伦理学开场陈述

Opening Arguments on Ethics

两名参与者就一个给定的伦理困境(如功利主义与义务论,或人工智能伦理)提出他们的初步立场和基本论点。

对话轮次
8
预计时长
4 分钟
场景
哲学辩论

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👨
Philosopher A
第 1 轮
Good evening, everyone. I want to begin by laying out my foundational argument for a deontological approach to ethical dilemmas, particularly regarding the ethics of artificial intelligence. I believe that certain actions are inherently right or wrong, regardless of their consequences.
English
大家晚上好。我想首先阐述我对伦理困境,特别是人工智能伦理,采取义务论方法的根本论点。我认为某些行为本质上就是对或错,而无论其后果如何。
中文翻译
👩
Philosopher B
第 2 轮
Thank you, A. While I appreciate the clarity of a deontological framework, my position leans heavily into utilitarianism. I contend that the most ethical action is always the one that maximizes overall good or minimizes harm for the greatest number of people.
English
谢谢你,A。我虽然赞赏义务论框架的清晰性,但我的立场更倾向于功利主义。我认为最符合伦理的行为始终是能为最多人带来最大利益或将伤害降至最低的行为。
中文翻译
👨
Philosopher A
第 3 轮
But isn't the calculus of 'greatest good' often subjective and prone to justifying actions that might violate fundamental rights? For instance, sacrificing an individual for the benefit of many could be seen as permissible under utilitarianism, which I find problematic.
English
但是,‘最大利益’的计算难道不是常常主观且容易为可能侵犯基本权利的行为辩护吗?例如,为了多数人的利益牺牲个体在功利主义下可能是允许的,这在我看来是有问题的。
中文翻译
👩
Philosopher B
第 4 轮
That's a valid concern, A. However, purely rule-based ethics can be inflexible, leading to scenarios where adherence to a rule might result in severe negative outcomes. My framework acknowledges the complexities of real-world situations, prioritizing outcomes.
English
A,这是一个合理的担忧。然而,纯粹基于规则的伦理可能过于僵化,导致在某些情况下,固守规则会带来严重的负面结果。我的框架承认现实世界情况的复杂性,优先考虑结果。
中文翻译
👨
Philosopher A
第 5 轮
Yet, by prioritizing outcomes, you risk becoming completely consequence-dependent. Where do universal moral duties fit in, then? How do we establish the inherent moral worth of an action if it's always contingent on its results?
English
然而,通过优先考虑结果,你就有可能完全依赖于后果。那么,普遍的道德义务又该如何定位呢?如果一个行为的内在道德价值总是依赖于其结果,我们又如何确立它?
中文翻译
👩
Philosopher B
第 6 轮
Universal moral duties, in my view, can be derived FROM the outcomes that generally lead to collective well-being. It's an empirical approach to ethics, rather than a purely theoretical one. We observe what actions lead to good and formulate principles from there.
English
在我看来,普遍的道德义务可以从通常导致集体福祉的结果中推导出来。这是一种经验主义的伦理方法,而非纯粹的理论方法。我们观察哪些行为会带来好处,并由此制定原则。
中文翻译
👨
Philosopher A
第 7 轮
So, you're suggesting that moral principles are essentially refined guidelines based on observed utility, rather than inherent truths? This seems to reduce ethics to a form of social engineering, rather than a search for objective moral truths.
English
所以,你是说道德原则本质上是基于观察到的效用而提炼出的指导方针,而非内在的真理?这似乎将伦理学简化为一种社会工程,而非对客观道德真理的探寻。
中文翻译
👩
Philosopher B
第 8 轮
Not necessarily social engineering, but a pragmatic recognition that ethics must be applicable and beneficial in practice. Ultimately, the impact on sentient beings should be our primary concern. That's the essence of the utilitarian perspective.
English
不一定完全是社会工程,而是对伦理学必须在实践中适用且有益的务实认知。最终,对有感知生命体的影响应该是我们首要关注的问题。这就是功利主义观点的精髓。
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

deontological

道义论的
Relating to deontology, a theory that judges actions based on rules and duties, not results. Use it in ethical discussions to describe rule-based morality.
中文解释
与道义论相关,道义论是一种基于规则和义务而非结果来判断行动的理论。在伦理讨论中使用它来描述基于规则的道德。

utilitarianism

功利主义
A philosophy that says the best action creates the most happiness for the most people. It's useful in debates about decisions that affect groups.
中文解释
一种哲学,认为最佳行动是为最多人创造最大幸福。它在关于影响群体的决策辩论中很有用。

inherently

本质上
Something that is naturally or basically true in its nature. Say 'inherently wrong' to mean something is wrong by its very essence, regardless of outcomes.
中文解释
某种事物在其本性中自然或基本上是真实的。说'本质上错误的'来表示某事在其本质上就是错误的,而不管结果如何。

consequences

后果
The results or effects of an action. In discussions, use it to talk about what happens after a decision, like good or bad outcomes.
中文解释
行动的结果或影响。在讨论中,用它来谈论决定之后发生的事情,比如好的或坏的结果。

subjective

主观的
Based on personal opinions rather than facts. Use it to criticize ideas that vary by person, like 'subjective judgment' in arguments.
中文解释
基于个人意见而非事实。用于批评因人而异的主意,比如争论中的“主观判断”。

fundamental rights

基本权利
Basic human rights that everyone should have, like freedom or life. Mention them in ethical talks to emphasize protections that shouldn't be violated.
中文解释
每个人都应拥有的基本人权,如自由或生命。在伦理讨论中提及它们,以强调不应被违反的保护措施。

pragmatic

务实的
Practical and focused on real-world results rather than theory. Use it to describe approaches that work in practice, like 'a pragmatic solution'.
中文解释
注重实际结果而非理论的实用方法。用于描述在实践中有效的途径,例如“务实解决方案”.

