年度绩效评估会议
Annual Performance Review Meeting
一位经理与员工会面,讨论他们过去一年的表现,回顾设定的目标,提供反馈,并概述未来一年的发展方向。
对话轮次
8
预计时长
4 分钟
场景
人力资源与员工管理
完整对话内容
以下是该情境的完整英语对话,包含中英文对照和重点解析
👨
Michael
第 1 轮
Hi Emily, thanks for coming in. Let's start your annual performance review. I'd like to begin by discussing the goals we set for you last year and how you feel you've progressed.
English
嗨,艾米丽,谢谢你过来。我们来开始你的年度绩效评估吧。我想先讨论一下我们去年为你设定的目标,以及你觉得你进展如何。
中文翻译
👩
Emily
第 2 轮
Thanks, Michael. Overall, I feel quite positive about my progress. I think I've met most of my targets, especially regarding the client retention rate, which I managed to exceed by 5%.
English
谢谢,迈克尔。总的来说,我对我的进展感觉很满意。我觉得我达到了大部分目标,特别是在客户留存率方面,我设法超出了5%。
中文翻译
👨
Michael
第 3 轮
That's excellent, Emily. Your client retention figures were indeed outstanding. We really appreciate your consistent effort there. However, I'd like to touch on your project management score. It was slightly below target.
English
那太棒了,艾米丽。你的客户留存数据确实非常突出。我们非常感谢你在这方面的持续努力。不过,我想谈谈你的项目管理得分。它略低于目标。
中文翻译
👩
Emily
第 4 轮
Yes, I acknowledge that. I think the challenge was managing multiple large-scale projects simultaneously, which sometimes led to delays in initial planning phases. I've been working on improving my time management, though.
English
是的,我承认这一点。我认为挑战在于同时管理多个大型项目,这有时导致了初期规划阶段的延迟。不过,我一直在努力改进我的时间管理。
中文翻译
👨
Michael
第 5 轮
I understand. It's a common hurdle when taking on more responsibility. For the upcoming year, how about we set a development goal around advanced project planning and utilizing our new project management software more effectively? We could look into some training courses.
English
我明白。承担更多责任时,这是一个常见的障碍。对于新的一年,我们如何围绕高级项目规划和更有效地利用我们新的项目管理软件设定一个发展目标?我们可以考虑一些培训课程。
中文翻译
👩
Emily
第 6 轮
That sounds like a great idea. I'd definitely be interested in a training course, especially one that focuses on streamlining workflows and delegation. I think that would greatly benefit my efficiency.
English
听起来是个好主意。我肯定会对培训课程感兴趣,尤其是那些侧重于简化工作流程和委派任务的课程。我认为那将极大地提高我的效率。
中文翻译
👨
Michael
第 7 轮
Perfect. I'll look into some options for you. Overall, Emily, your performance has been very strong this year. Keep up the excellent work, especially with client relations. We'll schedule a mid-year check-in to see how you're progressing with your new development goals.
English
太好了。我会为你寻找一些选择。总的来说,艾米丽,你今年的表现非常出色。继续保持出色的工作,特别是在客户关系方面。我们将安排一次年中检查,看看你在新的发展目标方面的进展如何。
中文翻译
👩
Emily
第 8 轮
Thank you, Michael. I appreciate the feedback and the opportunity for further development. I'm looking forward to another productive year.
English
谢谢你,迈克尔。我感谢你的反馈和进一步发展的机会。我期待着又一个富有成效的一年。
中文翻译
🎯
对话学习完成
结合右侧的词汇和句型解析,加深理解和记忆
重点词汇
performance review
绩效评估
A formal meeting where a manager evaluates an employee's work over a period, like a year, to discuss achievements and areas for improvement.
中文解释
经理对员工一段时间(如一年)的工作进行评估的正式会议,以讨论成就和改进领域。
goals
目标
Specific targets or objectives set for someone to achieve in their job, often discussed in reviews to measure progress.
中文解释
为某人在工作中实现而设定的具体目标或目的,通常在审查中讨论以衡量进展。
progress
进度
The advancement or improvement made towards completing tasks or goals over time.
中文解释
随着时间推移,在完成任务或目标方面所取得的进步或改进。
exceed
超过
To do better than expected or required, like surpassing a target in sales or performance.
