestic/International

顾客在邮局邮寄一个包裹,需要帮助包装、选择邮寄服务(例如,普通、快递、挂号),并根据重量和目的地计算费用。

对话轮次
8
预计时长
4 分钟
场景
邮局寄件

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👩
学习者
第 1 轮
Hi there, I need to mail a package to Canada. Can you help me with the options?
English
你好,我需要寄一个包裹到加拿大。你能帮我看看有哪些选项吗?
中文翻译
👨
Postal Staff
第 2 轮
Certainly! We have several shipping options to Canada: standard airmail, tracked parcel, and express delivery. Do you have your package ready, or do you need packaging materials?
English
当然可以!我们寄往加拿大有几种邮寄选项:标准航空邮件、挂号包裹和特快专递。您的包裹准备好了吗,还是需要包装材料?
中文翻译
👩
学习者
第 3 轮
It's mostly ready, but I could use some tape to secure it. And I'm not sure which service to pick. What's the difference in terms of delivery time and cost?
English
差不多好了,但我需要一些胶带加固一下。我也不确定选哪种服务。它们的送达时间和费用有什么区别?
中文翻译
👨
Postal Staff
第 4 轮
Okay, the tape is just over there. For delivery times, standard airmail typically takes 7-14 business days, tracked parcel takes 5-10 business days, and express is usually 2-4 business days. The cost varies based on weight and the service you choose. Do you have an idea of the weight?
English
好的,胶带就在那边。派送时间方面,标准航空邮件通常需要7-14个工作日,挂号包裹需要5-10个工作日,而特快专递通常是2-4个工作日。费用会根据重量和您选择的服务而有所不同。您知道大概的重量吗?
中文翻译
👩
学习者
第 5 轮
I think it's about 2 kilograms. I'd prefer something with tracking, but I don't need it to be super fast. So maybe the tracked parcel option is best.
English
我想大概2公斤。我更喜欢有跟踪的服务,但不需要特别快。所以挂号包裹选项可能最合适。
中文翻译
👨
Postal Staff
第 6 轮
Excellent choice. Let's put it on the scale to get the exact weight. Once we have that, I can give you the precise cost for the tracked parcel service to Canada.
English
很好的选择。我们把它放到秤上称一下准确重量。称好之后,我就可以给您提供寄往加拿大、使用挂号包裹服务的确切费用了。
中文翻译
👩
学习者
第 7 轮
Great, thanks! And do I need to fill out any customs forms for Canada?
English
太好了,谢谢!我需要填写任何寄往加拿大的报关单吗?
中文翻译
👨
Postal Staff
第 8 轮
Yes, for international parcels, a customs declaration form is required. I can help you with that once we've weighed the package. It's pretty straightforward.
English
是的,国际包裹需要填写报关单。称好包裹后,我可以帮您填写。这很简单。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

package

包裹
A package is a wrapped item or box that you send through the mail. In post offices, it's used for sending parcels domestically or internationally.
中文解释
包裹是一个用包装纸包裹的物品或盒子,通过邮件发送。在邮局中,它用于国内或国际发送包裹。

shipping options

配送选项
Shipping options refer to the different ways or services available to send mail or packages, like slow and cheap or fast and expensive.
中文解释
配送选项指的是发送邮件或包裹的各种方式或服务,例如慢而便宜或快而贵。

tracked

带追踪
Tracked means you can follow the location and status of your package online or by phone, which adds security but costs more.
中文解释
带追踪意味着您可以在线或通过电话跟踪包裹的位置和状态,这增加了安全性但成本更高。

express delivery

快递
Express delivery is a fast shipping service that gets your package to the destination quickly, usually in a few days, but it's more expensive.
中文解释
快递是一种快速运输服务,能迅速将您的包裹送达目的地,通常几天内即可,但费用更高。

weight

重量
Weight is how heavy the package is, measured in kilograms or pounds, and it affects the cost of shipping.
中文解释
重量表示包裹有多重,以公斤或磅为单位测量,并影响运费。

customs declaration

海关申报
A customs declaration is a form you fill out for international mail to declare the contents and value of the package for border checks.
中文解释
海关申报是您为国际邮件填写的一种表格,用于申报包裹的内容和价值,以供边境检查。

scale

A scale is a machine used to measure the weight of objects, like packages at the post office.
中文解释
秤是一种用于测量物体重量的机器,比如邮局的包裹。

重点句型

"Can you help me with the options?"
"你能帮我选择选项吗?"
重点句型
语法解析
This polite question asks for assistance in choosing services. It's useful when you need advice on choices, like in stores or offices. Use 'can you help me with' to request guidance.
中文解析
这个礼貌的问题请求在选择服务方面的帮助。当您需要关于选择的建议时,它很有用,比如在商店或办公室。使用'can you help me with'来请求指导。
"What's the difference in terms of delivery time and cost?"
"在交付时间和成本方面有什么区别?"
重点句型
语法解析
This sentence compares services by asking about key factors. It's practical for shopping or services. 'In terms of' means 'regarding' or 'about', helping to focus on specific aspects.
中文解析
这个句子通过询问关键因素来比较服务。它在购物或服务方面很实用。“In terms of”意思是“关于”或“在...方面”,有助于关注特定方面。
"The cost varies based on weight and the service you choose."
"费用根据重量和您选择的服务的不同而变化。"
重点句型
语法解析
This explains how prices change depending on factors. Useful for understanding pricing. 'Varies based on' means 'changes according to', and it's common in explanations of costs.
中文解析
这解释了价格如何根据因素而变化。有助于理解定价。“Varies based on”意思是“根据...而变化”,在费用解释中很常见。
"I'd prefer something with tracking, but I don't need it to be super fast."
"我更喜欢有追踪功能的东西,但我不要求它超级快。"
重点句型
语法解析
This expresses a preference with a condition. Great for making choices. 'I'd prefer' is a polite way to say what you want, and 'but' shows contrast between needs.
中文解析
这表达了带有条件的偏好。非常适合做选择。'I'd prefer' 是一种礼貌的表达想要的东西的方式,而 'but' 显示了需求之间的对比。
"Do I need to fill out any customs forms?"
"我需要填写任何海关表格吗?"
重点句型
语法解析
This asks about required paperwork for international shipping. Essential for travel or mailing abroad. 'Fill out' means to complete a form, and questions like this clarify procedures.
中文解析
这是在询问国际运输所需的文书工作。对于旅行或寄往国外至关重要。'Fill out' 意思是完成表格,此类问题有助于澄清程序。
"It's pretty straightforward."
"这很简单明了。"
重点句型
语法解析
This means something is simple and easy to do. Use it to reassure others or describe easy tasks. 'Pretty' here means 'quite' or 'fairly', making it casual and friendly.
中文解析
这意味着某事简单易行。用它来安慰他人或描述容易的任务。这里的'Pretty'意思是'相当'或'相当地',使其随意而友好。