sentient

有知觉的
Able to feel, perceive, or suffer, like animals or AI. In ethics, use 'sentient beings' to discuss moral considerations for those that can experience pain.
中文解释
能够感觉、感知或遭受痛苦,就像动物或AI一样。在伦理学中,使用‘有知觉的生物’来讨论那些能够体验痛苦的个体的道德考虑。

重点句型

"I believe that certain actions are inherently right or wrong, regardless of their consequences."
"我相信某些行为本质上是正确的或错误的,而不管它们的后果如何。"
重点句型
语法解析
This sentence uses 'inherently' to express a strong belief in absolute morals. It's useful for stating personal views in debates; the structure 'I believe that...' introduces opinions clearly. Practice it to argue principles without considering results.
中文解析
这个句子使用 'inherently' 来表达对绝对道德的强烈信念。它在辩论中陈述个人观点时很有用;'I believe that...' 的结构清楚地引入意见。练习它来论证原则而不考虑结果。
"I contend that the most ethical action is always the one that maximizes overall good."
"我主张,最道德的行动始终是最大化整体福祉的那个。"
重点句型
语法解析
'Contend' means to argue strongly. This formal sentence pattern ('I contend that...') is great for presenting arguments in discussions. The comparative 'maximizes overall good' shows purpose; use it in ethical or business talks to propose benefits for many.
中文解析
'Contend' 意思是强烈主张。这个正式的句子模式('I contend that...')非常适合在讨论中呈现论点。比较级 'maximizes overall good' 显示目的;在伦理或商业谈话中,用它来提出对许多人的益处。
"But isn't the calculus of 'greatest good' often subjective and prone to justifying actions that might violate fundamental rights?"
"但是,'最大善'的计算往往是主观的,并且容易为可能侵犯基本权利的行为辩护,不是吗?"
重点句型
语法解析
This is a rhetorical question starting with 'But isn't...?' to challenge an idea politely. 'Calculus' here means calculation; it's useful for counterarguments in debates. Explain why something is flawed, focusing on risks like violating rights.
中文解析
这是一个以 'But isn't...?' 开头的修辞性问题,用于礼貌地挑战一个想法。这里 'Calculus' 意为计算;它在辩论中的反驳中很有用。解释某事为什么有缺陷,重点关注如侵犯权利的风险。
"That's a valid concern, A."
"这是一个有效的担忧,A。"
重点句型
语法解析
A simple acknowledgment using 'valid concern' to show respect before responding. It's practical for polite debates; the structure agrees partially then counters. Use it to keep conversations smooth and show you're listening.
中文解析
使用‘valid concern’的简单认可,在回应前显示尊重。它适用于礼貌的辩论;结构部分同意然后反驳。使用它来保持对话顺畅并显示你在倾听。
"My framework acknowledges the complexities of real-world situations, prioritizing outcomes."
"我的框架承认现实世界情况的复杂性,优先考虑结果。"
重点句型
语法解析
'Framework' means a system of ideas; 'acknowledges' shows recognition, and 'prioritizing' is a gerund for emphasis. Useful in professional talks to explain your approach; it highlights practicality over theory.
中文解析
“Framework”意为思想体系;“acknowledges”显示认识,“prioritizing”是用于强调的动名词。在专业谈话中用于解释你的方法;它突出现实性而非理论。
"Universal moral duties, in my view, can be derived from the outcomes that generally lead to collective well-being."
"在我看来,普遍的道德义务可以从通常导致集体福祉的结果中推导出来。"
重点句型
语法解析
'In my view' softens opinions; 'derived from' means obtained from. This complex sentence connects ideas with clauses; use it to explain how principles come from experience in philosophical or analytical discussions.
中文解析
‘在我看来’柔和了意见;‘推导自’意味着获得自。这个复杂句子用从句连接想法;用它来解释原则如何从经验中而来,在哲学或分析讨论中。
"Ultimately, the impact on sentient beings should be our primary concern."
"最终,有情众生的影响应该是我们首要关注的。"
重点句型
语法解析
'Ultimately' means in the end; 'primary concern' emphasizes importance. It's a concluding phrase useful for wrapping up arguments; apply it in ethics or policy talks to focus on key effects on living things.
中文解析
'Ultimately' 意思是最终;'primary concern' 强调重要性。这是一个用于总结论点的结语短语;在伦理或政策讨论中应用它,以关注对生物的主要影响。