接收保养/维修报价和建议

Receiving a Service Quote/Recommendation

服务中心联系客户,解释根据检查结果推荐的保养或维修项目,包括预计费用和所需时间。

对话轮次
9
预计时长
4 分钟
场景
汽车保养

完整对话内容

以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析

👨
David
第 1 轮
Hi Emily, it's David from Miller's Auto Service. We've finished the inspection on your Honda Civic.
English
嗨,Emily,我是米勒汽车维修的David。我们已经完成了你本田思域的检查。
中文翻译
👩
Emily
第 2 轮
Oh, hi David! Great, what did you find? Is everything okay?
English
哦,你好David!太好了,你发现了什么?一切都好吗?
中文翻译
👨
David
第 3 轮
Mostly good, but we did find a couple of things that need attention. Your front brake pads are pretty worn down and should be replaced. Also, your air filter is quite dirty.
English
基本上都好,但我们确实发现有几处需要注意。你的前刹车片磨损得很厉害,应该更换了。另外,你的空气滤清器也很脏。
中文翻译
👩
Emily
第 4 轮
Okay, the brake pads don't surprise me. How much would it be to get those replaced, and the air filter too?
English
好的,刹车片磨损我倒不意外。更换刹车片和空气滤清器大概要多少钱?
中文翻译
👨
David
第 5 轮
For the front brake pads and rotors, parts and labor, that would be about $350. The air filter replacement is an additional $45.
English
前刹车片和刹车盘,包括零件和人工,大约是350美元。空气滤清器更换额外45美元。
中文翻译
👩
Emily
第 6 轮
Alright. And how long would that take, approximately?
English
好的。大概需要多长时间?
中文翻译
👨
David
第 7 轮
If we start on it now, we should have it done for you by late afternoon, probably around 4 PM. We can send you a text when it's ready for pickup.
English
如果我们现在就开始,应该能在下午晚些时候,大概是4点左右为你完成。准备好取车时我们会给你发短信。
中文翻译
👩
Emily
第 8 轮
That works for me. Please go ahead with the brake pad and air filter replacement. Thanks, David!
English
没问题。请继续更换刹车片和空气滤清器。谢谢,David!
中文翻译
👨
David
第 9 轮
You got it, Emily. We'll give you a call or text when it's all done. Have a good day!
English
没问题,Emily。我们完成后会给你打电话或发短信。祝你愉快!
中文翻译
🎯

对话学习完成

结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆

重点词汇

inspection

检查
A careful check of a vehicle to find problems. Use it when talking about car services, like 'The mechanic did an inspection.'
中文解释
对车辆的仔细检查,以找出问题。在谈论汽车服务时使用,例如 '机械师进行了一次检查。'

brake pads

刹车片
Parts in a car that help it stop by pressing against the wheels. They wear out over time and need replacement for safety.
中文解释
汽车中的部件,通过压在车轮上帮助汽车停下来。它们会随着时间磨损,需要更换以确保安全。

worn down

磨损
Describes something that has become thin or damaged from use, like tires or pads. Say 'My shoes are worn down' for everyday items.
中文解释
描述某物因使用而变薄或损坏的东西,比如轮胎或垫子。对于日常物品,可以说‘My shoes are worn down’。

replace

替换
To put a new item in place of an old or broken one. Common in repairs, e.g., 'I need to replace the battery.'
中文解释
用新的物品替换旧的或损坏的物品。在维修中常见,例如“我需要替换电池。”

air filter

空气过滤器
A part in the car engine that cleans the air going in. It gets dirty and needs cleaning or replacement regularly.
中文解释
汽车发动机中清洁进入空气的部件。它会变脏,需要定期清洁或更换。

labor

人工
The work done by mechanics, often charged separately from parts. In costs, it's 'parts and labor' for total price.
中文解释
机械师所做的工作,通常与零件分开收费。在成本中,它是“零件和人工”表示总价。

pickup

取车
When you come to get your car after service. Use as a noun, like 'I'll come for pickup at 4 PM.'
中文解释
当您在服务后前来取车时。作为名词使用,比如“我下午4点来取车。”

重点句型

"We've finished the inspection on your Honda Civic."
"我们已经完成了您Honda Civic的检查。"
重点句型
语法解析
This reports the completion of a check-up. 'We've finished' uses present perfect for recent actions; useful when updating someone on progress in services.
中文解析
这报告了检查的完成。'We've finished' 使用现在完成时表示最近的行动;在更新某人服务进度时很有用。
"What did you find? Is everything okay?"
"你发现了什么?一切都好吗?"
重点句型
语法解析
A polite way to ask about results. Simple past 'did you find' for questions; great for inquiring about health or vehicle checks.
中文解析
询问结果的礼貌方式。简单过去时 'did you find' 用于提问;非常适合询问健康状况或车辆检查。
"Your front brake pads are pretty worn down and should be replaced."
"您的前刹车片已经相当磨损,应该更换。"
重点句型
语法解析
Describes a problem and suggests action. 'Should be replaced' is passive modal for recommendations; use in advice situations like repairs.
中文解析
描述问题并建议行动。'Should be replaced' 是用于推荐的被动式情态动词;在修理等建议情况下使用。
"How much would it be to get those replaced, and the air filter too?"
"更换那些要多少钱?空气滤清器也一起。"
重点句型
语法解析
Asks for cost estimate. Conditional 'would it be' for hypotheticals; practical for shopping or services when confirming prices.
中文解析
询问成本估算。条件式 'would it be' 用于假设情况;在购物或服务中确认价格时实用。
"For the front brake pads and rotors, parts and labor, that would be about $350."
"前刹车片和转子,包括零件和人工,大约350美元。"
重点句型
语法解析
Gives a price breakdown. 'About' means approximately; useful for quoting costs in business or everyday transactions.
中文解析
提供价格明细。“About”意思是大约;在商业或日常交易中报价成本很有用。
"How long would that take, approximately?"
"大约需要多长时间?"
重点句型
语法解析
Inquires about time needed. 'Approximately' softens the question; common in planning appointments or services.
中文解析
询问所需时间。'Approximately' 缓和了问题;在预约或服务规划中常见。
"If we start on it now, we should have it done for you by late afternoon."
"如果我们现在开始,应该能在下午晚些时候为你完成。"
重点句型
语法解析
Provides a timeframe with condition. 'Should have it done' expresses expectation; use for promising completion times.
中文解析
提供带条件的时限。“Should have it done”表达预期;用于承诺完成时间。
"Please go ahead with the brake pad and air filter replacement."
"请继续进行刹车片和空气滤清器的更换。"
重点句型
语法解析
Authorizes work to proceed. 'Go ahead' is idiomatic for permission; polite in professional settings like approvals.
中文解析
授权工作继续进行。“Go ahead”是许可的习语;在批准等专业场合中是礼貌的。