中文解释
比预期或要求做得更好,比如在销售或绩效中超过目标。
acknowledge
承认
To admit or recognize that something is true or has happened, often used when accepting feedback.
中文解释
承认或认识到某事是真的或已经发生,通常用于接受反馈时。
hurdle
障碍
A difficulty or obstacle that must be overcome, common in professional contexts like managing projects.
中文解释
一种必须克服的困难或障碍,在项目管理等专业语境中常见。
delegation
委托
The act of giving part of your work or responsibility to others, helping to manage time and tasks efficiently.
中文解释
将您的工作或责任的一部分交给他人,从而帮助高效管理时间和任务。
feedback
反馈
Comments or advice given to help someone improve their work, positive or constructive.
中文解释
为了帮助某人改进他们的工作而提供的意见或建议,积极的或建设性的。
重点句型
"I'd like to begin by discussing the goals we set for you last year and how you feel you've progressed."
"我想从讨论我们去年为您设定的目标以及您觉得自己在这些目标上取得了怎样的进步开始。"
重点句型
语法解析
This sentence uses 'I'd like to' for polite suggestions and 'how you feel you've progressed' to invite personal opinion; useful for starting formal discussions like reviews to encourage reflection.
中文解析
这个句子使用 'I'd like to' 来表达礼貌的建议,以及 'how you feel you've progressed' 来邀请个人意见;这对于开始像审查这样的正式讨论以鼓励反思很有用。
"Overall, I feel quite positive about my progress."
"总体来说,我对我的进步感到相当积极。"
重点句型
语法解析
A simple way to summarize feelings using 'overall' for general assessment and 'quite positive' to express moderate satisfaction; great for responding to questions about achievements.
中文解析
使用 'overall' 进行总体评估和 'quite positive' 表达适度满意来总结情感的简单方法;非常适合回答关于成就的问题。
"I think I've met most of my targets, especially regarding the client retention rate, which I managed to exceed by 5%."
"我认为我已经达到了大部分目标,特别是客户留存率,我成功超出了5%。"
重点句型
语法解析
This shows past achievements with 'I've met' (present perfect for recent past) and relative clause 'which I managed to exceed'; helpful for highlighting successes with specific details.
中文解析
这展示了过去的成就,使用 'I've met'(现在完成时表示最近过去)和关系从句 'which I managed to exceed';有助于用具体细节突出成功。
"Yes, I acknowledge that."
"是的,我承认这一点。"
重点句型
语法解析
A concise way to accept criticism politely; 'acknowledge' implies agreement without defensiveness, ideal in feedback situations to show professionalism.
中文解析
礼貌接受批评的简洁方式;'acknowledge' 暗示没有防御性的同意,在反馈情境中理想地展示专业性。
"For the upcoming year, how about we set a development goal around advanced project planning?"
"对于即将到来的这一年,我们来设定一个围绕高级项目规划的发展目标怎么样?"
重点句型
语法解析
Uses 'how about' for suggesting ideas collaboratively and 'upcoming year' for future planning; useful in goal-setting to propose actions positively.
中文解析
使用 'how about' 来协作性地建议想法,以及 'upcoming year' 来表示未来的规划;在设定目标时有用,可以积极地提出行动。
"That sounds like a great idea."
"那听起来是个好主意。"
重点句型
语法解析
A common positive response to suggestions; simple structure for agreeing and showing enthusiasm, often used in meetings to build rapport.
中文解析
对建议的常见积极回应;简单结构,用于表示同意并展示热情,常用于会议中建立融洽关系。
"Overall, your performance has been very strong this year. Keep up the excellent work."
"总体而言,您今年的表现非常出色。请继续保持优秀的表现。"
重点句型
语法解析
Provides positive feedback with 'overall' for summary and imperative 'keep up' to encourage continuation; essential for ending reviews on a motivational note.
中文解析
使用 'overall' 提供总结性的积极反馈,并用祈使句 'keep up' 鼓励持续;这是以鼓舞人心的结尾结束评估所必需的。
"I appreciate the feedback and the opportunity for further development."
"我感谢反馈以及进一步发展的机会。"
重点句型
语法解析
Expresses gratitude using 'appreciate' for thanks; useful closing phrase in professional talks to show openness to growth.
中文解析
使用'appreciate'表达感谢;专业谈话中显示对成长开放的有用结束语。