头脑风暴初步构想
Brainstorming Initial Concepts
创始人或团队成员首次见面,自由地集思广益,分享各种未经批判性评估的原始商业想法。
对话轮次
10
预计时长
5 分钟
场景
创业讨论
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照
微信小程序体验
🎤 语音播放 • 🗣️ 口语练习 • 🤖 AI智能评测 • 📊 学习进度
👨
Founder A
第 1 轮
Alright team, welcome to our first official brainstorming session. No bad ideas today, just throwing everything out there. What's on your mind?
English
好了,各位,欢迎来到我们的第一次正式头脑风暴会议。今天不设限,尽管把所有的想法都抛出来。你们有什么点子?
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👩
Founder B
第 2 轮
I've been thinking a lot about personalized education platforms – something that truly adapts to each student's learning style, beyond just recommending content.
English
我一直在考虑个性化教育平台——一种真正能适应每个学生学习风格的平台,不仅仅是推荐内容。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Founder C
第 3 轮
That's interesting. On a completely different note, I was sketching out an idea for a subscription box service for sustainable, ethically sourced household goods. Convenience meets conscience, you know?
English
这很有趣。换个完全不同的思路,我正在构思一个可持续、道德采购的家居用品订阅盒服务。方便与良心兼顾,你懂的?
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Founder A
第 4 轮
Sustainable goods, I like it. Very much in line with current trends. Ava, going back to your education idea, are you thinking K-12, higher ed, or professional development?
English
可持续商品,我喜欢。非常符合当前趋势。艾娃,回到你的教育点子,你考虑的是K-12,高等教育还是职业发展?
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👩
Founder B
第 5 轮
Initially, I was picturing K-12, especially with the rise of remote learning. But it could easily scale to professional upskilling too. The core tech for adaptive learning is the key.
English
最初我想到的是K-12,特别是随着远程学习的兴起。但它也很容易扩展到职业技能提升。适应性学习的核心技术是关键。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Founder C
第 6 轮
And for my sustainable box, I'm envisioning AI-powered recommendations based on user consumption patterns, reducing waste even further. Maybe even a 'refill and return' system for packaging?
English
至于我的可持续盒子,我设想的是根据用户消费模式进行AI智能推荐,进一步减少浪费。也许还可以有一个包装的“补充和回收”系统?
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Founder A
第 7 轮
Both sound like they have strong potential. Let's not filter anything right now, just keep them flowing. Anyone else got a wild card idea they've been sitting on?
English
这两个听起来都有很大的潜力。现在我们不加任何过滤,让想法继续流淌。还有其他人有一直藏在心里的冷门绝杀点子吗?
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👩
Founder B
第 8 轮
Okay, this might be a bit out there, but what about a platform that connects small, local artisans with international buyers directly, cutting out all the intermediaries?
English
好吧,这可能有点异想天开,但如果有一个平台,能直接将小的、本地的手工艺人与国际买家联系起来,省去所有中间环节呢?
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Founder C
第 9 轮
That's certainly a big challenge to tackle, but the market for unique, handcrafted goods is huge globally. Logistics would be a beast, but the impact could be massive.
English
这当然是一个巨大的挑战,但全球对独特手工制品的需求市场巨大。物流会是个难题,但潜在影响力巨大。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
👨
Founder A
第 10 轮
Exactly the kind of thinking we need today. Keep noting these down. We'll revisit them all in our next session to start narrowing down the scope.
English
这正是我们今天需要的思考方式。把这些都记下来。我们将在下次会议中重新审视所有这些,开始缩小范围。
中文翻译
在微信小程序中可以播放语音和练习口语
🎯
开始语音练习
在微信小程序中,您可以跟读这些对话,获得AI智能评测反馈,提升发音准确度
微信搜索
"英语情景说"
语音练习
AI智能评测